登陆注册
4805600000080

第80章

'By all means, sir,' said Mr Tappertit, suiting the action to the word.

'You'll excuse my mentioning it, I hope?'

'Don't apologise, sir, I beg. And now, if you please, to business.'

During the whole of this dialogue, Mr Chester had suffered nothing but his smile of unvarying serenity and politeness to appear upon his face. Sim Tappertit, who had far too good an opinion of himself to suspect that anybody could be playing upon him, thought within himself that this was something like the respect to which he was entitled, and drew a comparison from this courteous demeanour of a stranger, by no means favourable to the worthy locksmith.

'From what passes in our house,' said Mr Tappertit, 'I am aware, sir, that your son keeps company with a young lady against your inclinations. Sir, your son has not used me well.'

'Mr Tappertit,' said the other, 'you grieve me beyond description.'

'Thank you, sir,' replied the 'prentice. 'I'm glad to hear you say so. He's very proud, sir, is your son; very haughty.'

'I am afraid he IS haughty,' said Mr Chester. 'Do you know I was really afraid of that before; and you confirm me?'

'To recount the menial offices I've had to do for your son, sir,'

said Mr Tappertit; 'the chairs I've had to hand him, the coaches I've had to call for him, the numerous degrading duties, wholly unconnected with my indenters, that I've had to do for him, would fill a family Bible. Besides which, sir, he is but a young man himself and I do not consider "thank'ee Sim," a proper form of address on those occasions.'

'Mr Tappertit, your wisdom is beyond your years. Pray go on.'

'I thank you for your good opinion, sir,' said Sim, much gratified, 'and will endeavour so to do. Now sir, on this account (and perhaps for another reason or two which I needn't go into) I am on your side. And what I tell you is this--that as long as our people go backwards and forwards, to and fro, up and down, to that there jolly old Maypole, lettering, and messaging, and fetching and carrying, you couldn't help your son keeping company with that young lady by deputy,--not if he was minded night and day by all the Horse Guards, and every man of 'em in the very fullest uniform.'

Mr Tappertit stopped to take breath after this, and then started fresh again.

'Now, sir, I am a coming to the point. You will inquire of me, "how is this to he prevented?" I'll tell you how. If an honest, civil, smiling gentleman like you--'

'Mr Tappertit--really--'

'No, no, I'm serious,' rejoined the 'prentice, 'I am, upon my soul.

If an honest, civil, smiling gentleman like you, was to talk but ten minutes to our old woman--that's Mrs Varden--and flatter her up a bit, you'd gain her over for ever. Then there's this point got--

that her daughter Dolly,'--here a flush came over Mr Tappertit's face--'wouldn't be allowed to be a go-between from that time forward; and till that point's got, there's nothing ever will prevent her. Mind that.'

'Mr Tappertit, your knowledge of human nature--'

'Wait a minute,' said Sim, folding his arms with a dreadful calmness. 'Now I come to THE point. Sir, there is a villain at that Maypole, a monster in human shape, a vagabond of the deepest dye, that unless you get rid of and have kidnapped and carried off at the very least--nothing less will do--will marry your son to that young woman, as certainly and as surely as if he was the Archbishop of Canterbury himself. He will, sir, for the hatred and malice that he bears to you; let alone the pleasure of doing a bad action, which to him is its own reward. If you knew how this chap, this Joseph Willet--that's his name--comes backwards and forwards to our house, libelling, and denouncing, and threatening you, and how I shudder when I hear him, you'd hate him worse than I do,--

worse than I do, sir,' said Mr Tappertit wildly, putting his hair up straighter, and making a crunching noise with his teeth; 'if sich a thing is possible.'

'A little private vengeance in this, Mr Tappertit?'

'Private vengeance, sir, or public sentiment, or both combined--

destroy him,' said Mr Tappertit. 'Miggs says so too. Miggs and me both say so. We can't bear the plotting and undermining that takes place. Our souls recoil from it. Barnaby Rudge and Mrs Rudge are in it likewise; but the villain, Joseph Willet, is the ringleader.

Their plottings and schemes are known to me and Miggs. If you want information of 'em, apply to us. Put Joseph Willet down, sir.

Destroy him. Crush him. And be happy.'

With these words, Mr Tappertit, who seemed to expect no reply, and to hold it as a necessary consequence of his eloquence that his hearer should be utterly stunned, dumbfoundered, and overwhelmed, folded his arms so that the palm of each hand rested on the opposite shoulder, and disappeared after the manner of those mysterious warners of whom he had read in cheap story-books.

'That fellow,' said Mr Chester, relaxing his face when he was fairly gone, 'is good practice. I HAVE some command of my features, beyond all doubt. He fully confirms what I suspected, though; and blunt tools are sometimes found of use, where sharper instruments would fail. I fear I may be obliged to make great havoc among these worthy people. A troublesome necessity! I

quite feel for them.'

With that he fell into a quiet slumber:--subsided into such a gentle, pleasant sleep, that it was quite infantine.

同类推荐
热门推荐
  • 星相辉映

    星相辉映

    初遇时,他是受排挤,孤僻高冷的孤儿,她是明亮如星,自带治愈属性的借读生;重逢后,在他以为终能和她比肩而立时,她却悄然离去;再相见,他是万人欣羡的影帝,数亿资产的总裁,她却是十八线小演员,遍体鳞伤的落魄千金……流年经转,岁月颠沛,他们将谱写出怎样的人生篇章,又该如何摆脱外界的一切,逃离命运的捉弄,一起星相辉映?
  • 劣妻难训:逗比王爷囧囧妃

    劣妻难训:逗比王爷囧囧妃

    他是名扬天下的风流王爷,吃喝嫖赌样样齐全。她是臭名昭彰的流氓千金,坑蒙拐骗无一不精。他红粉满天下,她蓝颜遍皇朝。一个是风流成性的花心王爷,一个是惊骇世俗的滥情千金。一张圣旨,将他们紧紧套在一起了,是老天在开玩笑,还是,自作孽不可活呢?当两个臭气相投的人同住一个屋檐下,会擦出什么惊天动地的火花呢?她无数次索要休书,他却百般刁难,本以为拿不到休书,得不到自由,却意外收到了休书,好不容易拿到了梦寐以求的东西,她却没有了最初的喜悦,当习惯变成了依赖,该如何放下?
  • 玄灵罚世

    玄灵罚世

    异世强者独孤傲天因偶得一柄魔剑,被一个绝世强者的后裔设计;
  • 巅疯异能之女神开恩

    巅疯异能之女神开恩

    两年前,异能爆发,两国开战,伊迪厉国的指挥官伊厉洛时(叶倾时),在两国交战时“故意”被敌军所虏。却“意外”跌落山崖造成失忆,所幸被敌军区太子爷霍司所救。这本是一场由她所主导的阴谋,却不想一脚失足,将自己也陪了进去。
  • 步步攻心,邪魅总裁惹不起

    步步攻心,邪魅总裁惹不起

    第一次见面,她误抓了他,他却向局长投诉,让她做了交警,对他恨之痒痒!第二次见面她被下药,误打误撞他成为了她的解药,第二天,她惊慌失措的逃离现场。第三次见面,他到家里提亲,父母一下子就把她“卖”了,他笑的像只狐狸一样。自家老公一言不合就开撩,遇到这种情况,是不是应该反撩?--情节虚构,请勿模仿
  • 蝶梦未醒2

    蝶梦未醒2

    亡国公主和玉石精的故事,是爱情也是守候。
  • 高情商,掌控完美情感

    高情商,掌控完美情感

    女人情商越高,活得越恣意。这是一本专为处在情感、婚姻迷茫期的女性打造的高情商情感修炼手册。本书对众多案例进行深度剖析解读,精心凝练出高情商情感技巧,手把手教你解决关于冷暴力、情感保鲜、安全感缺失、喜新厌旧、忽冷忽热等一系列的情感问题,是每个女人都需要了解和掌握的幸福情感指南。只有提高情商,做一个聪明的女人,从容面对爱情和婚姻,才能收获完美爱情和婚姻。
  • 狗子星球

    狗子星球

    地球衰亡,人类暂居火星的第一千年,从地球带来的物质即将耗尽。而当初挑选移居火星的人类,包括他们的后代,仍旧没有想到在火星生存的办法,且乘坐诺亚方舟寻找其他可居住星球的人类早已在百年前就失去音讯。现更迫在眉睫的是当初从地球出发到火星的十万艘诺亚方舟已能源不足,无法再维持人类生存,人类终将灭绝了吗?奇迹出现的是,人类居然在废弃已久的地球中探寻到了生命,而这生命体竟然能在已没有大气层,冰川融化,昼夜温差超300℃的地球存活!那么这生命是啥?据说是千年前就已死亡的人类!
  • 明日又天涯

    明日又天涯

    相见,何恨晚,立誓盟约,奈何桥畔,有谁料得,劳燕终须离散。人生如梦恨如雪,都化作水流烟淡。而今斯人安在?明月青山空唤。
  • 凰祸之天下伴嫁

    凰祸之天下伴嫁

    见过穿越的,可谁见过穿越还带私人秘书的?!现代霸道女总裁厉南凰魂穿龙泽,地狱开局一路逆袭,躲刺杀,寻名士,退婚再嫁,结盟江湖,一统天下。总裁秘书李团儿身世成谜,武力值爆棚,常年怂且懒,却始终锦鲤附身,开挂一样的属性,却一心只想跟着老大混吃等死,顺便去美男满天飞的江湖里捡个漏……只是,偶尔她们也会有些疑惑。这场穿越究竟是不是意外?那些属于这个世界的天命,又究竟与谁有关?