登陆注册
4815200000031

第31章

During the summer and autumn the little plain, for such it is, is quite deserted, except that now and then a wretched tent or two may be seen upon it, belonging to some tinker family, who have put up there for a few hours on their way through the metropolis; for the Gypsies are absent during summer, some at fairs and races, the men with their cocoa-nuts and the women busy at fortune-telling, or at suburban places of pleasure--the former with their donkeys for the young cockneys to ride upon, and the latter as usual dukkering and hokkering, and the other travellers, as they are called, roaming about the country following their particular avocations, whilst in the autumn the greater part of them all are away in Kent, getting money by picking hops. As soon, however, as the rains, the precursors of winter, descend, the place begins to be occupied, and about a week or two before Christmas it is almost crammed with the tents and caravans of the wanderers; and then it is a place well worthy to be explored, notwithstanding the inconvenience of being up to one's ankles in mud, and the rather appalling risk of being bitten by the Gypsy and travelling dogs tied to the tents and caravans, in whose teeth there is always venom and sometimes that which can bring on the water-horror, for which no European knows a remedy. The following is an attempt to describe the odd people and things to be met with here; the true Gypsies, and what to them pertaineth, being of course noticed first.

On this plain there may be some fifteen or twenty Gypsy tents and caravans. Some of the tents are large, as indeed it is highly necessary that they should be, being inhabited by large families--a man and his wife, a grandmother a sister or two and half a dozen children, being, occasionally found in one; some of them are very small, belonging to poor old females who have lost their husbands, and whose families have separated themselves from them, and allow them to shift for themselves. During the day the men are generally busy at their several avocations, chinning the cost, that is, cutting the stick for skewers, making pegs for linen-lines, kipsimengring or basket-making, tinkering or braziering; the children are playing about, or begging halfpence by the road of passengers; whilst the women are strolling about, either in London or the neighbourhood, engaged in fortune-telling or swindling. Of the trades of the men, the one by far the most practised is chinning the cost, and as they sit at the door of the tents, cutting and whittling away, they occasionally sweeten their toil by raising their voices and singing the Gypsy stanza in which the art is mentioned, and which for terseness and expressiveness is quite equal to anything in the whole circle of Gentile poetry:

Can you rokra Romany?

Can you play the bosh?

Can you jal adrey the staripen?

Can you chin the cost?

Can you speak the Roman tongue?

Can you play the fiddle?

Can you eat the prison-loaf?

Can you cut and whittle?

These Gypsies are of various tribes, but chiefly Purruns, Chumomescroes and Vardomescroes, or Lees, Boswells and Coopers, and Lees being by far the most numerous. The men are well made, active fellows, somewhat below the middle height. Their complexions are dark, and their eyes are full of intelligence; their habiliments are rather ragged. The women are mostly wild-looking creatures, some poorly clad, others exhibiting not a little strange finery. There are some truly singular beings amongst those women, which is more than can be said with respect to the men, who are much on a level, and amongst whom there is none whom it is possible to bring prominently out, and about whom much can be said. The women, as has been already observed, are generally out during the day, being engaged in their avocations abroad. There is a very small tent about the middle of the place; it belongs to a lone female, whom one frequently meets wandering about Wandsworth or Battersea, seeking an opportunity to dukker some credulous servant-girl. It is hard that she should have to do so, as she is more than seventy-five years of age, but if she did not she would probably starve. She is very short of statue, being little more than five feet and an inch high, but she is wonderfully strongly built. Her head is very large, and seems to have been placed at once upon her shoulders without any interposition of neck. Her face is broad, with a good-humoured expression upon it, and in general with very little vivacity; at times, however, it lights up, and then all the Gypsy beams forth. Old as she is, her hair, which is very long, is as black as the plumage of a crow, and she walks sturdily, though with not much elasticity, on her short, thick legs, and, if requested, would take up the heaviest man in Wandsworth or Battersea and walk away with him. She is, upon the whole, the oddest Gypsy woman ever seen; see her once and you will never forget her. Who is she? you ask. Who is she? Why, Mrs.

Cooper, the wife of Jack Cooper, the fighting Gypsy, once the terror of all the Light Weights of the English Ring; who knocked West Country Dick to pieces, and killed Paddy O'Leary, the fighting pot-boy, Jack Randall's pet. Ah, it would have been well for Jack if he had always stuck to his true, lawful Romany wife, whom at one time he was very fond of, and whom he used to dress in silks and satins, and best scarlet cloth, purchased with the money gained in his fair, gallant battles in the Ring! But he did not stick to her, deserting her for a painted Jezebel, to support whom he sold his battles, by doing which he lost his friends and backers; then took from his poor wife all he had given her, and even plundered her of her own property, down to the very blankets which she lay upon; and who finally was so infatuated with love for his paramour that he bore the blame of a crime which she had committed, and in which he had no share, suffering ignominy and transportation in order to save her.

同类推荐
  • 萧闲老人明秀集注

    萧闲老人明秀集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Joy

    Joy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Hidden Masterpiece

    The Hidden Masterpiece

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六门陀罗尼经论

    六门陀罗尼经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五大牛王雨宝陀罗尼仪轨

    五大牛王雨宝陀罗尼仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之今天也做白日梦

    快穿之今天也做白日梦

    泠枝被一个白日梦系统赋予了造梦师身份和一言难尽的超能力,进入光怪陆离的梦境中完成主角梦走上人生巅峰。怎么当上主角不重要,重要的是怎么爽怎么来。事实证明,做白日梦一时爽,一直做白日梦一直爽。直到泠枝遇到了这个让她不爽的万恶之源——某热衷于扮猪吃老虎的玩意儿:“你想一夜暴富吗?”泠枝:“想。”“你想功成名就吗?”“想。”“别想了,洗洗睡吧。”“……”“但只要做我老婆,就都可以想了。”
  • 热血痕

    热血痕

    这部小说写的是一个历史异常久远,但又为我们非常熟悉的故事,那就是春秋末期吴王夫差与越王勾践互相征战的坟事。此书是讲史中的优秀之作,对晚清政治颇多揭露。作者主旨是要国人记住外人之侮,雪耻自立,在国难当头之时,卧薪尝胆,共同对敌。所塑造的爱国志士,不畏困苦,复兴亡国,表达了作者的胸怀和理想。
  • 重生之魔王饶命

    重生之魔王饶命

    赵鹏重生了,可却有了个坑爹的系统。“我是个好人,我不要做魔王。”“魔王大人,饶命啊!”
  • 美洲寓言(语文新课标课外必读第八辑)

    美洲寓言(语文新课标课外必读第八辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 第一正妻

    第一正妻

    推荐大米的新文:《婚有所图,男神独家爱》:http://m.pgsk.com/a/950686/———【这世上最可悲的是,当我已经心如死灰,而你却告诉我原来你爱我。】---那年温凉遇到一个俊美优雅的男人,她以为他会是她往后的明月,照亮她整个人生。却不料,恰恰是他,将她从天堂推到了地狱。她去做流产手术的那天,他上台,成为C国史上最年轻的首相阁下。在医院的大厅里看到电视直播,她连眼泪都忘记了要怎么流。---四年后,他依旧高高在上,而她是国民眼中声名狼藉,不知羞耻的女人。一件王室丑闻,一纸婚约,将他们绑牢。这是一场无爱也无性的婚姻。他有他藏在心尖的女人,而她只想固守着自己的一方城池。人前,他宠她至极,会带她出席各种场合,风光无限,羡煞旁人。会牵着她的手,温柔而坚定的说,“我相信你。”人后,他呼喊的却是另一个女人的名字。---后来,她被他最爱的女人陷害,失去了孩子。他抱着浑身是血的她,在剧烈颤抖,他说,“我求你,不要出事。”她奄奄一息,痛到麻木,“容湛,如果我能活着走下手术台,那么我们离婚。”那一刻,他觉得世界都为之崩塌。他才明白,原来当爱情深入骨髓的时候,就像从没爱过一样。---请忽视我的简介,男女主皆深情专一,我的笔下没有渣男,更没有圣母,喜欢的请跳坑。推荐六月女王很好看很好看滴文文:《继承者私密爱》:http://m.pgsk.com/a/822873/
  • 快穿之病娇宿主又黑化了

    快穿之病娇宿主又黑化了

    她,王者的代表,是神的逆者,恶魔的化身。颜卿,是他给她起的名,人如其名,颜值与智商的高境界。殿下,是人们的尊称。他,神秘莫测,翻手为云覆手为雨,身份,代表他的地位,颜值担当。主上是他人的尊称,帝谨,是他的名字。[欢迎小可爱们入坑。男主前期勉勉强强进入女主的位面时间,但是很少,因为男主将在女主位面结束后开始正式出现,前面只是埋下伏笔。]
  • 不会管理自己就战胜不了别人

    不会管理自己就战胜不了别人

    想努力学习,却管理不了自己的散漫和懒惰;想谦虚待人,却管理不了自己的自负与骄傲;想和谐共处,却管理不了自己的自私与偏见。因此,我们随时要给自己准备两盆水:一盆冷水,用来洗头。冷水洗头,让自己始终保持清醒的头脑;一盆热水,用来洗脚。热水洗脚,让自己永葆管理的动力和激情!
  • 素年锦时一路繁花相送

    素年锦时一路繁花相送

    我走过山的时候山不说话,我路过海的时候海不说话;我坐着的毛驴一步一步滴滴答答,我带着的倚天喑哑。大家说我因为爱着“杨过少侠”,找不到所以在峨嵋安家;其实我只是喜欢峨嵋山上的云和霞,像极了十六岁那年的烟花。
  • 重生女王超酷的

    重生女王超酷的

    她是黑道呼风唤雨的传奇,亦是A国超级精锐特别作战队队长;她是孤寂温柔惊才绝艳的少女,亦是杀伐果断翻手为云的强者。一朝重生,她却失去上辈子所有记忆,成了所有人眼中的的白痴草包。校园暴力?她反套路你到怀疑人生!看她不爽?她帅到你跪求大腿!草包花瓶?她隐藏技能闪瞎你钛合金狗眼!.宋奈,“秦总,传闻你暗恋我?”秦靖琛垂眸,俯身逼近,“传闻错了,我喜欢你。”[双洁高甜,轻松减压]
  • 游戏王卡牌系统

    游戏王卡牌系统

    敌方军团发动了总攻!敌方大将把握很大,他平A了过来!在这个瞬间,阿尔维斯发动了陷阱卡【神圣防护罩-反射镜力(UR)】!体质18点以下的敌军成批倒下。还没完!切换【青眼白龙(UR)】卡牌附身!附身增幅:力量+5,体质+3。阿尔维斯的攻击力上升到3500点,再次叠加魔法卡【巨大化(UR)】,攻击力在这个瞬间暴涨至7000点!阿尔维斯使用了青眼白龙的绝招——八阶法术-毁灭之爆裂疾风弹!敌军大将果断地打出了GG!PS:总的来说,这是一个结合了游戏王和DND的奇幻故事,由于我只看过初代游戏王,所以小说中出现的卡牌不会出现同调链接之类的。游戏之作,望君品尝。