登陆注册
4901100000020

第20章

After this exhortation he lived not long. Soredamors had such grief thereat that she could not live after him. For sheer grief she died when he died. Alis and Cliges both mourned for them as they were bound; but in time they ceased to mourn. For all mourning must come to an end; all things needs must cease. Ill is it to prolong mourning, for no good can come of it. The mourning has ceased; and for a long time after the emperor has refrained from taking wife, for he would fain strive after loyalty. But there is no court in all the world that is pure from evil counsel. Nobles often leave the right way through the evil counsels to which they give credence, so that they do not keep loyalty. Often do his men come to the emperor, and they give him counsel, and exhort him to take a wife. So much do they exhort and urge him, and each day do they so much beset him, that through their great importunity, they have turned him from his loyalty, and he promises to do their will. But he says that she who is to be lady of Constantinople must needs be very graceful and fair and wise, rich and of high degree. Then his counsellors say to him that they will make ready and will hie them into the German land to sue for the daughter of the emperor. They counsel him to take her; for the emperor of Germany is very mighty and very powerful and his daughter is so fair that never in Christendom was there a damsel of such beauty. The emperor grants them all their suit; and they set out on the way like folk well equipped. They have ridden in their days' journeys until they found the emperor at Ratisbon, and asked him to give his elder daughter for their lord's behalf.

The emperor was full blithe at this embassy and gladly has he promised them his daughter; for he in no wise abases himself by so doing and abates not one jot of his dignity. But he says that he had promised to give her to the Duke of Saxony; and that the Greeks could not take her away unless the emperor came and brought a mighty force, so that the duke could not do him hurt or injury on the way back to Greece.

When the messengers had heard the emperor's reply they take their leave and set out once more for home. They have returned to their lord and have told him the reply. And the emperor has taken chosen men, knights proven in arms, the best that he has found, and he takes with him his nephew, for whose sake he had vowed that he would never take wife as long as he lived. But in no wise will he keep this vow if he can win to reach Cologne. On a day appointed he departs from Greece and shapes his course towards Germany; for he will not fail for blame nor for reproach to take a wife. But his honour will wane thereby. He does not stop till he reaches Cologne where the emperor had established his court for a festival held for all Germany. When the company of the Greeks had come to Cologne there were so many Greeks and so many Germans from the north, that more than sixty thousand had to find quarters outside the town.

Great was the gathering of folk, and very great was the joy that the two emperors showed, for they were right glad to meet face to face. In the palace which was very long was the assembly of the barons; and now the emperor sent for his beautiful daughter. The maiden did not tarry. Straightway she came into the palace; and she was fair, and so well shaped, just as God Himself had made her; for it pleased Him greatly to show such workmanship as to make people marvel. Never did God who fashioned her give to man a word that could express so much beauty, that there was not in her still more beauty.

Fenice was the maiden named, and not without reason; for just as the bird Phoenix is fairest above all others and there cannot be more than one phoenix at a time, so Fenice, I deem, had no peer for beauty. It was a wonder and a marvel, for never again could Nature attain to framing her like. Inasmuch as I should say less than the truth, I will not in words describe arms nor body nor head nor hands; for if I had a thousand years to live and each day had doubled my wisdom I should still waste all my time, and yet never express the truth of it. I know well that if I meddled with it I should exhaust all my wisdom upon it and should squander all my pains; for it would be wasted pains. The maiden has hastened and has come into the palace with head uncovered and face bare; and the sheen of her beauty sheds greater light in the palace than four carbuncles would have done. Now Cliges had doffed his cloak in presence of his uncle, the emperor. The day was somewhat cloudy but so beauteous were the twain, both the maid and he, that there shot forth from their beauty a ray with which the palace glowed again, just as the sun shines bright and ruddy in the morning.

To describe the beauty of Cliges I will limn you a portrait, the traits of which shall be very briefly told. He was in the flower of his youth, for he was about fifteen years old. He was fairer and more comely than Narcissus' who saw his own reflection in the fountain beneath the elm, and loved it so much when he saw it that he died--so folk say--because he could not have it. Much beauty had he, and little wit, but Cliges had greater store of both, just as fine gold surpasses copper, and yet more than I can say. His hair seemed like fine gold and his face a fresh-blown rose. His nose was well shaped, and his mouth beautiful, and he was of great stature as Nature best knew how to frame him; for in him alone she put all at once what she is wont to dole out to each in portions. In framing him Nature was so lavish that she put everything into him all at once and gave him whatsoever she could. Such was Cliges who had in him wisdom and beauty, generosity and strength. He had the timber together with the bark, and knew more of fencing and of archery, of birds and of hounds, than Tristram, King Mark's nephew; not one grace was lacking to Cliges.

同类推荐
  • 性善恶论

    性善恶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钦定宪法大纲

    钦定宪法大纲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 匡谬正俗

    匡谬正俗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瘫痿门

    瘫痿门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楚辞补注

    楚辞补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 钢铁是怎样炼成的

    钢铁是怎样炼成的

    《钢铁是怎样炼成的》是一部闪烁着崇高理想主义光芒的半自传体长篇小说,小说成功地塑造了保尔·柯察金这一无产阶级英雄形象,以生动而又富于生活气息的语言、震撼人心的精神力量,展现了保尔·柯察金的生活和情感世界,成为了激励中国几代青年人的文学经典。
  • 超级学习机

    超级学习机

    一块银色砖头从天外飞来,正好砸在张扬的头上!它的名字叫做:小霸王!小霸王其乐无穷啊!
  • 家妻难驯

    家妻难驯

    段春盈从小就与众不同,于是继母借此发作,把她当作疯子送到偏远的庄子上自生自灭。她带着两个小丫鬟,慢慢自给自足,过上舒舒服服的日子,段府把自己叫回去了。段春盈不把段府闹个鸡犬不宁,又如何能咽下这口气?
  • 咦!我最喜欢的哲理故事

    咦!我最喜欢的哲理故事

    生活孕育了哲理,哲理浓缩了智慧。往往大道理并不完全是从惊天动地的大事件中被人们发现和理解的。反之,正是一些平时不被人们注意与重视的小事情,恰恰能够很好地诠释这些哲理的内涵。《咦!我最喜欢的哲理故事》别出心裁,将每个小故事蕴含的人生哲理与当代小学生的切身生活连接起来,让小学生从取材于社会、历史、生活等各个方面的哲理故事中细细品味人生的意义。
  • 氪金大魔王

    氪金大魔王

    穿越到类似地球的平行世界,林修得到了一款刷钱游戏,每天自动刷一万元,完成任务爆巨款,从此走向人生巅峰。
  • 答洛阳主人

    答洛阳主人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 印主

    印主

    在这安静、温馨的山村里,有爱他的人陪着他慢慢的成长,是他小小的年龄所能感到最高兴的事情了。看少年如何成长和奋斗!
  • 重生之我的修仙人生

    重生之我的修仙人生

    余晓婷,一个出生在普通家庭的平凡女孩,但是再一次车祸后她重生了,回到了小时候,而且还获得了一个神秘的空间,从此踏上了修仙人生。
  • 卿卿本红妆

    卿卿本红妆

    【女扮男装】她,是传闻中“仙境”谷主的爱徒,一只素手,指点山河。他,是凌越时期无人不知的太子殿下,以轻狂纨绔,著名天下。卸下那些蛰伏多年,纨绔轻狂的伪装,他初露锋芒,他的才情与风华渐渐流露。一场夺嫡之争,让她和他相遇。她为他,男装出谷,为他智夺江山。他为她,倾尽天下,为她生死相依。待锦绣山河落入他之手,她的另一重身份,也随之浮出水面。而在这时,究竟是故事的结局,还是故事真正的开始……红尘初妆,山河无疆,最初的面庞,碾碎梦魇无常,留下命格无双。——《沧海煮酒》
  • 悄然欢喜

    悄然欢喜

    景柒不知道怎么才能让这条暴龙乖乖臣服于自己,要不使出外科医生的手腕,吓唬吓唬他?眉眼森冷的他,“我设了个大大的陷阱,乖乖跳进来。”那我偷偷告诉你,外科医生出手稳准狠了点,呃……专取人心!————PS:这是一部带点商战和医药背景的现代言情小说,喜欢纯爱的作者大大很是忐忑,希望大家多多支持,加个书架,给个鼓励!