登陆注册
4815700000030

第30章

Enter OSRIC OSRIC Your lordship is right welcome back to Denmark. HAMLET I humbly thank you, sir. Dost know this water-fly? HORATIO No, my good lord. HAMLET Thy state is the more gracious; for 'tis a vice to know him. He hath much land, and fertile: let a beast be lord of beasts, and his crib shall stand at the king's mess: 'tis a chough; but, as I say, spacious in the possession of dirt. OSRIC Sweet lord, if your lordship were at leisure, Ishould impart a thing to you from his majesty. HAMLET I will receive it, sir, with all diligence of spirit. Put your bonnet to his right use; 'tis for the head. OSRIC I thank your lordship, it is very hot. HAMLET No, believe me, 'tis very cold; the wind is northerly. OSRIC It is indifferent cold, my lord, indeed. HAMLET But yet methinks it is very sultry and hot for my complexion. OSRIC Exceedingly, my lord; it is very sultry,--as 'twere,--I cannot tell how. But, my lord, his majesty bade me signify to you that he has laid a great wager on your head: sir, this is the matter,-- HAMLET I beseech you, remember--HAMLET moves him to put on his hat OSRIC Nay, good my lord; for mine ease, in good faith.

Sir, here is newly come to court Laertes; believe me, an absolute gentleman, full of most excellent differences, of very soft society and great showing:

indeed, to speak feelingly of him, he is the card or calendar of gentry, for you shall find in him the continent of what part a gentleman would see. HAMLET Sir, his definement suffers no perdition in you;though, I know, to divide him inventorially would dizzy the arithmetic of memory, and yet but yaw neither, in respect of his quick sail. But, in the verity of extolment, I take him to be a soul of great article; and his infusion of such dearth and rareness, as, to make true diction of him, his semblable is his mirror; and who else would trace him, his umbrage, nothing more. OSRIC Your lordship speaks most infallibly of him. HAMLET The concernancy, sir? why do we wrap the gentleman in our more rawer breath? OSRIC Sir? HORATIO Is't not possible to understand in another tongue?

You will do't, sir, really. HAMLET What imports the nomination of this gentleman? OSRIC Of Laertes? HORATIO His purse is empty already; all's golden words are spent. HAMLET Of him, sir. OSRIC I know you are not ignorant-- HAMLET I would you did, sir; yet, in faith, if you did, it would not much approve me. Well, sir? OSRIC You are not ignorant of what excellence Laertes is-- HAMLET I dare not confess that, lest I should compare with him in excellence; but, to know a man well, were to know himself. OSRIC I mean, sir, for his weapon; but in the imputation laid on him by them, in his meed he's unfellowed. HAMLET What's his weapon? OSRIC Rapier and dagger. HAMLET That's two of his weapons: but, well. OSRIC The king, sir, hath wagered with him six Barbary horses: against the which he has imponed, as I take it, six French rapiers and poniards, with their assigns, as girdle, hangers, and so: three of the carriages, in faith, are very dear to fancy, very responsive to the hilts, most delicate carriages, and of very liberal conceit. HAMLET What call you the carriages? HORATIO I knew you must be edified by the margent ere you had done. OSRIC The carriages, sir, are the hangers. HAMLET The phrase would be more german to the matter, if we could carry cannon by our sides: I would it might be hangers till then. But, on: six Barbary horses against six French swords, their assigns, and three liberal-conceited carriages; that's the French bet against the Danish. Why is this 'imponed,' as you call it? OSRIC The king, sir, hath laid, that in a dozen passes between yourself and him, he shall not exceed you three hits: he hath laid on twelve for nine;and it would come to immediate trial, if your lordship would vouchsafe the answer. HAMLET How if I answer 'no'? OSRIC I mean, my lord, the opposition of your person in trial. HAMLET Sir, I will walk here in the hall: if it please his majesty, 'tis the breathing time of day with me; let the foils be brought, the gentleman willing, and the king hold his purpose, I will win for him an I can;if not, I will gain nothing but my shame and the odd hits. OSRIC Shall I re-deliver you e'en so? HAMLET To this effect, sir; after what flourish your nature will. OSRIC I commend my duty to your lordship. HAMLET Yours, yours.

Exit OSRIC

He does well to commend it himself; there are no tongues else for's turn. HORATIO This lapwing runs away with the shell on his head. HAMLET He did comply with his dug, before he sucked it.

Thus has he--and many more of the same bevy that Iknow the dressy age dotes on--only got the tune of the time and outward habit of encounter; a kind of yesty collection, which carries them through and through the most fond and winnowed opinions;and do but blow them to their trial, the bubbles are out.

Enter a Lord Lord My lord, his majesty commended him to you by young Osric, who brings back to him that you attend him in the hall: he sends to know if your pleasure hold to play with Laertes, or that you will take longer time. HAMLET I am constant to my purpose; they follow the king's pleasure: if his fitness speaks, mine is ready;now or whensoever, provided I be so able as now. Lord The king and queen and all are coming down. HAMLET In happy time. Lord The queen desires you to use some gentle entertainment to Laertes before you fall to play. HAMLET She well instructs me.

同类推荐
  • 王阳明靖乱录

    王阳明靖乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利所说不思议佛境界经

    文殊师利所说不思议佛境界经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧令书

    牧令书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典吉凶部

    明伦汇编人事典吉凶部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大宋僧史略

    大宋僧史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 看守所记忆:有期徒刑七个月

    看守所记忆:有期徒刑七个月

    有期徒刑七个月,在看守所一段不寻常的记忆,作者先是被治安拘留,然后因行凶伤人被判刑。本文主要描写看守所那个被人遗忘的原生态社会。描写了各种不同类型的犯罪案例,展现你所不知道的人性百面。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 最佳修仙狂婿

    最佳修仙狂婿

    龙有逆鳞,我林辰的女人,我林辰的兄弟,我林辰的亲人,天王老子也不能动,你算什么东西?后果你无法想象!...
  • 顶级经纪人图鉴

    顶级经纪人图鉴

    本书又名《大发!顶级经纪人!》《进击吧,经纪人小姐》《以信仰之光》《偶像战争》她曾说,“如果有一天我进了娱乐圈,一定不是因为我心血来潮,也不是因为我迫于生计,而是因为,我只是无聊了。所以命运选择了我,我选择了那里。”娱乐圈是个大染缸,多少人面目全非,她在其中开出了璀璨的花。
  • 正能量的使者

    正能量的使者

    能力觉醒?要我做个正能量的使者?好吧,我三观正。
  • 我的无限道侣

    我的无限道侣

    《阴阳诀》修炼必须双修奈何小村中条件有限,主角只能退而求其次“没有美人,山川、河流、日月、鬼怪精灵,皆可。”
  • 嗨!咱们这个班

    嗨!咱们这个班

    嗨!我们班像五彩万花筒,同学们来自五湖四海,我们可是有故事的班级哦。你看,我们有多才多艺的同学,有为班级默默付出的同学,也有经常出囧令老师头疼的同学,不管怎么样,我们都长着可爱的面孔,相信你了解了会喜欢哦!
  • 至尊圣神

    至尊圣神

    英雄,人在江湖,身不由己。顾长风一江湖中人,聚集灵气化为自身内功真气,辅助帝王之业,时逢妖兽肆虐,又踏上修道之路,这修道之人和那江湖中人又有什么区别?机缘巧合得到无字天书,窥得天机,这世间是否真乃那仙人手中玩物?各种隐藏在深处的妖兽,邪魔,正派人士,诸多道术、阵法、宝物,群魔乱舞。看这顾长风如何以一人之力对抗魔道,妖族,走出属于自己的修道之路。
  • 遇见来自外星的你

    遇见来自外星的你

    你相信这个世界上有ET吗?可能不被所有人理解,但是我相信,可能他只是灵魂的状态,潜伏在人身体内......可是我相信,作为一个抑郁少女,景一涵经历最不幸的事情,家庭的重男轻女,爱情的爱而不得,友情的背叛,这一切,都伴随着飞机失事终结。可是,从外星的来的ET,导致了地球磁场的混乱,让时间重新回到了2014年,并且灵魂寄托到了她的身上,她的人生发生了不一样的改变。外星人带着使命与任务前来地球.......
  • 知行合一:王阳明传

    知行合一:王阳明传

    五百年前,在中国的明朝,出现了一位传奇人物王阳明。母亲怀胎十四个月才降生,五岁还不会说话,十二岁就口吐狂言欲做圣人,十五岁离家出走考察三关,新婚之夜与老道士彻夜长谈……步入仕途后,他的人生更是起伏跌宕,因仗义执言遭廷杖入狱,贬谪赴任的路上死里逃生,在龙场这个蛮荒之地,他经历了一系列的生活困境和生死考验,最终悟出了一直苦苦寻求的圣人之道。龙场悟道,不仅让王阳明获得了内心的丰富与安静,还获得了一种觉醒的力量——知行合一。临终时只遗“吾心光明,亦复何言”八字,背后隐藏着怎样的深意?本书作者查阅大量史料,补充了一些极为罕见的细节,完整而深入地讲述了王阳明的传奇一生,带您领悟知行合一的心学精髓。