登陆注册
4805600000079

第79章

How the accomplished gentleman spent the evening in the midst of a dazzling and brilliant circle; how he enchanted all those with whom he mingled by the grace of his deportment, the politeness of his manner, the vivacity of his conversation, and the sweetness of his voice; how it was observed in every corner, that Chester was a man of that happy disposition that nothing ruffled him, that he was one on whom the world's cares and errors sat lightly as his dress, and in whose smiling face a calm and tranquil mind was constantly reflected; how honest men, who by instinct knew him better, bowed down before him nevertheless, deferred to his every word, and courted his favourable notice; how people, who really had good in them, went with the stream, and fawned and flattered, and approved, and despised themselves while they did so, and yet had not the courage to resist; how, in short, he was one of those who are received and cherished in society (as the phrase is) by scores who individually would shrink from and be repelled by the object of their lavish regard; are things of course, which will suggest themselves. Matter so commonplace needs but a passing glance, and there an end.

The despisers of mankind--apart from the mere fools and mimics, of that creed--are of two sorts. They who believe their merit neglected and unappreciated, make up one class; they who receive adulation and flattery, knowing their own worthlessness, compose the other. Be sure that the coldest-hearted misanthropes are ever of this last order.

Mr Chester sat up in bed next morning, sipping his coffee, and remembering with a kind of contemptuous satisfaction how he had shone last night, and how he had been caressed and courted, when his servant brought in a very small scrap of dirty paper, tightly sealed in two places, on the inside whereof was inscribed in pretty large text these words: 'A friend. Desiring of a conference.

Immediate. Private. Burn it when you've read it.'

'Where in the name of the Gunpowder Plot did you pick up this?'

said his master.

It was given him by a person then waiting at the door, the man replied.

'With a cloak and dagger?' said Mr Chester.

With nothing more threatening about him, it appeared, than a leather apron and a dirty face. 'Let him come in.' In he came--Mr Tappertit; with his hair still on end, and a great lock in his hand, which he put down on the floor in the middle of the chamber as if he were about to go through some performances in which it was a necessary agent.

'Sir,' said Mr Tappertit with a low bow, 'I thank you for this condescension, and am glad to see you. Pardon the menial office in which I am engaged, sir, and extend your sympathies to one, who, humble as his appearance is, has inn'ard workings far above his station.'

Mr Chester held the bed-curtain farther back, and looked at him with a vague impression that he was some maniac, who had not only broken open the door of his place of confinement, but had brought away the lock. Mr Tappertit bowed again, and displayed his legs to the best advantage.

'You have heard, sir,' said Mr Tappertit, laying his hand upon his breast, 'of G. Varden Locksmith and bell-hanger and repairs neatly executed in town and country, Clerkenwell, London?'

'What then?' asked Mr Chester.

'I'm his 'prentice, sir.'

'What THEN?'

'Ahem!' said Mr Tappertit. 'Would you permit me to shut the door, sir, and will you further, sir, give me your honour bright, that what passes between us is in the strictest confidence?'

Mr Chester laid himself calmly down in bed again, and turning a perfectly undisturbed face towards the strange apparition, which had by this time closed the door, begged him to speak out, and to be as rational as he could, without putting himself to any very great personal inconvenience.

'In the first place, sir,' said Mr Tappertit, producing a small pocket-handkerchief and shaking it out of the folds, 'as I have not a card about me (for the envy of masters debases us below that level) allow me to offer the best substitute that circumstances will admit of. If you will take that in your own hand, sir, and cast your eye on the right-hand corner,' said Mr Tappertit, offering it with a graceful air, 'you will meet with my credentials.'

'Thank you,' answered Mr Chester, politely accepting it, and turning to some blood-red characters at one end. '"Four. Simon Tappertit. One." Is that the--'

'Without the numbers, sir, that is my name,' replied the 'prentice.

'They are merely intended as directions to the washerwoman, and have no connection with myself or family. YOUR name, sir,' said Mr Tappertit, looking very hard at his nightcap, 'is Chester, I

suppose? You needn't pull it off, sir, thank you. I observe E. C.

from here. We will take the rest for granted.'

'Pray, Mr Tappertit,' said Mr Chester, 'has that complicated piece of ironmongery which you have done me the favour to bring with you, any immediate connection with the business we are to discuss?'

'It has not, sir,' rejoined the 'prentice. 'It's going to be fitted on a ware'us-door in Thames Street.'

'Perhaps, as that is the case,' said Mr Chester, 'and as it has a stronger flavour of oil than I usually refresh my bedroom with, you will oblige me so far as to put it outside the door?'

同类推荐
  • 留别吉州太守宗人迈

    留别吉州太守宗人迈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞灵真经注

    洞灵真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说太子沐魄经

    佛说太子沐魄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北使纪略

    北使纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十颂如理论

    六十颂如理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 为死囚辩护的中国律师

    为死囚辩护的中国律师

    一九九六年十二月二十四日,星期二,韩国釜山(时事快报)头版消息:六名杀人的中国劳工今日被釜山地方法院全部判处死刑汉城十二月二十五日电:釜山地方法院昨天判处了中国六名朝鲜族劳工。此举据悉与数月前发生在南太平洋海域的“沛斯卡釜一306号渔船惨案”有关。据说被判死刑的中国劳工名字依次为:全永千、白昌范、崔哲浩、金正镐、李晚承和金成哲,检察官指控他们·系八月一日杀死所在船船长等七名韩国船员和四名外籍船员的嫌疑犯。
  • 我的全部都是关于你

    我的全部都是关于你

    初见她泼了他一身咖啡,再见她又把他忘了个底朝天!没事她忘了他,他就让她再想起来!从此…顾嘉木开始踏上了漫长的追妻之路…“老公你说吃什么好?”“吃我最好。”“老公你说是玫瑰好看?还是桔梗好看?”“你最好看!”“老公你说为什么每次吵架都是你先低头?”“你165,我189,我不先低头能行吗?”叶相思:“………”
  • 住进神鬼舍

    住进神鬼舍

    一个不爱学习的女生,在高考来临前被姥姥带去烧高香。因此无意中被带到了另一个空间,住进了神鬼舍。
  • 替罪娇妻:潜婚冷情总裁

    替罪娇妻:潜婚冷情总裁

    慕容鸢忍辱负重,不明原因却在姨母死前床榻前发誓,永远埋藏当年车祸的所有真相……与玺墨城在签订婚姻契约之后,克服重重困难,先婚后爱感情逐渐升温……原来最爱的人该是自己最恨的那个人……
  • 宠爱专情妃

    宠爱专情妃

    寺庙祈福,卦象显示情路坎坷,心之所向即为命中注定,女主会如何选择,她的未来又将如何?--情节虚构,请勿模仿
  • 仙亦凛然

    仙亦凛然

    一场不为人知的意外,一个波澜壮阔的世界,一个古灵精怪的少女……路漫漫其修远兮,未来如何,三分天定,七分人意,且看清溪如何闯荡!
  • 原路返回

    原路返回

    本书主要内容包括:《春生的故事》、《村道通了》、《电话停了》、《调上来了》、《红桔甜了》、《年猪肥了》、《雪梨熟了》、《最后一个猎人》、《自杀》等。
  • 三生劫之九妖

    三生劫之九妖

    一念成悦,处处繁花处处锦;一念成执,寸寸相思寸寸灰。他远远便望见了她站在大雪中,撑着油纸伞,眉黛青山。雪色里,他朝她伸出手,他眼里仿佛还有未曾融化的积雪,落了满眼的温柔与眷恋。她朝他缓步走来,一步一步,好像走了一生一世,每一步都落在他的眼里,走进他心里。他望着她身后的满朝文武百官,声色俱厉:“谁阻我爱你,我便杀谁,直到尸横遍野,血染天下,万里江山再也无人反对为佳。”她笑靥如花:“若叛我,碧落黄泉,不得超生;若忠我,黄土白骨,生死相随。君,可还愿以江山为聘,娶我为妻?”他回:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”
  • 无敌从全属性爆炸开始

    无敌从全属性爆炸开始

    穿越了,有个超级无敌逆天的修改系统。所有属性都可修改?那就全属性999级凑合用用吧。什么?999级还不够?要穿越诸天万界挑战主角、夺机缘打破上限?可以让全属性爆炸到999999级?那我要当狠人大帝的哥哥!我要当薰儿的小情郎,我要教纳兰嫣然退婚。我要挑战三岁的石昊,四岁的萧炎、五岁的叶伏天、六岁的林动、七岁的叶凡,八岁的唐三……实力无上限,我就是上限!万域无敌,当然杀穿诸天,横扫万界!
  • 田作之合:农门娇娘不二嫁

    田作之合:农门娇娘不二嫁

    一场空难,身为制香师的薛娆穿成了寡妇阿娆。穿成寡妇就算了,邻里亲戚惦记着想把她卖给邻村的那个傻子最后赚一笔也罢了,身为现代女性,一个人潇洒利落,大不了就是收拾收拾走人——可偏偏天公不作美,她就还正好带着一个球。拖油瓶眼巴巴望着她,就算她是后娘,她也没法铁石心肠到这个地步。只能麻烦来一个灭一个,来一双秒一双,顺带发家致富咯。