登陆注册
4806800000031

第31章 LATER DAYS, AND DEATH(5)

"All the charm of all the Muses Often flowering in a lonely word." Questions he would suavely and often wittily parry or repel: to an unhistorical lady asking if he remembered Madame Du Barry, he said, "my memory is very imperfect as to the particulars of my life during the reign of Lous XV. and the Regency; but I know a lady who has a teapot which belonged, she says, to Madame Du Barry." Madame Novikoff, however, records his discomfiture at the query of a certain Lady E-, who, when all London was ringing with his first Crimean volumes, asked him if he were not an admirer of Louis Napoleon. "LE PAUVRE KINGLAKE, DECONTENANCE, REPONDIT TOUT BASINTIMIDE COMME UN ENFANT QU'ON MET DATES LE COIN: OUI - NON - PASPRECISEMENT."

He had no knowledge of or liking for music. Present once by some mischance at a MATINEE MUSICALE, he was asked by the hostess what kind of music he preferred. His preference, he owned, was for the drum. One thinks of the "Bourgeois Gentilhomme," "LA TROMPETTEMARINE EST UN INSTRUMENT QUI ME PLAIT, EL QUI EST HARMONIEUX"; we are reminded, too, of Dean Stanley, who, absolutely tone-deaf, and hurrying away whenever music was performed, once from an adjoining room in his father's house heard Jenny Lind sing "I know that my Redeemer liveth." He went to her shyly, and told her that she had given him an idea of what people mean by music. Once before, he said in all seriousness, the same feeling had come over him, when before the palace at Vienna he had heard a tattoo rendered by four hundred drummers.

Kinglake used to regret the disuse of duelling, as having impaired the higher tone of good breeding current in his younger days, and even blamed the Duke of Wellington for proscribing it in the army.

He had himself on one occasion sent a cartel, and stood waiting for his adversary, like Sir Richard Strachan at Walcheren, eight days on the French coast; but the adversary never came. Hayward once referred to him, as a counsellor, and if necessary a second, a quarrel with Lord R-. Lord R-'s friend called on him, a Norfolk squire, "broad-faced and breathing port wine," after the fashion of uncle Phillips in "Pride and Prejudice," who began in a boisterous voice, "I am one of those, Mr. Kinglake, who believe R- to be a gentleman." In his iciest tones and stoniest manner Kinglake answered: "That, Sir, I am quite willing to assume." The effect, he used to say, as he told and acted the scene, was magical; "I had frozen him sober, and we settled everything without a fight." Of all his friends Hayward was probably the closest; an association of discrepancies in character, manner, temperament, not complementary, but opposed and hostile; irreconcilable, one would say, but for the knowledge that in love and friendship paradox reigns supreme.

Hayward was arrogant, overbearing, loud, insistent, full of strange oaths and often unpardonably coarse; "our dominant friend,"Kinglake called him; "odious" is the epithet I have heard commonly bestowed upon him by less affectionate acquaintances. Kinglake was reserved, shy, reticent, with the high breeding, grand manner, quiet urbanity, GRATA PROTERVITAS, of a waning epoch; restraint, concentration, tact of omission, dictating alike his silence and his speech; his well-weighed words "crystallizing into epigrams as they touched the air." When Hayward's last illness came upon him in 1884, Kinglake nursed him tenderly; spending the morning in his friend's lodgings at 8, St. James's Street, the house which Byron occupied in his early London days; and bringing on the latest bulletin to the club. The patient rambled towards the end; "we ought to be getting ready to catch the train that we may go to my sister's at Lyme." Kinglake quieted his sick friend by an assurance that the servants, whom he would not wish to hurry, were packing.

同类推荐
  • 钱通

    钱通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治意经

    治意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗镜录

    宗镜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋灯琐忆

    秋灯琐忆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传法正宗论

    传法正宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 荷花社

    荷花社

    一群有志青年回乡创业的故事,这是个敢梦想就有可能实现梦想的时代!
  • 责任胜于能力

    责任胜于能力

    本书是一本体现完美职业态度的培训经典!强调责任不意味着可以忽视能力,空有忠诚与责任,但是缺乏专业知识与业务能力,同样不能给企业创造价值,反而会成为企业的包袱与累赘。换言之,一个员工的责任感只有在自身能力的展示中才会得到淋漓尽致的体现。本书站在员工的立场,着重从什么是责任、责任与能力的关系、忠诚、细节、方法、绩效等多个方面展开论述,全面揭示了“责任胜于能力”这一重要工作理念。
  • 陶唐氏之论

    陶唐氏之论

    《陶唐氏之论》以期实现完善社会管理的目的。从夏商周时期,古代国家管理者都十分重视对人民言论的征集和采纳,专门设立负责采风的官员收集民间歌谣,用做国家对人民心声的倾听,类似于现代社会中对基层的调查研究工作。季札称赞的《唐风》中有一首《蟋蟀》,其情真挚,其思殷切,当称季札之赞美。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 木兰花

    木兰花

    这是一部力摈浮华的现实主义小说。小说以主人公严瑞第一人称视角来展开叙述,借对严氏家族成员的婚恋、家庭生活的别样描写,来客观冷静地展示世俗社会人们复杂、微妙的情感世界。小说最值得关注的形象是“我奶奶”木华。木华堪称美好人性的化身、传统美德的代言人。尽管她曾经的诸多作为(譬如抽烟,与有妇之夫相恋等)表现出一种与传统相悖的倾向;但她自始至终都秉承勤劳、正直、善良等诸多做人的原则,以自己最朴质的言行来诠释抽象的传统价值观、伦理道德。在精神世界苍白的当今社会,木华这个形象无疑具有较强的现实意义。她的言传身教对孙子严瑞所产生的潜移默化的良好影响,也有力地证明了这一点。此外,小说还以一种沉静的姿态触及人生的终极问题——生与死,在一定程度上,引发我们对俗世浮生的深沉思考。
  • 莫不可测

    莫不可测

    【外表萝莉却是个隐藏的大佬VS单手开法拉利,帅腹黑男】传闻,K城莫家的小小姐因为某种原因自小就被送到相距两百公里的V城生活。时隔十七年因母亲跟阿姐意外去世,被莫家的人再次接回K城,然而……莫离并没有乖乖的做她的小小姐,虐渣怼人样样不少。后来,陆家的太子爷身边多了一个人,据说很神秘
  • 平等

    平等

    虽然平等主义在当代社会已经深入人心并成为具有支配性的正义观念,平等也被看作是最流行、最重要的分配正义原则,但是这些都不是没有争议的。关于平等的争议既存在于平等主义的内部,也存在于它的外面。内部争议的核心问题是“什么的平等”,即平等主义者所说的平等是指什么?外部争议的核心问题是平等的规范性,即平等主义如何能够得到证明?本书对这些问题进行了探讨和研究。
  • 左右小姐不是渣

    左右小姐不是渣

    如果没有遇见你现在我会在哪里如果没有遇见我爱情之花如何开放如果没有遇见你这刻骨铭心如何体验陈曦,下一次请抱紧我--情节虚构,请勿模仿
  • 法的门前

    法的门前

    《法的门前》是美国经典法理学教材《法律之门》的作者之一彼得·德恩里科与原书中文译者邓子滨在原作的基础上,专为中国读者改编而成。原书在美国畅销30多年,历经8版,被誉为英美法的微型百科全书。《法的门前》既汲取了原书的精华,又特别为中国读者考虑,删繁就简,精心筛选和编撰了适合中国读者的素材和内容,尤其适合法学院的学生以及希望了解和思考美国司法模式的读者作为基础读物。
  • 姐妹之间

    姐妹之间

    梅格安·唐斯特是一个饱受心碎折磨的女人。25年前,她被迫做出了一个糟糕的选择——让她付出了一切代价,包括她妹妹克莱尔的爱。现在,梅格安是一个不相信亲密关系的离婚律师,直到她遇到一个改变她的男人。克莱尔·凯文诺人生中第一次坠入爱河。当她结婚的日子临近的时候,她准备面对她严厉、挑剔的姐姐和她们的母亲。这是他们二十年来第一次在一起。在一个炎热的太平洋西北部的夏天,这三个相信自己毫无共同之处的女人将会尝试她们从未有过的经历:家庭。温柔,有趣,苦乐参半,在姐妹之间庆祝的欢乐和只能由姐妹们分享的心痛,在爱情的名义下犯下的错误,以及新开始的治愈力量,都来自作家克莉斯汀·汉娜的笔下。