登陆注册
4806100000100

第100章 A SHORT TREATISE ON CERTAINTY: BUT NOT FROM PASCAL

Madame du Guenic now entered a phase of suffering which is peculiar to the aristocracy. Envious, poor, and miserable beings,--when you see on the arms of such women golden serpents with diamond heads, necklaces clasped around their necks, say to yourselves that those vipers sting, those slender bonds burn to the quick through the delicate flesh. All such luxury is dearly bought. In situations like that of Sabine, women curse the pleasures of wealth; they look no longer at the gilding of their salons; the silk of the divans is jute in their eyes, exotic flowers are nettles, perfumes poison, the choicest cookery scrapes their throat like barley-bread, and life becomes as bitter as the Dead Sea.

Two or three examples may serve to show this reaction of luxury upon happiness; so that all those women who have endured it may behold their own experience.

Fully aware now of this terrible rivalry, Sabine studied her husband when he left the house, that she might divine, if possible, the future of his day. With what restrained fury does a woman fling herself upon the red-hot spikes of that savage martyrdom! What delirious joy if she could think he did not go to the rue de Chartres! Calyste returned, and then the study of his forehead, his hair, his eyes, his countenance, his demeanor, gave a horrible interest to mere nothings, to observations pursued even to matters of toilet, in which a woman loses her self-respect and dignity. These fatal investigations, concealed in the depths of her heart, turn sour and rot the delicate roots from which should spring to bloom the azure flowers of sacred confidence, the golden petals of the One only love, with all the perfumes of memory.

One day Calyste looked about him discontentedly; he had stayed at home! Sabine made herself caressing and humble, gay and sparkling.

"You are vexed with me, Calyste; am I not a good wife? What is there here that displeases you?" she asked.

"These rooms are so cold and bare," he replied; "you don't understand arranging things.""Tell me what is wanting."

"Flowers."

"Ah!" she thought to herself, "Madame de Rochefide likes flowers."Two days later, the rooms of the hotel du Guenic had assumed another aspect. No one in Paris could flatter himself to have more exquisite flowers than those that now adorned them.

Some time later Calyste, one evening after dinner, complained of the cold. He twisted about in his chair, declaring there was a draught, and seemed to be looking for something. Sabine could not at first imagine what this new fancy signified, she, whose house possessed a calorifere which heated the staircases, antechambers, and passages. At last, after three days' meditation, she came to the conclusion that her rival probably sat surrounded by a screen to obtain the half-lights favorable to faded faces; so Sabine had a screen, but hers was of glass and of Israelitish splendor.

"From what quarter will the next storm come?" she said to herself.

These indirect comparisons with his mistress were not yet at an end.

When Calyste dined at home he ate his dinner in a way to drive Sabine frantic; he would motion to the servants to take away his plates after pecking at two or three mouthfuls.

"Wasn't it good?" Sabine would ask, in despair at seeing all the pains she had taken in conference with her cook thrown away.

"I don't say that, my angel," replied Calyste, without anger; "I am not hungry, that is all."A woman consumed by a legitimate passion, who struggles thus, falls at last into a fury of desire to get the better of her rival, and often goes too far, even in the most secret regions of married life. So cruel, burning, and incessant a combat in the obvious and, as we may call them, exterior matters of a household must needs become more intense and desperate in the things of the heart. Sabine studied her attitudes, her toilets; she took heed about herself in all the infinitely little trifles of love.

The cooking trouble lasted nearly a month. Sabine, assisted by Mariotte and Gasselin, invented various little vaudeville schemes to ascertain the dishes which Madame de Rochefide served to Calyste.

Gasselin was substituted for Calyste's groom, who had fallen conveniently ill. This enabled Gasselin to consort with Madame de Rochefide's cook, and before long, Sabine gave Calyste the same fare, only better; but still he made difficulties.

"What is wanting now?" she said.

"Oh, nothing," he answered, looking round the table for something he did not find.

"Ah!" exclaimed Sabine, as she woke the next morning, "Calyste wanted some of those Indian sauces they serve in England in cruets. Madame de Rochefide accustoms him to all sorts of condiments."She bought the English cruets and the spiced sauces; but it soon became impossible for her to make such discoveries in all the preparations invented by her rival.

This period lasted some months; which is not surprising when we remember the sort of attraction presented by such a struggle. It is life. And that is preferable, with its wounds and its anguish, to the gloomy darkness of disgust, to the poison of contempt, to the void of abdication, to that death of the heart which is called indifference.

But all Sabine's courage abandoned her one evening when she appeared in a toilet such as women are inspired to wear in the hope of eclipsing a rival, and about which Calyste said, laughing:--"In spite of all you can do, Sabine, you'll never be anything but a handsome Andalusian.""Alas!" she said, dropping on a sofa, "I may never make myself a blonde, but I know if this continues I shall soon be thirty-five years old."She refused to go to the Opera as she intended, and chose to stay at home the whole evening. But once alone she pulled the flowers from her hair and stamped upon them; she tore off the gown and scarf and trampled them underfoot, like a goat caught in the tangle of its tether, which struggles till death comes. Then she went to bed.

同类推荐
  • 幔亭集

    幔亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相贝经

    相贝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶最胜陀罗尼经

    佛顶最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水镜录

    水镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金刚峰楼阁一切瑜伽瑜只经

    金刚峰楼阁一切瑜伽瑜只经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十七寒之锦当归

    十七寒之锦当归

    这辈子做过最后悔的事情,就是在你还喜欢我的时候,没有选择好好爱你。
  • 善慧大士语录

    善慧大士语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国之旌旗战八方

    三国之旌旗战八方

    一位穿越了千年的灵魂来到了东汉末年,看他如何金戈铁马地平定天下、并剿灭胡虏,已现我大汉威武。
  • 逃婚王爷追逃妃

    逃婚王爷追逃妃

    她,本是军情处的最惊世骇俗的存在,却在一次任务中发生意外穿越到了一个并不存在历史上的朝代,还是龙临王朝丞相的宝贝女儿。却突然被皇上下旨指婚给了听说是龙临王朝最俊美无双,最才华横溢的轩王爷。他,是龙临王朝最俊美无双,最才华横溢的王爷,最讨厌的就是娶王妃这样的事情发生在他的身上,尤其还是娶一个整个京城都有名的刁蛮小姐。在丞相府内,她贼贼地笑,听说那个什么轩王爷竟然消失了,也就是说他竟然逃婚了!于是,她假装非常的伤心,几乎到了寻死觅活的地步,然后有一天,她留下一封信,带着身边的丫鬟随从离开了相府,理由是她要离开这个伤心地,要出去到外面散散心……
  • 傅太太的梨涡很高甜

    傅太太的梨涡很高甜

    新书《听闻瑾先生暗恋我许久》已上线,望支持!“感谢你出现,让我喜欢了一辈子。”傅尘秋,干净阳光的男孩子,内心也一定有着一个想要守护的人。“抱歉,我的三观不正,全都偏向沈杳杳。”当年他的那一番话,也让沈杳杳记得了一辈子。沈杳杳,身处黑暗却依旧向往光明,可是有些光早已出现。“傅尘秋,你是我的救赎是我的光,是我的深爱。”苍苍山阁晚,杳杳隙尘秋。我们的名字从出生的那一刻起就早已注定。沈杳杳和傅尘秋早已不可分开。曾有人问,为什么一定是沈杳杳(傅尘秋)。两人回答默契准确。“因为我爱她(他)。只要她(他)无须他人。”“傅尘秋,我们生活在黑暗里,那我们就一起救赎彼此吧,一辈子的那种。”“阿杳,陪着你走下去是我注定要做的事情。感谢你爱我,爱我从青春走向白头。我也终将爱你,如你爱我一般炽热!”“那我便赌,拿一辈子赌,赌你傅尘秋会爱我沈杳杳一辈子!”她的自信和底气源于他的偏爱。他们也的确做到了一辈子。后来,有人问傅尘秋到底有多喜欢沈杳杳?答案是这样的!“傅尘秋我劝你给我好好的跪着,叫你出去玩游戏!说,错了没!”深沉的爱,源于那个熟悉的搓衣板。某九处女座文。
  • 混分巨兽的日常挨打

    混分巨兽的日常挨打

    一款火了几年的游戏,一个靠混上分的妹子,一个常年霸占着排行榜第一的不知男女的生物,还有一群看热闹不嫌事大的游戏好友……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 凤唳九宵邪王放肆宠

    凤唳九宵邪王放肆宠

    灵魂归位的上官止卿在第一次看到轩辕无忧时,心中就有一种莫名的悸动。而轩辕无忧就是相当的激动了!“止卿!我终于找到你了,我找你找的好辛苦!”轩辕无忧紧紧地抱着上官止卿,说完就要亲下去。啪!上官止卿一掌掴在轩辕无忧的脸上。“无耻!”虽然自己看到他时心里有些悸动,但他也不能如此非礼自己。周围的一切都静止了!所有人都为上官止卿捏了一把汗!这姑娘胆也太肥了,尽然掌掴当今的战神王爷,连皇上都要礼让三分的主。所有人都以为上官止卿不死也得脱层皮的时候,让所有大跌眼镜的事情发生了。“止卿!打这么重,你都手疼不疼呀?”轩辕无忧一脸温柔,想要去看一下上官止卿的手。看着这个非礼自己的无耻之徒样子,上官止卿冷哼一声,甩袖离去。…………从那以后上官止卿总是能在各种场合,各种地方遇到轩辕无忧。“止卿!”……“不要叫我止卿,我和王爷不熟,还请王爷自重!”……“好我叫你止卿,娘子!”……“无耻!”…………希望各位读者大大多多指教,小女子不才这厢有礼!撒花,撒花……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。