登陆注册
4814600000155

第155章

PUTTING Miss Havisham's note in my pocket, that it might serve as my credentials for so soon reappearing at Satis House, in case her waywardness should lead her to express any surprise at seeing me, I went down again by the coach next day. But I alighted at the Halfway House, and breakfasted there, and walked the rest of the distance; for, I sought to get into the town quietly by the unfrequented ways, and to leave it in the same manner.

The best light of the day was gone when I passed along the quiet echoing courts behind the High-street. The nooks of ruin where the old monks had once had their refectories and gardens, and where the strong walls were now pressed into the service of humble sheds and stables, were almost as silent as the old monks in their graves. The cathedral chimes had at once a sadder and a more remote sound to me, as I hurried on avoiding observation, than they had ever had before; so, the swell of the old organ was borne to my ears like funeral music; and the rooks, as they hovered about the grey tower and swung in the bare high trees of the priory-garden, seemed to call to me that the place was changed, and that Estella was gone out of it for ever.

An elderly woman whom I had seen before as one of the servants who lived in the supplementary house across the back court-yard, opened the gate.

The lighted candle stood in the dark passage within, as of old, and I took it up and ascended the staircase alone. Miss Havisham was not in her own room, but was in the larger room across the landing. Looking in at the door, after knocking in vain, I saw her sitting on the hearth in a ragged chair, close before, and lost in the contemplation of, the ashy fire.

Doing as I had often done, I went in, and stood, touching the old chimney-piece, where she could see me when she raised her eyes. There was an air or utter loneliness upon her, that would have moved me to pity though she had wilfully done me a deeper injury than I could charge her with. As I stood compassionating her, and thinking how in the progress of time I too had come to be a part of the wrecked fortunes of that house, her eyes rested on me. She stared, and said in a low voice, `Is it real?'

`It is I, Pip. Mr Jaggers gave me your note yesterday, and I have lost no time.'

`Thank you. Thank you.'

As I brought another of the ragged chairs to the hearth and sat down, I remarked a new expression on her face, as if she were afraid of me.

`I want,' she said, `to pursue that subject you mentioned to me when you were last here, and to show you that I am not all stone. But perhaps you can never believe, now, that there is anything human in my heart?'

When I said some reassuring words, she stretched out her tremulous right hand, as though she was going to touch me; but she recalled it again before I understood the action, or knew how to receive it.

`You said, speaking for your friend, that you could tell me how to do something useful and good. Something that you would like done, is it not?'

`Something that I would like done very much.'

`What is it?'

I began explaining to her that secret history of the partnership. Ihad not got far into it, when I judged from her looks that she was thinking in a discursive way of me, rather than of what I said. It seemed to be so, for, when I stopped speaking, many moments passed before she showed that she was conscious of the fact.

`Do you break off,' she asked then, with her former air of being afraid of me, `because you hate me too much to bear to speak to me?'

`No, no,' I answered, `how can you think so, Miss Havisham! I stopped because I thought you were not following what I said.'

`Perhaps I was not,' she answered, putting a hand to her head. `Begin again, and let me look at something else. Stay! Now tell me.'

She set her hand upon her stick, in the resolute way that sometimes was habitual to her, and looked at the fire with a strong expression of forcing herself to attend. I went on with my explanation, and told her how I had hoped to complete the transaction out of my means, but how in this I was disappointed. That part of the subject (I reminded her) involved matters which could form no part of my explanation, for they were the weighty secrets of another.

`So!' said she, assenting with her head, but not looking at me. `And how much money is wanting to complete the purchase?'

I was rather afraid of stating it, for it sounded a large sum. `Nine hundred pounds.'

`If I give you the money for this purpose, will you keep my secret as you have kept your own?'

`Quite as faithfully.'

`And your mind will be more at rest?'

`Much more at rest.'

`Are you very unhappy now?'

She asked this question, still without looking at me, but in an unwonted tone of sympathy. I could not reply at the moment, for my voice failed me. She put her left arm across the head of her stick, and softly laid her forehead on it.

`I am far from happy, Miss Havisham; but I have other causes of disquiet than any you know of. They are the secrets I have mentioned.'

After a little while, she raised her head and looked at the fire again.

`It is noble in you to tell me that you have other causes of unhappiness, Is it true?'

`Too true.'

`Can I only serve you, Pip, by serving your friend? Regarding that as done, is there nothing I can do for you yourself?'

`Nothing. I thank you for the question. I thank you even more for the tone of the question. But, there is nothing.'

She presently rose from her seat, and looked about the blighted room for the means of writing. There were non there, and she took from her pocket a yellow set of ivory tablets, mounted in tarnished gold, and wrote upon them with a pencil in a case of tarnished gold that hung from her neck.

`You are still on friendly terms with Mr Jaggers?'

`Quite. I dined with him yesterday.'

`This is an authority to him to pay you that money, to lay out at your irresponsible discretion for your friend. I keep no money here; but if you would rather Mr Jaggers knew nothing of the matter, I will send it to you.'

`Thank you, Miss Havisham; I have not the least objection to receiving it from him.'

同类推荐
  • 明伦汇编交谊典疑忌部

    明伦汇编交谊典疑忌部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alcibiades I

    Alcibiades I

    It seems impossible to separate by any exact line the genuine writings of Plato from the spurious. The only external evidence to them which is of much value is that of Aristotle; for the Alexandrian catalogues of a century later include manifest forgeries.汇聚授权电子版权。
  • On the Soul

    On the Soul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 图画见闻志

    图画见闻志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚摧碎陀罗尼

    金刚摧碎陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浪跡江湖

    浪跡江湖

    走遍天下路,看遍世間事。能让你浪迹這新武俠世界有人的地方就有江湖,这是一个有哭有笑有血有肉的世界。
  • 笔下白月光

    笔下白月光

    学渣少女x傲娇少年前世学渣,觉得人生真的糟糕重生之后,嗯,做学霸真好还有美男自动送上来?!女主学渣重生逆袭,与音乐鬼才俊美少年谈恋爱的故事爽文!绝对爽文!
  • 小发明

    小发明

    文章讲述了方便垃圾桶、蛇皮袋撑扶器、多功能反转晾鞋架、深孔伸缩取物器、能取出自来水管内接断裂物的扳手等内容。
  • 囚岛余生

    囚岛余生

    自从醒来,他便有了一个不一样的身份,别人称他为,赎罪者。他带着这个身份开始了找寻自己的征程,从得知自己的名字开始。他叫罗。一个从另一个时间穿越而来的神秘的人。他的使命是什么?无人知晓。刚来到这里,他便卷入了一场阴谋和战争。为了生存和求知,他必须一刻不停的战斗下去。接下来等待他的,是数以百计的挑战,战斗,打怪和最伟大的征程。一起和主角罗进入到这个奇幻又冒险的世界吧!本书有着类比冰与火之歌式的写作手法,伟大的征程即将开始!
  • 别惹女王爷

    别惹女王爷

    她是聪慧彪悍的现代律师,她是蠢笨昭著的古代王爷。一朝穿越,她会如何捍卫自己的身家清白?无盐冷漠的霍西夜,天真耍宝的谢沉璧。温柔坚强的李洛雨,绝色自闭的李君颜。爱钱如命的陶然,妖媚勾人的花醉。对他们,她会撵、会留、还是会丢在一旁眼不见为净?更有一群忠犬、腹黑、妖孽围绕身旁,时时算计扑倒她。对他们,抱定单身的她又会怎样出奇制胜?唐大律师的给力穿越之旅!掀起盛夏的热情美男追逐!众位公子:“我们的目标是---胜利压倒。”☆☆☆☆☆☆☆☆☆美男领养榜☆☆☆☆☆☆☆☆☆【清霜公子】----由----亲亲【安静守护你】领走【坠露公子】----由----亲亲【紫雨烨】带走【瑶雪公子】----由----亲亲【rainbowxiao慧】和亲亲【宝贝年代】共同领养【轻雾公子】----由----亲亲【殷煥琰】卷被子提走【闲雨公子】----由----亲亲【893111409】牵走【隐月公子】----由----亲亲【胡同卡卡】带着飞走【初阳公子】----由----亲亲【keil】拖走【流风公子】----由----亲亲【梦雪樱蝶】抓走【垂星公子】----由----亲亲【萫冰水】摸走【惊云公子】----由----亲亲【妆掩饰苍白】套麻袋抗走强力新文直通车,上车吧:《三千男宠》爽!《望门闺秀》爽!《神算王妃》爽!好文推荐:《刁妾》《束夫》《玉锦》《坐享之夫》《废柴相公》《妃本倾城》《别抢姐金子》《极品杀手妃》《苏家大小姐》《签下一窝美妖男》《六岁郡主九千岁》《赖皮王爷娇宠妃》
  • 恋上冰淇淋

    恋上冰淇淋

    美国女孩丽娜到托斯卡纳度暑假,但她完全没有心情享受意大利著名的阳光和童话般的风景。她来这里,只是因为妈妈临终的愿望——认识她的父亲。可是,什么样的父亲16年从不在女儿身边?丽娜想做的只是尽快完事回家。然而一个机缘使她收到了一份妈妈在意大利求学时的日记,由此揭开了一段阴差阳错的爱情往事。这位身份格外独特的“父亲”、那个令她怦然心动的男孩、让人欲罢不能的意大利冰淇淋……在这里发生的一切,激励着丽娜,追随妈妈的脚步,发掘出一个温暖有爱的秘密。黑暗、寒冷的日子如此漫长,但不经意间,这种日子突然结束了。她的人生,即将迎来一个新的篇章。她知道,其他的事情都不值一提了,她要张开怀抱迎接它。“你知道,大家来意大利的理由各有不同,可他们留下就为了两样东西。”“什么?”“爱情和冰淇淋。”
  • 一念于你误余生

    一念于你误余生

    【短篇,一念cp】【简介后期修改】某腹黑boss:“薄太太,我在第一眼见到你时,就无法忘记对你的思念,耽误了我的终生,你打算怎么补偿?”薄太太:“你不是说你宁愿单身一辈子,也不跟我结婚吗?”“咳,你听错了,我说的是我宁愿下辈子单身,也要跟你结婚。”“那你下辈子就不打算跟我在一起了?”“不不不,我错了薄太太……只要时间在流逝,我就一直爱着你,守着你。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 佛说蓱沙王五愿经

    佛说蓱沙王五愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 命运

    命运

    本书是中国科幻第一人之称的刘慈欣(大刘)发表的短篇科幻小说。船长用惊诧的目光看看我们,又转头看看远处海面上那些恐龙。他这个动作使我们有了一种不祥的感觉,面前这些人类的这种木讷的表情也使我们迷惑。这时,从那群恐龙那边发出了一阵吼叫声,这声音我们感觉很熟悉,这是我们在太空中从地球发出的无线电波里听到的声音;再看看那上万米高的巨楼,我的脑海中炸响了一声惊雷,爱玛在旁边惊叫一声瘫倒在地,她也一定同我一样明白了这一切。宇宙并没有选择人类,在我们的时间里人类文明在地球上达到巅峰,不过是一次偶然的机遇,而我们以人类的自负把偶然当成了必然。现在,大自然掷出的进化硬币翻到了另一面。我们确实处于地球文明的动物园里,但恐龙是游客。