登陆注册
4904100000060

第60章

"I don't agree with you," Pyotr Petrovitch replied, with evident enjoyment. "Of course, people do get carried away and make mistakes, but one must have indulgence; those mistakes are merely evidence of enthusiasm for the cause and of abnormal external environment. If little has been done, the time has been but short; of means I will not speak. It's my personal view, if you care to know, that something has been accomplished already. New valuable ideas, new valuable works are circulating in the place of our old dreamy and romantic authors. Literature is taking a maturer form, many injurious prejudice have been rooted up and turned into ridicule.... In a word, we have cut ourselves off irrevocably from the past, and that, to my thinking, is a great thing..."

"He's learnt it by heart to show off Raskolnikov pronounced suddenly.

"What?" asked Pyotr Petrovitch, not catching his words; but he received no reply.

"That's all true," Zossimov hastened to interpose.

"Isn't it so?" Pyotr Petrovitch went on, glancing affably at Zossimov. "You must admit," he went on, addressing Razumihin with a shade of triumph and superciliousness- he almost added "young man"-"that there is an advance, or, as they say now, progress in the name of science and economic truth..."

"A commonplace."

"No, not a commonplace! Hitherto, for instance, if I were told, 'love thy neighbour,' what came of it?" Pyotr Petrovitch went on, perhaps with excessive haste. "It came to my tearing my coat in half to share with my neighbour and we both were left half naked. As a Russian proverb has it, 'catch several hares and you won't catch one.'

Science now tells us, love yourself before all men, for everything in the world rests on self-interest. You love yourself and manage your own affairs properly and your coat remains whole. Economic truth adds that the better private affairs are organised in society- the more whole coats, so to say- the firmer are its foundations and the better is the common welfare organised too. Therefore, in acquiring wealth solely and exclusively for myself, I am acquiring so to speak, for all, and helping to bring to pass my neighbour's getting a little more than a torn coat; and that not from private, personal liberality, but as a consequence of the general advance. The idea is simple, but unhappily it has been a long time reaching us, being hindered by idealism and sentimentality. And yet it would seem to want very little wit to perceive it..."

"Excuse me, I've very little wit myself," Razumihin cut in sharply, "and so let us drop it. I began this discussion with an object, but I've grown so sick during the last three years of this chattering to amuse oneself, of this incessant flow of commonplaces, always the same, that, by Jove, I blush even when other people talk like that. You are in a hurry, no doubt, to exhibit your acquirements; and I don't blame you, that's quite pardonable. I only wanted to find out what sort of man you are, for so many unscrupulous people have got hold of the progressive cause of late and have so distorted in their own interests everything they touched, that the whole cause has been dragged in the mire. That's enough!"

"Excuse me, sir," said Luzhin, affronted, and speaking with excessive dignity. "Do you mean to suggest so unceremoniously that I too..."

"Oh, my dear sir... how could I?... Come, that's enough,"

Razumihin concluded, and he turned abruptly to Zossimov to continue their previous conversation.

Pyotr Petrovitch had the good sense to accept the disavowal. He made up his mind to take leave in another minute or two.

"I trust our acquaintance," he said, addressing Raskolnikov, "may, upon your recovery and in view of the circumstances of which you are aware, become closer.... Above all, I hope for your return to health..."

Raskolnikov did not even turn his head. Pyotr Petrovitch began getting up from his chair.

"One of her customers must have killed her," Zossimov declared positively.

"Not a doubt of it," replied Razumihin. "Porfiry doesn't give his opinion, but is examining all who have left pledges with her there."

"Examining them?" Raskolnikov asked aloud.

"Yes. What then?"

"Nothing."

"How does he get hold of them?" asked Zossimov.

"Koch has given the names of some of them, other names are on the wrappers of the pledges and some have come forward of themselves."

"It must have been a cunning and practised ruffian! The boldness of it! The coolness!"

"That's just what it wasn't!" interposed Razumihin. "That's what throws you all off the scent. But I maintain that he is not cunning, nor practised, and probably this was his first crime! The supposition that it was a calculated crime and a cunning criminal doesn't work. Suppose him to have been inexperienced, and it's clear that it was only a chance that saved him- and chance may do anything. Why, he did not foresee obstacles, perhaps! And how did he set to work? He took jewels worth ten or twenty roubles, stuffing his pockets with them, ransacked the old woman's trunk, her rags-and they found fifteen hundred roubles, besides notes, in a box in the top drawer of the chest! He did not know how to rob; he could only murder. It was his first crime, I assure you, his first crime; he lost his head. And he got off more by luck than good counsel!"

"You are talking of the murder of the old pawnbroker, I believe?"

Pyotr Petrovitch put in, addressing Zossimov. He was standing, hat and gloves in hand, but before departing he felt disposed to throw off a few more intellectual phrases. He was evidently anxious to make a favourable impression and his vanity overcame his prudence.

"Yes. You've heard of it?"

"Oh, yes, being in the neighbourhood."

"Do you know the details?"

同类推荐
  • 大洞玉经

    大洞玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泾皋藏稿

    泾皋藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开河记

    开河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒门崇理折衷堪舆完孝录

    儒门崇理折衷堪舆完孝录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福王登极实录

    福王登极实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不朽妖塔

    不朽妖塔

    大陆中央屹立着一座妖塔,万年不倒,直冲天宇,造就了诸多传说令人向往。传说,通天九州埋藏着诸神的一切。传说,妖塔的尽头通往长生的世界。少年背神秘石碑,从无极山走出,一路高歌勇猛前行。最终走向那波澜壮阔的……
  • 全娱乐圈都以为我们结婚了

    全娱乐圈都以为我们结婚了

    晚宴现场,李安然被舞台灯具砸了头,经纪人着急,粉丝着急,赵卿着急。第二天,李安然出院了,经纪人放心了,粉丝放心了,赵卿郁闷了——因为李安然疯了。谁能告诉她,面前这个口口声声喊她“阿卿”的男人是谁!李安然:我还没在离婚协议书上签字,法律意义上讲,你是我老婆。赵卿:等会儿,这不是我的小说剧情走向吗?论入戏太深的男主是如何一步一步当上舔狗的。
  • 庆丰年

    庆丰年

    新书《一品天下》已上架,坑品保证,请多多支持!下面第一个直通车处有链接。O(∩_∩)O~穿越为大家闺秀,原以为要好好宅斗,结果一不小心重生了。重生回八岁,很好。可是……为啥穿回的不是自己,而是那个很纯很天真的伴读堂妹——农家小姑娘钱灵犀?算了,既来之,则安之。反正过不了几个月,她就会被接走过好日子了。可是……为什么该来的不来,不该来的一个一个往外冒?嘤嘤,现在是富贵无望,霉爹怂娘,种田太累,无肉下炊。小石头呀小石头,你好歹也跟了我三世,能不能给我变块红烧肉?最起码,你也要让我嫁个好人家,对不对?
  • 狂傲女帝

    狂傲女帝

    桃夭出生于书香世家,是英国皇家医学院中医系的学生,却意外穿越成府中惨被欺负的痴傻小姐。阴谋不断,她沉着面对,三根银针救活当朝君主,医治混世魔君,惩罚昏官奸虐。看一只小白兔如何化身为浴血修罗,一步步走向世界的顶端,成为首位俯撖整个宇宙的至尊女帝!--情节虚构,请勿模仿
  • 我就是卖猪肉的

    我就是卖猪肉的

    别人重生之后,拳打BAT,在圈钱的道路上一骑绝尘。王泉却重生到了两年前,而他,只能重操旧业,开始卖肉。从猪下水开始,王泉走出了一条不同的金光大道。
  • 萌妻来袭,枕上欢

    萌妻来袭,枕上欢

    嚣张一世的阮芽在及笄这一年,阴沟里翻船,翻到了千年之后。一觉醒来,就连夫君都有了。(好吧,只是同居的未婚夫妻关系。)打算收拾掉那些算计她的渣宰,想办法重回千年之前报仇时,却发现肚子里已经有了恶魔少爷的种。“欧阳长吟,我不想生孩子。”她看着日渐突大的肚子,决定跑路。“乖,孩子在肚子里叫妈呢。”某人一脸庆幸,感叹孩子来的真是时候。某日某人心血来潮去了母婴店买宝宝用品,手中正拿着一件小衣,手下一脸惊慌奔进来禀报:“主母带球跑了。”某人脸黑,一手甩掉小衣,怒吼:“还不赶紧把我老婆追回来!不,我亲自去。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 白领的绝世护卫

    白领的绝世护卫

    低调刘浩回归,为了当初的一个承诺,从此误打误撞进入到女总裁的生活中。本想混日子过生活的刘浩,确意外发现女总裁正在陷入一个让人难以捉摸的圈套之中。
  • 愿我入冬依旧有你

    愿我入冬依旧有你

    “小妹,修车么?”那个脏兮兮的中年男人站在修车房前,猥琐地看着走过的她。日复一日,他乐此不疲。十年后,他牵着她的手将她交给了另一个男人。
  • 鬻婴提要说

    鬻婴提要说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。