登陆注册
4809100000022

第22章 THE TEREDOS NAVALIS, OTHERWISE CALLED SHIP-WORM(6)

The cashier believed his son-in-law to be as superior in talent to Rabourdin as God was greater than Saint-Crepin, to use his own expression; but the good man coveted this appointment in a straightforward, honest way. Influenced by the feeling which leads all officials to seek promotion,--a violent, unreflecting, almost brutal passion,--he desired success, just as he desired the cross of the Legion of honor, without doing anything against his conscience to obtain it, and solely, as he believed, on the strength of his son-in-law's merits. To his thinking, a man who had patiently spent twenty-five years in a government office behind an iron railing had sacrificed himself to his country and deserved the cross. But all that he dreamed of doing to promote his son-in-law's appointment in La Billardiere's place was to say a word to his Excellency's wife when he took her the month's salary.

"Well, Saillard, you look as if you had lost all your friends! Do speak; do, pray, tell us something," cried his wife when he came back into the room.

Saillard, after making a little sign to his daughter, turned on his heel to keep himself from talking politics before strangers. When Monsieur Mitral and the vicar had departed, Saillard rolled back the card-table and sat down in an armchair in the attitude he always assumed when about to tell some office-gossip,--a series of movements which answered the purpose of the three knocks given at the Theatre-Francais. After binding his wife, daughter, and son-in-law to the deepest secrecy,--for, however petty the gossip, their places, as he thought, depended on their discretion,--he related the incomprehensible enigma of the resignation of a deputy, the very legitimate desire of the general-secretary to get elected to the place, and the secret opposition of the minister to this wish of a man who was one of his firmest supporters and most zealous workers. This, of course, brought down an avalanche of suppositions, flooded with the sapient arguments of the two officials, who sent back and forth to each other a wearisome flood of nonsense. Elisabeth quietly asked three questions:--"If Monsieur des Lupeaulx is on our side, will Monsieur Baudoyer be appointed in Monsieur de la Billardiere's place?""Heavens! I should think so," cried the cashier.

"My uncle Bidault and Monsieur Gobseck helped in him 1814," thought she. "Is he in debt?" she asked, aloud.

"Yes," cried the cashier with a hissing and prolonged sound on the last letter; "his salary was attached, but some of the higher powers released it by a bill at sight.""Where is the des Lupeaulx estate?"

"Why, don't you know? in the part of the country where your grandfather and your great-uncle Bidault belong, in the arrondissement of the deputy who wants to resign."When her colossus of a husband had gone to bed, Elisabeth leaned over him, and though he always treated her remarks as women's nonsense, she said, "Perhaps you will really get Monsieur de la Billardiere's place.""There you go with your imaginations!" said Baudoyer; "leave Monsieur Gaudron to speak to the Dauphine and don't meddle with politics."At eleven o'clock, when all were asleep in the place Royale, Monsieur des Lupeaulx was leaving the Opera for the rue Duphot. This particular Wednesday was one of Madame Rabourdin's most brilliant evenings. Many of her customary guests came in from the theatres and swelled the company already assembled, among whom were several celebrities, such as: Canalis the poet, Schinner the painter, Dr. Bianchon, Lucien de Rubempre, Octave de Camps, the Comte de Granville, the Vicomte de Fontaine, du Bruel the vaudevillist, Andoche Finot the journalist, Derville, one of the best heads in the law courts, the Comte du Chatelet, deputy, du Tillet, banker, and several elegant young men, such as Paul de Manerville and the Vicomte de Portenduere. Celestine was pouring out tea when the general-secretary entered. Her dress that evening was very becoming; she wore a black velvet robe without ornament of any kind, a black gauze scarf, her hair smoothly bound about her head and raised in a heavy braided mass, with long curls a l'Anglaise falling on either side of her face. The charms which particularly distinguished this woman were the Italian ease of her artistic nature, her ready comprehension, and the grace with which she welcomed and promoted the least appearance of a wish on the part of others. Nature had given her an elegant, slender figure, which could sway lightly at a word, black eyes of oriental shape, able, like those of the Chinese women, to see out of their corners. She well knew how to manage a soft, insinuating voice, which threw a tender charm into every word, even such as she merely chanced to utter; her feet were like those we see in portraits where the painter boldly lies and flatters his sitter in the only way which does not compromise anatomy.

Her complexion, a little yellow by day, like that of most brunettes, was dazzling at night under the wax candles, which brought out the brilliancy of her black hair and eyes. Her slender and well-defined outlines reminded an artist of the Venus of the Middle Ages rendered by Jean Goujon, the illustrious sculptor of Diane de Poitiers.

Des Lupeaulx stopped in the doorway, and leaned against the woodwork.

同类推荐
  • 厦门志

    厦门志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩登伽经

    摩登伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上古秘史

    上古秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文关键

    古文关键

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方要决释疑通规

    西方要决释疑通规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 从前有间庙

    从前有间庙

    这是一座可通诸天的小庙……武侠世界里,我无敌于天下地上!仙侠世界中,我成圣作祖,与道同行……我曾在西游中降下一座金山寺,收了个十世苦行天天嚷着要去西行的弟子。封神中我为大商之主,指天为敌,立无上天朝。洪荒中我立人道,为人族第一祖,三千世界颂我名……我行走在诸天,我就是万界的梦魇,我带来无穷战火,我见证了无数个世界的破灭……我不是要与这满天神佛为敌,我是要与诸天大道为敌……
  • 我的妈呀,要离婚!

    我的妈呀,要离婚!

    ”我要和你爸离婚!““妈呀,这么大年纪了,你闹什么幺蛾子!”“。。。。。。”“我爸那倾国倾城的长相,您现在离婚,是不是想不开!”“。。。。。。我看腻了。。。。。。”“。。。。。。”嘴角一抽,“妈呀,你再考虑一下,离开我爸,可是再难找到我爸这种绝色佳人了!”母亲林清不再说话,只一双眼睛透着坚决。秦浅急的抓儿挠腮,“妈,你不行再忍忍!”“忍不了了。。。。。。真的看腻了!”母亲林清面上竟然露出有些为难的神色。“妈,你这是身在福中不知福,癞蛤蟆都吃了这么多年的天鹅肉了,竟然要换口味了!”女儿秦浅实在想不通。围观众人,一阵黑线,哪有这么说自己爸妈的。居然还活到这么大了,没被揍死真是奇迹!
  • 重生之奇女修仙

    重生之奇女修仙

    一朝重生,眼底的懦弱化为坚毅,恨意在胸腔中蔓延。重生而来的她,这一世将走向不同的生活,命运的齿轮开始轮转,她将背负的是职责,她到底该如何掌握命运?
  • 血之契约

    血之契约

    微宝是王哥从小就培训的杀手,她帮助王哥杀了不少人,杀手最需要的是冷漠无情,也是一件很疲劳的事情,但工资也是颇高,在接到了新的任务后,微宝和柒青便开始了他们的杀人计划,一切是那么寻常的事情,直到遇到他,刘凌天。王哥对微宝的感情也逐渐明显起来,两个男人的斗争,究竟微宝是选择和王哥去美国,还是和刘凌天在一起天长地久。这中间有误会,有虐心,有杀戮,但是,更多的是那一份真挚的感情。
  • 画清清散,汝不回

    画清清散,汝不回

    我自诩是画中仙,双生双魂。一魂是仙,一魂是人。双魂合一三世历劫。只为寻你。
  • 光年外的爱人

    光年外的爱人

    一年前,剩女李小微在大雨中捡到了一个绝世俊美的男子,此人自称来自木星。什么鬼?新世纪的骗局能不能有点新意啊拜托。我还秦始皇后代咧!可是,以为只是一段闹剧,却牵扯了她的整个一生。
  • 西瓜为什么这么甜

    西瓜为什么这么甜

    本书收录了窗台上的圣诞树、吃一只鸡有多难、拉面馆里的秘密、世界上最丰盛的晚餐、雪在白菜心里起舞、美女不怕输到底、借钱等故事。
  • 异界之阿拉德传承系统

    异界之阿拉德传承系统

    当一个DNF骨灰级玩家携带阿拉德职业传承来到平行世界,会激起怎样的浪花?你有高级武技?有我的传承技能厉害吗?你有高科技?看我卫星射线!你有绝世神器?看我的史诗怎么样?你有顶尖强者?来和我的使徒比比看!你有上古丹药?没关系,等我吃完这块蛋糕我就要锤死在座的各位!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 佛说信解智力经

    佛说信解智力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。