登陆注册
4815500000022

第22章 ZAEMON'S CURSE(1)

It appeared that for the present at any rate I was to have my residence in the royal pyramid. The glittering cavalcade drew up in the great paved square which lies before the building, and massed itself in groups. The mammoth was halted before the doorway, and when a stair had been brought, the trumpets sounded, and we three who had ridden in the golden half-castle under the canopy of snakes, descended to the ground.

It was plain that we were going from beneath the open sky to the apartments which lay inside the vast stone mazes of the pyramid, and without thinking, the instinct of custom and reverence that had become part of my nature caused me to turn to where the towering rocks of the Sacred Mountain frowned above the city, and make the usual obeisance, and offer up in silence the prescribed prayer. I say I did this thing unthinking, and as a matter of common custom, but when I rose to my feet, I could have sworn Iheard a titter of laughter from somewhere in that fancifully bedecked crowd of onlookers.

I glanced in the direction of the scoffers, frowningly enough, and then I turned to Phorenice to demand their prompt punishment for the disrespect. But here was a strange thing. I had looked to see her in the act and article of rising from an obeisance; but there she was, standing erect, and had clearly never touched her forehead to the ground. Moreover, she was regarding me with a queer look which I could not fathom.

But whatever was in her mind, she had no plan to bawl about it then before the people collected in the square. She said to me, "Come," and, turning to the doorway, cried for entrance, giving the secret word appointed for the day. The ponderous stone blocks, which barred the porch, swung back on their hinges, and with stately tread she passed out of the hot sunshine into the cool gloom beyond, with the fan-girl following decorously at her heels.

With a heaviness beginning to grow at my heart, I too went inside the pyramid, and the stone doors, with a sullen thud, closed behind us.

We did not go far just then. Phorenice halted in the hall of waiting. How well I remembered the place, with the pictures of kings on its red walls, and the burning fountain of earth-breath which blazed from a jet of bronze in the middle of the flooring and gave it light. The old King that was gone had come this far of his complaisance when he bade me farewell as I set out twenty years before for my vice-royalty in Yucatan. But the air of the hall was different to what it had been in those old days. Then it was pure and sweet. Now it was heavy with some scent, and I found it languid and oppressive.

"My minister," said the Empress, "I acquit you of intentional insult; but I think the colonial air has made you a very simple man. Such an obeisance as you showed to that mountain not a minute since has not been made since I was sent to reign over this kingdom.""Your Majesty," I said, "I am a member of the Priests' Clan and was brought up in their tenets. I have been taught, before entering a house, to thank the Gods, and more especially our Lord the Sun, for the good air that He and They have provided. It has been my fate more than once to be chased by streams of fire and stinking air amongst the mountains during one of their sudden boils, and so I can say the prescribed prayer upon this matter straight from my heart.""Circumstances have changed since you left Atlantis," said Phorenice, "and when thanks are given now, they are not thrown at those old Gods."I saw her meaning, and almost started at the impiety of it.

If this was to be the new rule of things, I would have no hand in it. Fate might deal with me as it chose. To serve truly a reigning monarch, that I was prepared for; but to palter with sacrilege, and accept a swineherd's daughter as a God, who should receive prayers and obeisances, revolted my manhood. So I invited a crisis.

"Phorenice," I said, "I have been a priest from my childhood up, revering the Gods, and growing intimate with their mysteries.

Till I find for myself that those old things are false, I must stand by that allegiance, and if there is a cost for this faithfulness I must pay it."She looked at me with a slow smile. "You are a strong man, Deucalion," she said.

I bowed.

"I have heard others as stubborn," she said, "but they were converted." She shook out the ruddy bunches of her hair, and stood so that the light of the burning earth-breath might fall on the loveliness of her face and form. "I have found it as easy to convert the stubborn as to burn them. Indeed, there has been little talk of burning. They have all rushed to conversion, whether I would or no. But it seems that my poor looks and tongue are wanting in charm to-day.""Phorenice is Empress," I said stolidly, "and I am her servant. To-morrow, if she gives me leave, I will clear away this rabble which clamours outside the walls. I must begin to prove my uses.""I am told you are a pretty fighter," said she. "Well, I hold some small skill in arms myself, and have a conceit that I am something of a judge. To-morrow we will take a taste of battle together. But to-day I must carry through the honourable reception I have planned for you, Deucalion. The feast will be set ready soon, and you will wish to make ready for the feast. There are chambers here selected for your use, and stored with what is needful. Ylga will show you their places."We waited, the fan-girl and I, till Phorenice had passed out of the glow of the light-jet, and had left the hall of waiting through a doorway amongst the shadows of its farther angle, and then (the girl taking a lamp and leading) we also threaded our way through the narrow mazes of the pyramid.

Everywhere the air was full of perfumes, and everywhere the passages turned and twisted and doubled through the solid stone of the pyramid, so that strangers might have spent hours--yes, or days--in search before they came to the chamber they desired.

同类推荐
  • 乐府雅词

    乐府雅词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七夕

    七夕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说妙吉祥菩萨所问大乘法螺经

    佛说妙吉祥菩萨所问大乘法螺经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泣红亭

    泣红亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九叔首徒

    九叔首徒

    民国灵气复苏,妖魔鬼人变异!!!陈秋生魂穿民国,成为僵尸先生九叔的首徒秋生。见到神话中才有的妖魔鬼怪,他起了长生之念,并孜孜不倦以求。好不容易打通《僵尸先生》《僵尸叔叔》《捉鬼合家欢》等高难度关卡,不期一遭天地异变,灵气复苏,妖魔鬼怪更加凶残,难度系数成倍提升,《野僵尸王》《灵幻少女》这种正道高人死光的恶梦难度剧本展开,将他拉入漩涡之中…… 【已有百万字老书《西游之白衣秀士》,请大家放心收录!】
  • 民国红伶往事

    民国红伶往事

    说是风流往事,然而更多的,只是红颜已逝的悲悯感怀,与不再纯净的现世现实所给予我们对于民国那质朴爱情的憧憬。佳人的爱情,沉淀于乱世。乱戢,收藏着佳人的泪与心情。看她们过往曾经的故事,就像在听一首老歌,品一杯好洒。眼前不自觉的掠过旧上海的歌舞升平,老北京的朴素大气。那些穿着旗袍的女子画着精致的妆容,慢条斯理的走卜民国的舞台。浅浅一笑,便笑得民国惊了天地,满眼满心,都是温柔的欢喜。
  • 磁场大探秘(物理知识知道点)

    磁场大探秘(物理知识知道点)

    《物理知识知道点:磁场大探秘》是一本介绍各种磁场和电磁知识的科普书籍,书中用语浅显易懂,内容上突出了趣味性和科普性,图文并茂,更有助于引导广大青少年朋友爱上电磁科学,研究和发现新的科学知识。
  • 远去的藏獒

    远去的藏獒

    这是高原作家杨志军继长篇小说《藏獒》之后的又一部精品力作,堪称《藏獒》的姐妹篇。藏獒是高原的精灵,具有坚韧、负重、仗义、嫉恶如仇、捍卫目标、忠诚等优秀品质。在本书中,作者通过纪实、叙事、追忆及反思,对产生“藏獒”这一高寒优秀动物的地理环境和人文环境作了繁复、具体而形象化的铺垫。字里行间无不倾注着作者对他眼中和心中的青藏高原的浓厚情感,这种情感饱含着作家对那最后一块圣地的无限虔诚与眷恋。诗意化的叙述与表达裹挟着一种悲天悯人的情怀。作者对产生“藏獒”(高原精神和高原气质的杰出代表与象征)的环境正遭受市场化的破坏的危险,以及身处传统和现代的矛盾和困惑,表现出深切的关注。
  • 无敌吧熊孩子

    无敌吧熊孩子

    我…我可以一拳把你打飞吗?无敌小正太一拳打出万修臣服!不小心扣了下脚,领悟佛山无影脚,就连呼吸吃饭都能领悟仙术!
  • 世界最具可读性的短篇小说(1)

    世界最具可读性的短篇小说(1)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 发现星球的故事(世界科幻故事精选丛书)

    发现星球的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。
  • 战天大帝

    战天大帝

    桀骜不驯的斗战天,为仙界所不容,飞升时被天帝算计,被迫兵解转世。转世后的他,却发现自己成为了异界的小乞丐。而且,似乎还和美丽的帝国公主,有着说不清道不明的关系。
  • 稻盛哲学与阳明心学

    稻盛哲学与阳明心学

    王阳明提出“致良知”,稻盛哲学的核心是“人生方程式”和“判断基准”,本书将两者结合,讲述两者异曲同工之妙,书中内容包括几大部分,“阳明心学和稻盛哲学的神合”,主要讲述阳明先生和稻盛先生分别在什么情况下感悟出“阳明心学”和“稻盛哲学”;“以心为本”,讲述阳明先生与稻盛先生共有的品质——正义、谦虚、攻心、乐观、忍耐;阳明心学的“致良知”、稻盛哲学的“敬天爱人”,并用企业案例分析在实际中的应用;以及关于人们对“阳明心学”“稻盛哲学”的几点疑问,在书中做出解答。本书对一些企业家、经营者和管理者,具有实际指导价值。
  • 妖妃嫁到:九爷,慢点宠

    妖妃嫁到:九爷,慢点宠

    新书《国师这只小妖精》~重生前,冷画屏对她的梅林公子就心心念念的,直至死去的那一刻也想要知道他是谁。重生后,冷画屏执念更甚。但是这一份执念让她护亲人、斗后娘、打庶姐,用尽全力避开上一世如蛇蝎的楚王。可偏偏楚王对她百般纠缠,直到有一天,有这么一个不苟言笑的男人,一本正经的对她说道:“花花,我喝了一大瓶的醋,你闻到没有?”“九重,我闻到的只有梅林的风雪。”