登陆注册
4805700000041

第41章

I know a man of wit, who is never easy but where he can be allowed to dictate and preside; he neither expecteth to be informed or entertained, but to display his own talents. His business is to be good company, and not good conversation, and therefore he chooseth to frequent those who are content to listen, and profess themselves his admirers. And, indeed, the worst conversation I ever remember to have heard in my life was that at Will's coffee-house, where the wits, as they were called, used formerly to assemble; that is to say, five or six men who had written plays, or at least prologues, or had share in a miscellany, came thither, and entertained one another with their trifling composures in so important anair, as if they had been the noblest efforts of human nature, or that the fate of kingdoms depended on them; and they were usually attended with a humble audience of young students from the inns of courts, or the universities, who, at due distance, listened to these oracles, and returned home with great contempt for their law and philosophy, their heads filled with trash under the name of politeness, criticism, and belles lettres.

By these means the poets, for many years past, were all overrun with pedantry. For, as I take it, the word is not properly used; because pedantry is the too front or unseasonable obtruding our own knowledge in common discourse, and placing too great a value upon it; by which definition men of the court or the army may be as guilty of pedantry as a philosopher or a divine; and it is the same vice in women when they are over copious upon the subject of their petticoats, or their fans, or their china. For which reason, although it be a piece of prudence, as well as good manners, to put men upon talking on subjects they are best versed in, yet that is a liberty a wise man could hardly take; because, beside the imputation of pedantry, it is what he would never improve by.

This great town is usually provided with some player, mimic, or buffoon, who hath a general reception at the good tables; familiar and domestic with persons of the first quality, and usually sent for at every meeting to divert the company, against which I have no objection. You go there as to a farce or a puppet-show; your business is only to laugh in season, either out of inclination or civility, while this merry companion is acting his part. It is a business he hath undertaken, and we are to suppose he is paid for his day's work. I only quarrel when in select and private meetings, where men of wit and learning are invited to pass an evening, this jester should be admitted to run over his circle of tricks, and make the whole company unfit for any other conversation, besides the indignity of confounding men's talents at so shameful a rate.

Raillery is the finest part of conversation; but, as it is our usual custom to counterfeit and adulterate whatever is too dear for us, so we have done with this, and turned it all into what is generally called repartee, or being smart; just as when an expensive fashion cometh up, those who are not able to reach it content themselves with some paltryimitation. It now passeth for raillery to run a man down in discourse, to put him out of countenance, and make him ridiculous, sometimes to expose the defects of his person or understanding; on all which occasions he is obliged not to be angry, to avoid the imputation of not being able to take a jest. It is admirable to observe one who is dexterous at this art, singling out a weak adversary, getting the laugh on his side, and then carrying all before him. The French, from whom we borrow the word, have a quite different idea of the thing, and so had we in the politer age of our fathers. Raillery was, to say something that at first appeared a reproach or reflection, but, by some turn of wit unexpected and surprising, ended always in a compliment, and to the advantage of the person it was addressed to. And surely one of the best rules in conversation is, never to say a thing which any of the company can reasonably wish we had rather left unsaid; nor can there anything be well more contrary to the ends for which people meet together, than to part unsatisfied with each other or themselves.

There are two faults in conversation which appear very different, yet arise from the same root, and are equally blamable; I mean, an impatience to interrupt others, and the uneasiness of being interrupted ourselves. The two chief ends of conversation are, to entertain and improve those we are among, or to receive those benefits ourselves; which whoever will consider, cannot easily run into either of those two errors; because, when any man speaketh in company, it is to be supposed he doth it for his hearers' sake, and not his own; so that common discretion will teach us not to force their attention, if they are not willing to lend it; nor, on the other side, to interrupt him who is in possession, because that is in the grossest manner to give the preference to our own good sense.

There are some people whose good manners will not suffer them to interrupt you; but, what is almost as bad, will discover abundance of impatience, and lie upon the watch until you have done, because they have started something in their own thoughts which they long to be delivered of. Meantime, they are so far from regarding what passes, that their imaginations are wholly turned upon what they have in reserve,for fear it should slip out of their memory; and thus they confine their invention, which might otherwise range over a hundred things full as good, and that might be much more naturally introduced.

同类推荐
  • 韩湘子全传

    韩湘子全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 调实居士证源录

    调实居士证源录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜天王般若波罗蜜经

    胜天王般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Under the Red Robe

    Under the Red Robe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混俗颐生录

    混俗颐生录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鸡蛋的眼泪

    鸡蛋的眼泪

    我没有考大学都是我父亲造成的,因为他拿刀子捅了人。那天,我正在教室里上课,看到一辆摩托车开进了学校的大门,车上坐着两个警察。他们在大门口停了一下,那个坐在后面的警察向门卫室的窗口探过身子,然后点了点头。两个警察来学校干嘛?我的目光回到黑板上。王老师背对着我们,手中的粉笔在黑板上咯吱作响。他指着黑板最上方,扭过头来,嘴巴一张一合,接着又回过头,拿黑板擦把那些蝌蚪般的文字擦掉了。他手中的粉笔是白色的,写在黑板上的字有些刺眼。上课都二十多分钟了,我却神思恍惚,什么也没有记下来。教室是瓦房,房前的白杨树高过了房顶,直入云霄。
  • 霸爱:婚宠强妻

    霸爱:婚宠强妻

    “季雨露!”男人按着身下的人,咬牙切齿:“我究竟是上辈子欠了你什么?!”“不……不知道……可是……你也不知道吗?你是奸商,你不是最喜欢算计吗?”他咬牙切齿的看着她,“我是你老公!相公大人!不要再叫我奸商!”--情节虚构,请勿模仿
  • 王妃倾城

    王妃倾城

    惨遭背叛,说好的深爱,她沦为一场笑话,他适时出现,“女人,做我的王妃。”她成为他的妃子,他看似宠她入骨,却从不许她拥有他的孩子。后来她才知,失了心的女人最傻,没了心的男人最是无情……
  • 往事化归尘

    往事化归尘

    看这山河人间,繁华转逝;三千青丝,终化朝夕白头。听那耳鸣嘶哑,万骨成灰;绫罗锦绣,留不住丹青赤子。回首往事都为空,叹一句:人生难得再重来。
  • 豪门少爷的笨老婆(全本)

    豪门少爷的笨老婆(全本)

    身高160,胸比飞机场还要平的青春痘女生钱小鱼在结婚当天遭遇新郎的逃婚……年轻有为刚刚留学回来的有亿万家产的少爷、娱乐圈小天王、风流成性的大导演,他们为了不同目的靠近她,爱上她。三个极度优秀的男人中,她该何去何从?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 为你舍弃一切

    为你舍弃一切

    他毫不犹豫地抓住了异世少女的手——为了那个重要的人,舍弃一切又何妨!
  • 把话说到客户心里去

    把话说到客户心里去

    这是一部关于如何提升销售业绩的成功励志书。全书以心理学知识作为理论基础,引证了许多经过科学检验的心理实验,汇集了大量相关的销售实战案例,提炼出了在销售中卓有成效的各种心理策略,直击销售全流程中客户的各种心理,让读者能够轻松应对并掌握客户的心理变化,从而改善人际关系、提升销售业绩。
  • 赐婚之王府的当家王妃

    赐婚之王府的当家王妃

    她一直都凭着自己的努力,到了最后换来的却是一场空,身边的人早已离自己而去,对于这个世界自己真的已经没有了一丝留恋……却不想一朝穿越古代,拥有了亲人的疼爱,她十分珍惜,奈何命运似乎不愿意看她拥有幸福,为了救父亲,她不得不嫁给他。洞房花烛夜,她头盖喜帕,烛火闪烁,他语气清冷:“不要以为你嫁入了靖安王府你就能得到什么,你最好给本王安安分分的,否则本王会让你后悔做了这一切。”说完他甩袖离开。她唇边露出冷笑,终究逃脱不了命运么?这一时她会好好地守护好自己的东西,绝对不允许任何人破坏,这一世,她绝不会心软。。。。。。
  • 拒婚总裁掠爱:前妻你别躲

    拒婚总裁掠爱:前妻你别躲

    她为了报恩嫁给了恩人的继子,只是结婚两年,她竟然没见过丈夫一面,两年后却被不见面的丈夫强迫离婚,失婚的她发奋图强,成为出色的设计师,可是离婚后的丈夫似乎不认识她,而且还对她进行强势追求......