登陆注册
4902800000109

第109章

"What nonsense!" said the Prince. "I know where the money is, and I can get it back.--Send in your resignation and ask for your pension!" he went on, sending a double sheet of foolscap flying across to where the Councillor of State had sat down by the table, for his legs gave way under him. "To bring you to trial would disgrace us all. I have already obtained from the superior Board their sanction to this line of action. Since you can accept life with dishonor--in my opinion the last degradation--you will get the pension you have earned. Only take care to be forgotten."

The Minister rang.

"Is Marneffe, the head-clerk, out there?"

"Yes, monseigneur."

"Show him in!"

"You," said the Minister as Marneffe came in, "you and your wife have wittingly and intentionally ruined the Baron d'Ervy whom you see."

"Monsieur le Ministre, I beg your pardon. We are very poor. I have nothing to live on but my pay, and I have two children, and the one that is coming will have been brought into the family by Monsieur le Baron."

"What a villain he looks!" said the Prince, pointing to Marneffe and addressing Marshal Hulot.--"No more of Sganarelle speeches," he went on; "you will disgorge two hundred thousand francs, or be packed off to Algiers."

"But, Monsieur le Ministre, you do not know my wife. She has spent it all. Monsieur le Baron asked six persons to dinner every evening.--Fifty thousand francs a year are spent in my house."

"Leave the room!" said the Minister, in the formidable tones that had given the word to charge in battle. "You will have notice of your transfer within two hours. Go!"

"I prefer to send in my resignation," said Marneffe insolently. "For it is too much to be what I am already, and thrashed into the bargain.

That would not satisfy me at all."

And he left the room.

"What an impudent scoundrel!" said the Prince.

Marshal Hulot, who had stood up throughout this scene, as pale as a corpse, studying his brother out of the corner of his eye, went up to the Prince, and took his hand, repeating:

"In forty-eight hours the pecuniary mischief shall be repaired; but honor!--Good-bye, Marshal. It is the last shot that kills. Yes, I shall die of it!" he said in his ear.

"What the devil brought you here this morning?" said the Prince, much moved.

"I came to see what can be done for his wife," replied the Count, pointing to his brother. "She is wanting bread--especially now!"

"He has his pension."

"It is pledged!"

"The Devil must possess such a man," said the Prince, with a shrug.

"What philtre do those baggages give you to rob you of your wits?" he went on to Hulot d'Ervy. "How could you--you, who know the precise details with which in French offices everything is written down at full length, consuming reams of paper to certify to the receipt or outlay of a few centimes--you, who have so often complained that a hundred signatures are needed for a mere trifle, to discharge a soldier, to buy a curry-comb--how could you hope to conceal a theft for any length of time? To say nothing of the newspapers, and the envious, and the people who would like to steal!--those women must rob you of your common-sense! Do they cover your eyes with walnut-shells? or are you yourself made of different stuff from us?--You ought to have left the office as soon as you found that you were no longer a man, but a temperament. If you have complicated your crime with such gross folly, you will end--I will not say where----"

"Promise me, Cottin, that you will do what you can for her," said the Marshal, who heard nothing, and was still thinking of his sister-in-law.

"Depend on me,!" said the Minister.

"Thank you, and good-bye then!--Come, monsieur," he said to his brother.

The Prince looked with apparent calmness at the two brothers, so different in their demeanor, conduct, and character--the brave man and the coward, the ascetic and the profligate, the honest man and the peculator--and he said to himself:

"That mean creature will not have courage to die! And my poor Hulot, such an honest fellow! has death in his knapsack, I know!"

He sat down again in his big chair and went on reading the despatches from Africa with a look characteristic at once of the coolness of a leader and of the pity roused by the sight of a battle-field! For in reality no one is so humane as a soldier, stern as he may seem in the icy determination acquired by the habit of fighting, and so absolutely essential in the battle-field.

Next morning some of the newspapers contained, under various headings, the following paragraphs:--"Monsieur le Baron Hulot d'Ervy has applied for his retiring pension. The unsatisfactory state of the Algerian exchequer, which has come out in consequence of the death and disappearance of two employes, has had some share in this distinguished official's decision. On hearing of the delinquencies of the agents whom he had unfortunately trusted, Monsieur le Baron Hulot had a paralytic stroke in the War Minister's private room.

"Monsieur Hulot d'Ervy, brother to the Marshal Comte de Forzheim, has been forty-five years in the service. His determination has been vainly opposed, and is greatly regretted by all who know Monsieur Hulot, whose private virtues are as conspicuous as his administrative capacity. No one can have forgotten the devoted conduct of the Commissary General of the Imperial Guard at Warsaw, or the marvelous promptitude with which he organized supplies for the various sections of the army so suddenly required by Napoleon in 1815.

"One more of the heroes of the Empire is retiring from the stage.

Monsieur le Baron Hulot has never ceased, since 1830, to be one of the guiding lights of the State Council and of the War Office."

"ALGIERS.--The case known as the forage supply case, to which some of our contemporaries have given absurd prominence, has been closed by the death of the chief culprit. Johann Wisch has committed suicide in his cell; his accomplice, who had absconded, will be sentenced in default.

同类推荐
  • 于少保萃忠全传

    于少保萃忠全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滦阳录

    滦阳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚针论

    金刚针论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Face Illumined

    A Face Illumined

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君开天经

    太上老君开天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 乱了序的人生只好将错就错

    乱了序的人生只好将错就错

    他很受欢迎,又也许根本没人喜欢他。他遇见你,暗恋你,远离你,也许青春就是许多遗憾。后来,他又看到过好多你,又试图去喜欢好多个你。他会爱上另一个人,用尽他的生命。但偏偏,生命的最后一刻,他所能想到的,还是只有你。
  • 神奇宝贝之招风惹雨

    神奇宝贝之招风惹雨

    常年无雨的部落,为避免干旱灾害,少年肩负请神使命,穿越百里荒山,在现世中飘摇,获得常磐之力青睐,且看他如何解决部落危机,并走向世界巅峰。
  • 丑女选夫记

    丑女选夫记

    当她是丑女的时候,他就爱上了她,凤凰涅槃,复仇之后……是昔日情人,还是妖媚的鱼族王子?是生死相依的微服君王,还是双眸剪水的宗主?是绚烂缤纷的护卫,还是纵横天下的魔法师……她的爱何去何从……
  • 老大,你又黑了

    老大,你又黑了

    陆离是个孤女,因为长得特别黑,一直饱受着异样的眼光。她立志要找回自己的父母,然而当她踏破重重困难找到的时候,却发现她并不喜欢这个结果……甚至,她的黑都是因为她母亲……
  • 贩书偶记

    贩书偶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湖畔谁拨琴声遥

    湖畔谁拨琴声遥

    在一个普通大学校园内,四个年轻女教职工,一个被戏称为“四人帮”的青春靓丽女白领,以她们浪漫多彩的情感故事为基调,细腻描述着大学教职工的生活点滴及人生百态,个中掺杂、穿插着大学生们的趣闻乐事、搞怪糗事。笔调唯美细腻,浪漫而多情,余韵缭绕,回味多滋。临风沐雪,峰回壮去江别........湖畔谁拨琴声遥?林沐雪,韩晓风,江著,韦壮......他们演绎着一曲“琵琶语”,浪漫、温馨而缠绵,请你来听.......
  • 我的东风大小姐

    我的东风大小姐

    东风集团消失十年的长女东风虞心忽然回国,只为说服倔强却病重的父亲接受手术。却发现她离开的这十年,东风集团与东风道馆正在然被一股黑暗的势力所慢慢吞噬,只有一位不失微笑的合气道老师十年如一日的照顾着里里外外。骨肉相连,东风虞心决定重振家业,日夜奋斗,只为保家。虞心逐渐发现这个管家兼合气道老师-齐玄深藏不漏,是敌是友无从说起,却被他的那股平稳与善良所吸引...一个是千金大小姐,一个是再普通不过的合气道老师。两个人的相遇是否会开花?原本可以是一场普通的恋爱,却因为虞心封印十年的身世而变得扑朔迷离...
  • 派生恋爱

    派生恋爱

    她爱的人死去 爱她的人忘记了她 最后,连恨的人都不能恨 她只能选择离开