登陆注册
4805600000056

第56章

'It is too late!' cried the widow, who had listened for the step, and not to him. 'Hark to that foot upon the ground. Do you tremble to hear it! It is my son, my idiot son!'

As she said this wildly, there came a heavy knocking at the door.

He looked at her, and she at him.

'Let him come in,' said the man, hoarsely. 'I fear him less than the dark, houseless night. He knocks again. Let him come in!'

'The dread of this hour,' returned the widow, 'has been upon me all my life, and I will not. Evil will fall upon him, if you stand eye to eye. My blighted boy! Oh! all good angels who know the truth--

hear a poor mother's prayer, and spare my boy from knowledge of this man!'

'He rattles at the shutters!' cried the man. 'He calls you. That voice and cry! It was he who grappled with me in the road. Was it he?'

She had sunk upon her knees, and so knelt down, moving her lips, but uttering no sound. As he gazed upon her, uncertain what to do or where to turn, the shutters flew open. He had barely time to catch a knife from the table, sheathe it in the loose sleeve of his coat, hide in the closet, and do all with the lightning's speed, when Barnaby tapped at the bare glass, and raised the sash exultingly.

'Why, who can keep out Grip and me!' he cried, thrusting in his head, and staring round the room. 'Are you there, mother? How long you keep us from the fire and light.'

She stammered some excuse and tendered him her hand. But Barnaby sprung lightly in without assistance, and putting his arms about her neck, kissed her a hundred times.

'We have been afield, mother--leaping ditches, scrambling through hedges, running down steep banks, up and away, and hurrying on.

The wind has been blowing, and the rushes and young plants bowing and bending to it, lest it should do them harm, the cowards--and Grip--ha ha ha!--brave Grip, who cares for nothing, and when the wind rolls him over in the dust, turns manfully to bite it--Grip, bold Grip, has quarrelled with every little bowing twig--thinking, he told me, that it mocked him--and has worried it like a bulldog.

Ha ha ha!'

The raven, in his little basket at his master's back, hearing this frequent mention of his name in a tone of exultation, expressed his sympathy by crowing like a cock, and afterwards running over his various phrases of speech with such rapidity, and in so many varieties of hoarseness, that they sounded like the murmurs of a crowd of people.

'He takes such care of me besides!' said Barnaby. 'Such care, mother! He watches all the time I sleep, and when I shut my eyes and make-believe to slumber, he practises new learning softly; but he keeps his eye on me the while, and if he sees me laugh, though never so little, stops directly. He won't surprise me till he's perfect.'

The raven crowed again in a rapturous manner which plainly said, 'Those are certainly some of my characteristics, and I glory in them.' In the meantime, Barnaby closed the window and secured it, and coming to the fireplace, prepared to sit down with his face to the closet. But his mother prevented this, by hastily taking that side herself, and motioning him towards the other.

'How pale you are to-night!' said Barnaby, leaning on his stick.

'We have been cruel, Grip, and made her anxious!'

Anxious in good truth, and sick at heart! The listener held the door of his hiding-place open with his hand, and closely watched her son. Grip--alive to everything his master was unconscious of--

had his head out of the basket, and in return was watching him intently with his glistening eye.

'He flaps his wings,' said Barnaby, turning almost quickly enough to catch the retreating form and closing door, 'as if there were strangers here, but Grip is wiser than to fancy that. Jump then!'

Accepting this invitation with a dignity peculiar to himself, the bird hopped up on his master's shoulder, from that to his extended hand, and so to the ground. Barnaby unstrapping the basket and putting it down in a corner with the lid open, Grip's first care was to shut it down with all possible despatch, and then to stand upon it. Believing, no doubt, that he had now rendered it utterly impossible, and beyond the power of mortal man, to shut him up in it any more, he drew a great many corks in triumph, and uttered a corresponding number of hurrahs.

'Mother!' said Barnaby, laying aside his hat and stick, and returning to the chair from which he had risen, 'I'll tell you where we have been to-day, and what we have been doing,--shall I?'

She took his hand in hers, and holding it, nodded the word she could not speak.

'You mustn't tell,' said Barnaby, holding up his finger, 'for it's a secret, mind, and only known to me, and Grip, and Hugh. We had the dog with us, but he's not like Grip, clever as he is, and doesn't guess it yet, I'll wager.--Why do you look behind me so?'

'Did I?' she answered faintly. 'I didn't know I did. Come nearer me.'

'You are frightened!' said Barnaby, changing colour. 'Mother--you don't see'--

'See what?'

'There's--there's none of this about, is there?' he answered in a whisper, drawing closer to her and clasping the mark upon his wrist. 'I am afraid there is, somewhere. You make my hair stand on end, and my flesh creep. Why do you look like that? Is it in the room as I have seen it in my dreams, dashing the ceiling and the walls with red? Tell me. Is it?'

He fell into a shivering fit as he put the question, and shutting out the light with his hands, sat shaking in every limb until it had passed away. After a time, he raised his head and looked about him.

'Is it gone?'

'There has been nothing here,' rejoined his mother, soothing him.

'Nothing indeed, dear Barnaby. Look! You see there are but you and me.'

He gazed at her vacantly, and, becoming reassured by degrees, burst into a wild laugh.

'But let us see,' he said, thoughtfully. 'Were we talking? Was it you and me? Where have we been?'

'Nowhere but here.'

同类推荐
  • 上清太上回元隐道除罪籍经

    上清太上回元隐道除罪籍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正统临戎录

    正统临戎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说佛十力经

    佛说佛十力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 理惑论

    理惑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饿鬼报应经

    饿鬼报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼城引

    鬼城引

    恐怖连连的死亡杀戮与智计百出的生死较量,重重机关难算尽,层层迷雾隐宝藏……人如流水终将逝,花若人生莫负情,有情最美,无情最恨……
  • 心魔棋局

    心魔棋局

    我不知道白雪公主是否真实存在过,但这世间真的有一面窥伺人心的魔镜,因为我的心脏里就有它的一小块碎片。大抵是因为太碎,这些碎片只能窥探到人心中特定的秘密,比如我的这一块,能窥探到带有强烈情感的犯罪过程,对方的情感波动越强烈,我读到的场景越清晰。所以从记事起,我每天入睡后,都会有人在我的梦中倒下,失去生机。
  • 一见钟情:总裁的温柔陷阱

    一见钟情:总裁的温柔陷阱

    陶汐娅大学毕业被家里叫回了国,然后硬给塞到了韩景华的公司去历练了,他看似不动声色,却是对她各种照顾,但是一个是有未婚妻的,一个是有男朋友的,两人之间的缘分似乎还没有到。韩景华:你说你想找一个上得厅堂,下得厨房的二十四孝男友,我本来不是,但是愿意为了你改变,虽然在下得厨房那一条好像做的不太好。陶汐娅:那都是小时候电视剧看多了,虽然我其实都不记得自己有说过那样的话。韩景华:不记得也没有关系,或者说忘记了更好,我们就从你回国那天重新开始认识。
  • 琉璃岁月与你同行

    琉璃岁月与你同行

    从今往后,所有的晦暗都过去,凛冬散尽,星河长明。温琉璃说,遇见墨远冬,是她这一生最幸运的事。墨远冬,矜贵冷漠,孤独冷傲,却愿为她卸下心防,他说,守护她,比世上所有的事都重要。
  • 万物生菩提

    万物生菩提

    人皇逐梦,神佛争渡;眸光开合,星斗黯然。
  • 捡了个萌宠带回家

    捡了个萌宠带回家

    新书已发《原来你喜欢我呀》失恋第一天,被他捡回家,好吧,先暂住一下!只是……大神,我们熟吗?只不过是友情客串一下你的女朋友,帮你撑个场面,就当做是报答在你这白吃白住之恩,你怎么就能真的这么亲密、亲切、又亲热呢?“大神,我们这样肆无忌惮地秀恩爱真的好吗?毕竟不是真的情侣啊……”“我们什么时候不是真的情侣了?”啊?什么时候?她……她也不知道啊……这是假戏真做了吗?
  • The Story of Wellesley

    The Story of Wellesley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦想的边疆

    梦想的边疆

    “中国古丝绸之路”共六卷。全套书稿以时间为序,对先秦时期丝绸之路的滥觞,两汉时期丝绸之路的正式开通,三国两晋南北朝时期丝绸之路的发展,隋唐时期丝绸之路的繁荣,五代、宋、辽、金、西夏时期纷繁背景形成的“丝绸之路”上的别样景观,元朝时期丝绸之路的扩展,明朝水陆丝绸之路的经营,清代丝绸之路的衰落及现代人文意义上的丝绸之路的复兴及其前景作了全景式的再现,以历史变迁中的人文景观为大的历史背景和叙述主体,整体、全面地展开对古丝绸之路的研究与叙述,是集学术性、知识性与趣味性为一体的文化读物。本书是该套书中的《梦想的边疆(隋唐五代时期的丝绸之路)》分册,由杨献平编著,描述了隋唐时期丝绸之路的繁荣。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 父母不方便说的话

    父母不方便说的话

    中国的父母是保守的,他们有很多话都不好意思和孩子讲,比如身体的发育、感情的问题、啃老的问题,等等。本书就是要教会那些内心纠结的父母们,应如何更好地传达自己的心声。本书以最贴心的语言、最深情的文字,带给孩子最温暖的心里话。这不是对孩子的说教,而是一次心与心的交流,父母敞开自己的心扉,向孩子娓娓道来。本书抛开平常的尴尬,说出那些平常说不出口的心里话。这是父母和孩子之间,最自由、最有效的沟通方式。