登陆注册
4906200000249

第249章

We made merry about Dora's wanting to be liked, and Dora said I was a goose, and she didn't like me at any rate, and the short evening flew away on gossamer-wings. The time was at hand when the coach was to call for us. I was standing alone before the fire, when Dora came stealing softly in, to give me that usual precious little kiss before I went.

'Don't you think, if I had had her for a friend a long time ago, Doady,' said Dora, her bright eyes shining very brightly, and her little right hand idly busying itself with one of the buttons of my coat, 'I might have been more clever perhaps?'

'My love!' said I, 'what nonsense!'

'Do you think it is nonsense?' returned Dora, without looking at me. 'Are you sure it is?'

'Of course I am!'

'I have forgotten,' said Dora, still turning the button round and round, 'what relation Agnes is to you, you dear bad boy.'

'No blood-relation,' I replied; 'but we were brought up together, like brother and sister.'

'I wonder why you ever fell in love with me?' said Dora, beginning on another button of my coat.

'Perhaps because I couldn't see you, and not love you, Dora!'

'Suppose you had never seen me at all,' said Dora, going to another button.

'Suppose we had never been born!' said I, gaily.

I wondered what she was thinking about, as I glanced in admiring silence at the little soft hand travelling up the row of buttons on my coat, and at the clustering hair that lay against my breast, and at the lashes of her downcast eyes, slightly rising as they followed her idle fingers. At length her eyes were lifted up to mine, and she stood on tiptoe to give me, more thoughtfully than usual, that precious little kiss - once, twice, three times - and went out of the room.

They all came back together within five minutes afterwards, and Dora's unusual thoughtfulness was quite gone then. She was laughingly resolved to put Jip through the whole of his performances, before the coach came. They took some time (not so much on account of their variety, as Jip's reluctance), and were still unfinished when it was heard at the door. There was a hurried but affectionate parting between Agnes and herself; and Dora was to write to Agnes (who was not to mind her letters being foolish, she said), and Agnes was to write to Dora; and they had a second parting at the coach door, and a third when Dora, in spite of the remonstrances of Miss Lavinia, would come running out once more to remind Agnes at the coach window about writing, and to shake her curls at me on the box.

The stage-coach was to put us down near Covent Garden, where we were to take another stage-coach for Highgate. I was impatient for the short walk in the interval, that Agnes might praise Dora to me.

Ah! what praise it was! How lovingly and fervently did it commend the pretty creature I had won, with all her artless graces best displayed, to my most gentle care! How thoughtfully remind me, yet with no pretence of doing so, of the trust in which I held the orphan child!

Never, never, had I loved Dora so deeply and truly, as I loved her that night. When we had again alighted, and were walking in the starlight along the quiet road that led to the Doctor's house, Itold Agnes it was her doing.

'When you were sitting by her,' said I, 'you seemed to be no less her guardian angel than mine; and you seem so now, Agnes.'

'A poor angel,' she returned, 'but faithful.'

The clear tone of her voice, going straight to my heart, made it natural to me to say:

'The cheerfulness that belongs to you, Agnes (and to no one else that ever I have seen), is so restored, I have observed today, that I have begun to hope you are happier at home?'

'I am happier in myself,' she said; 'I am quite cheerful and light-hearted.'

I glanced at the serene face looking upward, and thought it was the stars that made it seem so noble.

'There has been no change at home,' said Agnes, after a few moments.

'No fresh reference,' said I, 'to - I wouldn't distress you, Agnes, but I cannot help asking - to what we spoke of, when we parted last?'

'No, none,' she answered.

'I have thought so much about it.'

'You must think less about it. Remember that I confide in simple love and truth at last. Have no apprehensions for me, Trotwood,' she added, after a moment; 'the step you dread my taking, I shall never take.'

Although I think I had never really feared it, in any season of cool reflection, it was an unspeakable relief to me to have this assurance from her own truthful lips. I told her so, earnestly.

'And when this visit is over,' said I, - 'for we may not be alone another time, - how long is it likely to be, my dear Agnes, before you come to London again?'

'Probably a long time,' she replied; 'I think it will be best - for papa's sake - to remain at home. We are not likely to meet often, for some time to come; but I shall be a good correspondent of Dora's, and we shall frequently hear of one another that way.'

We were now within the little courtyard of the Doctor's cottage.

It was growing late. There was a light in the window of Mrs.

Strong's chamber, and Agnes, pointing to it, bade me good night.

'Do not be troubled,' she said, giving me her hand, 'by our misfortunes and anxieties. I can be happier in nothing than in your happiness. If you can ever give me help, rely upon it I will ask you for it. God bless you always!'

In her beaming smile, and in these last tones of her cheerful voice, I seemed again to see and hear my little Dora in her company. I stood awhile, looking through the porch at the stars, with a heart full of love and gratitude, and then walked slowly forth. I had engaged a bed at a decent alehouse close by, and was going out at the gate, when, happening to turn my head, I saw a light in the Doctor's study. A half-reproachful fancy came into my mind, that he had been working at the Dictionary without my help.

With the view of seeing if this were so, and, in any case, of bidding him good night, if he were yet sitting among his books, Iturned back, and going softly across the hall, and gently opening the door, looked in.

同类推荐
  • 送令狐尚书赴东都留

    送令狐尚书赴东都留

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒医诀串解

    伤寒医诀串解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罂粟花

    罂粟花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翊圣保德传

    翊圣保德传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Second April

    Second April

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 采桑子

    采桑子

    这是一部讲述满族贵胄生活的长篇小说,是一幅描摹人物命运、充满文化意蕴的斑斓画卷,是一曲直面沧桑、感喟人生的无尽挽歌。民国以还,大宅门儿里的满人四散,金家十四个兄妹及亲友各奔西东:长子反叛皇族当了军统,长女为票戏痴迷一生,次子因萧墙之祸无奈自尽,次女追求自由婚姻被逐家门……一个世家的败落,一群子弟的飘零,展现出中国近百年间的时代风云、人世沧桑与文化嬗变,令人掩卷三叹。
  • 薄雨凉清

    薄雨凉清

    一直以来对他的向往与追求,从未消失......直到有一天他结婚了、还有了孩子,她居然还没有放手!
  • 医学指归

    医学指归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女尊之有衿莫寒

    女尊之有衿莫寒

    站在奈何桥上,她看着前世那个为她悲伤至死的男子一直等在三生石边……他默默祈求:“我愿用千年风吹,千年日晒,千年雨打,换来世她从我身边走过走过……”她跪求阎王,让她还他一世情缘。“你可愿用三世楚痛换取与他共度一生?”“我愿意!”她欠他太多太多……“倒没有枉费他千年苦等,十世流离……”阎王叹了口气大笔一挥。“大人,您不怕那位历劫回来烧了咱们地府?”小鬼有些颤抖地问着。“我又不傻,吓吓她罢了!这竹仙为她付出太多,我不过是做个神助攻而已。”阎王鄙夷地看了小鬼儿一眼,这人他自然不敢惹啊!“大人高明!”这神尊在天庭欠下的桃花债太多,历一次劫,还一世情,倒也好,他们也能多歇歇啊!她,皇家嫡幼女,风华绝代,万花丛中过,片叶不沾身。他,相府嫡子,才貌无双。沦落为街边乞丐,被她所捡。这小男儿竟赖上自己,赶也赶不走。害她闻不得美人香,摸不得美人手,娶不上俏夫郎,阴差阳错娶了他,却日日管着自己。那她偷偷去妓院瞧瞧总可以吧,真的只是看看,什么也不做。他听后气得一病不起,竟真得不再管她。行,她认输,大女子嘛!能屈能伸,不就是关起门来跪搓衣板嘛,成,谁让她心里夫郎最大呢!自此,八皇女惧内,尽人皆知……
  • 戴明贤集(第七卷):走进云里去

    戴明贤集(第七卷):走进云里去

    本书系《戴明贤集》第六卷,收录戴明贤曾出版过的《岔河涨水》《走进云里去》二书以及一些散见于报刊中关于儿童题材的文章。作者对这种题材进行的创作并不是严格的儿童文学,就像他说“写孩子的小说不一定就是给孩子看的‘儿童文学’;而写孩子的小说应该写得让成人也喜欢看。”例如他的《金牌》,就是一篇极其适合父母看的小说,是作者对社会上各种培优、攀比、望子成龙等等风气的忧心之作。《走进云里去》特意安排了一个城里的小孩到山中体会乌蒙大山的生活,用他的眼睛观察充满着乐趣和新奇事物的山城和山民,也“描写几个小孩子对于一片小天地的感受”。
  • 步步皆无你

    步步皆无你

    人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。——纳兰容若
  • 滇国迷踪

    滇国迷踪

    中国版《盗梦空间》:想知道消失近两千年的古滇国的秘密吗?想揭秘一段跨越千年的爱恨情仇吗?据史载:西汉元封二年(公元前109年),汉武帝兵临滇国,滇王举国投降,并请置吏入朝。从此以后滇便消失在历史的长河中。直至上个世纪五十年代的一天,时任中国科学院院长的郭沫若和国家文物局局长郑振铎来到了云南省博物馆,才慢慢揭开了滇国神秘面纱的一角;辗转2010年首都师范大学的新生赵定一因离奇的梦境,接踵而来的各种机缘巧合发现了新线索。(此文是作者的亲身经历回忆录,文中人物、地点皆为化名)自此一段跨越华夏南北惊心动魄生死起伏的故事就此展开...起点APP书籍互推圈,历史圈公布有微信交流群二维码.鉴于QQ群大家用得少,酌情再开通。
  • 致命裁决

    致命裁决

    一位雄心勃勃的律师,一位意志坚定的母亲;一件疑是连环杀人的案子,一件是牵涉到儿子致命的审判;律师萨拉·纽比正全力以赴为当事人犯洗刷罪名时,却发现陷入另一件案子的儿子似乎也牵涉其中……
  • 25分之1秒的智慧:瞬间的心灵穿越

    25分之1秒的智慧:瞬间的心灵穿越

    尽管微表情稍纵即逝,但只要你掌握窍门,细心观察,仍然可以锁定这1/25秒的瞬间,让对手无处遁形。《1/25秒的智慧:瞬间的心灵穿越》收集了各种微表情,并结合实际情况加以说明,手把手地教你捕捉、分析、研判陌生人的微表情,交给你一个“阅读放大器”。而此时你就会发现,读懂人心不再是难事!这不是教你做“心灵神偷”,而是要将你打造成“读心达人”。
  • 书中世界我称王

    书中世界我称王

    在网文作者穿越进入自己的小说世界当中之后会发生什么?当一个普通的屌丝男掌握这个世界一切真理以及一切秘密和结局的时候,他又会做出怎样的选择来改变自己的命运?在这个弱肉强食的危险世界,一个凡人又如何一步步走向巅峰,成为七界之王?