登陆注册
4805800000029

第29章

One was the superior virtue of a life devoted to purely religious contemplation, and for the same end that animated the existence of fakirs and sofis. It was to escape the contaminating influence of matter, to rise above the wants of the body, to exterminate animal passions and appetites, to hide from a world which luxury corrupted. The Christian recluses were thus led to bury themselves in cells among the mountains and deserts, in dreary and uncomfortable caverns, in isolated retreats far from the habitation of men,--yea, among wild beasts, clothing themselves in their skins and eating their food, in order to commune with God more effectually, and propitiate His favor. Their thoughts were diverted from the miseries which they ought to have alleviated and the ignorance which they ought to have removed, and were concentrated upon themselves, not upon their relatives and neighbors. The cries of suffering humanity were disregarded in a vain attempt to practise doubtful virtues. How much good those pious recluses might have done, had their piety taken a more practical form! What missionaries they might have made, what self-denying laborers in the field of active philanthropy, what noble teachers to the poor and miserable! The conversion of the world to Christianity did not enter into their minds so much as the desire to swell the number of their communities. They only aimed at a dreamy pietism,--at best their own individual salvation, rather than the salvation of others. Instead of reaching to the beatific vision, they became ignorant, narrow, and visionary; and, when learned, they fought for words and not for things. They were advocates of subtile and metaphysical distinctions in theology, rather than of those practical duties and simple faith which primitive Christianity enjoined. Monastic life, no less than the schools of Alexandria, was influential in creating a divinity which gave as great authority to dogmas that are the result of intellectual deductions, as those based on direct and original declarations. And these deductions were often gloomy, and colored by the fears which were inseparable from a belief in divine wrath rather than divine love. The genius of monasticism, ancient and modern, is the propitiation of the Divinity who seeks to punish rather than to forgive. It invented Purgatory, to escape the awful burnings of an everlasting hell of physical sufferings. It pervaded the whole theology of the Middle Ages, filling hamlet and convent alike with an atmosphere of fear and wrath, and creating a cruel spiritual despotism. The recluse, isolated and lonely, consumed himself with phantoms, fancied devils, and "chimeras dire." He could not escape from himself, although he might fly from society. As a means of grace he sought voluntary solitary confinement, without nutritious food or proper protection from the heat and cold, clad in a sheepskin filled with dirt and vermin.

What life could be more antagonistic to enlightened reason? What mistake more fatal to everything like self-improvement, culture, knowledge, happiness? And all for what? To strive after an impossible perfection, or the solution of insoluble questions, or the favor of a Deity whose attributes he misunderstood.

But this unnatural, unwise retirement was not the worst evil in the life of a primitive monk, with all its dreamy contemplation and silent despair. It was accompanied with the most painful austerities,--self-inflicted scourgings, lacerations, dire privations, to propitiate an angry deity, or to bring the body into a state which would be insensible to pain, or to exorcise passions which the imaginations inflamed. All this was based on penance,--self-expiation,--which entered so largely into the theogonies of the East, and which gave a gloomy form to the piety of the Middle Ages. This error was among the first to kindle the fiery protests of Luther. The repudiation of this error, and of its logical sequences, was one of the causes of the Reformation. This error cast its dismal shadow on the common life of the Middle Ages. You cannot penetrate the spirit of those centuries without a painful recognition of almost universal darkness and despair. How gloomy was a Gothic church before the eleventh century, with its dark and heavy crypt, its narrow windows, its massive pillars, its low roof, its cold, damp pavement, as if men went into that church to hide themselves and sing mournful songs,--the Dies Irae of monastic fear!

But the primitive monks, with all their lofty self-sacrifices and efforts for holy meditation, towards the middle of the fourth century, as their number increased from the anarchies and miseries of a falling empire, became quarrelsome, sometimes turbulent, and generally fierce and fanatical. They had to be governed. They needed some master mind to control them, and confine them to their religious duties. Then arose Basil, a great scholar, and accustomed to civilized life in the schools of Athens and Constantinople, who gave rules and laws to the monks, gathered them into communities and discouraged social isolation, knowing that the demons had more power over men when they were alone and idle.

This Basil was an extraordinary man. His ancestors were honorable and wealthy. He moved in the highest circle of social life, like Chrysostom. He was educated in the most famous schools. He travelled extensively like other young men of rank. His tutor was the celebrated Libanius, the greatest rhetorician of the day. He exhausted Antioch, Caesarea, and Constantinople, and completed his studies at Athens, where he formed a famous friendship with Gregory Nazianzen, which was as warm and devoted as that between Cicero and Atticus: these young men were the talk and admiration of Athens.

同类推荐
  • 学术辨

    学术辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • OXFORD

    OXFORD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杭俗遗风

    杭俗遗风

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴乘窃笔

    吴乘窃笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五字鉴

    五字鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 成大事者不纠结

    成大事者不纠结

    一个人的心态对其人生发展的影响至关重要。如果没有良好的心态,就不会有积极而正确的行动,没有行动又何谈成功。作者结合我们日常生活中的方方面面,从不同社会阶层人群的视角,通过对他们人生经历和心理活动细致生动的刻画,再现了一个又一个形象鲜明而又发人深省的生活场景,将人们纠结的心理状态表现得淋漓尽致,并对此进行了专业而又深入的剖析和解读。不纠结是成功者所应具备的内在素质,这里面包含了对人生梦想的追逐、面对困境与压力时的淡定与从容、对人生幸福的探寻。
  • 苏少又造头条了

    苏少又造头条了

    #国名男神是女生#女装大佬是女生#头条君才是真爱啊#……纸包不住火,赵雨凉终于还是被曝光了,被她最亲哒老公大人!上辈子被恶人算计,害她亲手杀了最爱的人。一朝重生,她誓要剿灭仇人保护所爱,偏偏老公太毒舌,只想打他怎么办?腹黑小白兔VS毒舌狠傲娇,说好做彼此的天使,却习惯相爱相杀!我能怎么办?我也很绝望,还不想吃狗粮……
  • 命运:逆转未来

    命运:逆转未来

    在一次对外的演讲中,杨歌说出了他压在心底里的真实想法。拯救这个世界,成为大多数人崇拜的英雄是他人生中漫长痛苦的开始。为什么他这种人都能成为团队的核心?为什么那些足以匹敌神灵的女孩子们心甘情愿的加入他的队伍,默默地在背后支持着他?为什么他还没有发挥全部的实力,这些危机就被他和同伴们一起解决了?他永远不会告诉大家,他如何一次次的改变未来,才拯救了这些少女们的命运。
  • 武道神途路

    武道神途路

    凌木每天晚上,都在重复做着不同的梦境,梦境有老师,将军,乞丐.......
  • 我和我的时空出行

    我和我的时空出行

    时空出行竭诚为您服务!本系统可提供人员输送、物品快递、装备试乘试驾、科考探险支持、战区安保救护、战线后援等多种服务,期待您的使用!路临:我本来只是想跑个网约车补贴家用,没想到...又派单了?这次是又要送勇者去转生呢,还是要帮中二少年偷机甲呢...
  • 武逆穹天

    武逆穹天

    赵国平凡少年,心比天高!天不待我,我就冲破苍穹!
  • 亲爱的,叙先生

    亲爱的,叙先生

    全世界都知道叙也樊把迪叙疼爱到了骨子里,只有这个傻丫头还以为全世界都是在帮助他,来谋害她,直到有一天,她发现,她一直寻寻觅觅的人,就在灯火阑珊处,在她最任性的时候愿意陪她疯,在她想安定的时候,愿给她浩势婚礼。
  • 噬神星主

    噬神星主

    人类历史经历千年的变迁……往日之景不在。到如今,一个新的世界正在逐渐展开。绚丽的科技文明,包括机甲,以及更加高深莫测的星能力者……这一切的一切,都要从一颗水蓝色的星球说起!
  • 甲邬断欤牧痕

    甲邬断欤牧痕

    花开花落,云卷云舒……莫砂一世界,一岁一枯荣沧海桑田,万物复苏,一名清明的少女自游海而来,冥王府,艮儒田·场浪的幼子出生,下落不明。导入:“粤若稽古,圣人之在天地间也,为众生之先。观阴阳之开阖以命物,知存亡之门户,筹策万类之终始,达人心之理,见变化之朕焉,而守司其门户。故圣人之在天下也,自古及今,其道一也。变化无穷,各有所归。或阴或阳,或柔或刚,或开或闭,或驰或张。是故圣人一守司其门户,审察其所先后,度权量能,校其伎巧短长。”
  • 角落里的马

    角落里的马

    早晨的几个小时里,杜蒙特镇郊区边缘的一家专门销售高档首饰的珠宝店“泽勒精品珠宝”,变成了犯罪现场。治安官杰夫·麦克奎德神情凝重地查看着店老板克拉克·泽勒的尸体,他是被一把小口径手枪打死的,子弹正中心脏,一枪毙命。因为泽勒正在同莫里斯·伯顿竞选美国参议员,他的脸、浓密的灰棕色头发、挑衅的眼睛、坚毅的神情,近来频繁地出现在电视上、报纸上以及大量的招贴画上,早已为人们所熟悉。