登陆注册
4907800000184

第184章

But seeing that he was not likely soon to cease I made haste to put him on shore, and thence he continued his maledictions and lamentations aloud; calling on Mohammed to pray to Allah to destroy us, to confound us, to make an end of us; and when, in consequence of having made sail, we could no longer hear what he said we could see what he did; how he plucked out his beard and tore his hair and lay writhing on the ground. But once he raised his voice to such a pitch that we were able to hear what he said. "Come back, dear daughter, come back to shore; I forgive thee all; let those men have the money, for it is theirs now, and come back to comfort thy sorrowing father, who will yield up his life on this barren strand if thou dost leave him."

All this Zoraida heard, and heard with sorrow and tears, and all she could say in answer was, "Allah grant that Lela Marien, who has made me become a Christian, give thee comfort in thy sorrow, my father.

Allah knows that I could not do otherwise than I have done, and that these Christians owe nothing to my will; for even had I wished not to accompany them, but remain at home, it would have been impossible for me, so eagerly did my soul urge me on to the accomplishment of this purpose, which I feel to be as righteous as to thee, dear father, it seems wicked."

But neither could her father hear her nor we see him when she said this; and so, while I consoled Zoraida, we turned our attention to our voyage, in which a breeze from the right point so favoured us that we made sure of finding ourselves off the coast of Spain on the morrow by daybreak. But, as good seldom or never comes pure and unmixed, without being attended or followed by some disturbing evil that gives a shock to it, our fortune, or perhaps the curses which the Moor had hurled at his daughter (for whatever kind of father they may come from these are always to be dreaded), brought it about that when we were now in mid-sea, and the night about three hours spent, as we were running with all sail set and oars lashed, for the favouring breeze saved us the trouble of using them, we saw by the light of the moon, which shone brilliantly, a square-rigged vessel in full sail close to us, luffing up and standing across our course, and so close that we had to strike sail to avoid running foul of her, while they too put the helm hard up to let us pass. They came to the side of the ship to ask who we were, whither we were bound, and whence we came, but as they asked this in French our renegade said, "Let no one answer, for no doubt these are French corsairs who plunder all comers." Acting on this warning no one answered a word, but after we had gone a little ahead, and the vessel was now lying to leeward, suddenly they fired two guns, and apparently both loaded with chain-shot, for with one they cut our mast in half and brought down both it and the sail into the sea, and the other, discharged at the same moment, sent a ball into our vessel amidships, staving her in completely, but without doing any further damage. We, however, finding ourselves sinking began to shout for help and call upon those in the ship to pick us up as we were beginning to fill. They then lay to, and lowering a skiff or boat, as many as a dozen Frenchmen, well armed with match-locks, and their matches burning, got into it and came alongside; and seeing how few we were, and that our vessel was going down, they took us in, telling us that this had come to us through our incivility in not giving them an answer. Our renegade took the trunk containing Zoraida's wealth and dropped it into the sea without anyone perceiving what he did. In short we went on board with the Frenchmen, who, after having ascertained all they wanted to know about us, rifled us of everything we had, as if they had been our bitterest enemies, and from Zoraida they took even the anklets she wore on her feet; but the distress they caused her did not distress me so much as the fear I was in that from robbing her of her rich and precious jewels they would proceed to rob her of the most precious jewel that she valued more than all. The desires, however, of those people do not go beyond money, but of that their covetousness is insatiable, and on this occasion it was carried to such a pitch that they would have taken even the clothes we wore as captives if they had been worth anything to them. It was the advice of some of them to throw us all into the sea wrapped up in a sail; for their purpose was to trade at some of the ports of Spain, giving themselves out as Bretons, and if they brought us alive they would be punished as soon as the robbery was discovered; but the captain (who was the one who had plundered my beloved Zoraida) said he was satisfied with the prize he had got, and that he would not touch at any Spanish port, but pass the Straits of Gibraltar by night, or as best he could, and make for La Rochelle, from which he had sailed. So they agreed by common consent to give us the skiff belonging to their ship and all we required for the short voyage that remained to us, and this they did the next day on coming in sight of the Spanish coast, with which, and the joy we felt, all our sufferings and miseries were as completely forgotten as if they had never been endured by us, such is the delight of recovering lost liberty.

同类推荐
  • 六十种曲目录

    六十种曲目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄石公素书二

    黄石公素书二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明季三朝野史

    明季三朝野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨氏家藏方

    杨氏家藏方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宠妻入骨:吻安,撩人娇妻

    宠妻入骨:吻安,撩人娇妻

    “我的命理是什么?”矜贵优雅的男人邪肆一笑。“你命里似乎缺了一样东西。”美艳绝伦的女人皱了皱眉,疑惑的开口。“是,我命里……缺你。”……“以你为限,画地为牢,以你之骨,占你命理。”她,神秘惊艳的娱乐圈影后,以一部戏直接封神,背地里执掌乾坤,颠倒风云,一起凶杀碎尸案被她目睹,她卷入了一场阴谋论的圈套,殊不知,惊华绝绝的她早已看透不说透,占骨算命,通灵招魂,鬼神皆避,她和鬼做交易,等价交换。他,帝都大学的心理学教授,风评极佳,气质清冷淡雅,第一次见面,他便识破了她的身份,而她,却无法猜到这个神秘男人打的主意。后来,因案件而牵扯,酒店里的女尸,拍摄场地的孤魂……PS:求支持,求撩哦~
  • 炎归于好

    炎归于好

    沉默寡言的心理学研究生导师徐炎x研二生物学日常卑微打杂女孩倪好某天,倪好接到上级命令需要得到邻校招牌心理专业开展项目的合作权,为了出色完成任务,卑微的她从此走上“曲线救国”的道路。据传说,徐炎能一眼看穿人心,在他面前所有遮掩都是泡沫。倪好使出浑身解数,就不信老娘的六六三十六招,溜不了你?霸气御姐徐双毕业回国,她暗恋多年的青梅竹马于木楠,究竟情归何处?炎炎夏日,加上爆笑博主苏俏以及阅片无数秦欢欢,与看文更配哦~——我看透太多人心,有些虚伪,有些浮夸,却没有一个像她那般真切。他高傲冷冽,他沉默寡言,但总能给我一份心有灵犀的沉默。从校园恋爱,到相知相守,中间的小打小闹,多疑猜忌,回过头来看不过都是爱情反应式的催化剂。深情而炙热,平淡却欢脱,这里繁花盛开,愿你不曾离开。
  • 噬血盟:撒娇没有用哦

    噬血盟:撒娇没有用哦

    阶级孕出魔鬼魔鬼打破平衡如果你是我会如何报复这个世界?——将离
  • 斗龙战士之风云变幻

    斗龙战士之风云变幻

    注:冒险,友情,黑化这部小说讲的是:斗龙战士、新的战斗、新的朋友...黑化的危机再度降临在斗龙战士们的身上,他们会怎么做?“他...他好像小熠!”...“百诺/沙曼,你现在哪里?”熠/风...“圣灵族?”......后续内容有待修改...
  • 末世之仙女来种田

    末世之仙女来种田

    “我陪你,纵然身处乱世”两个人互相救赎的故事,曾经的一次伸手,成为此时的阳光
  • 四大名捕斗将军3:少年铁手

    四大名捕斗将军3:少年铁手

    武侠经典,千万温迷与侠义小说爱好者不容错过。本书是“四大名捕超新派”中的铁手系列,讲述四大名捕之一的铁手年轻时行侠的故事,以及四大名捕与惊怖大将军凌落石之间的你死我活的斗争,表述了“邪不胜正”这一主题。作者温瑞安,为港台武侠小说界的四大天王之一,善于把诗歌、散文、戏剧、电影、绘画等艺术手法融于武侠小说的创作中,故常有惊人之笔,给读者耳目一新的感觉。
  • 无敌大人物

    无敌大人物

    秦野无意间获得了大人物系统,还身穿异世界。只是面对这个弱肉强食的世界,他只能感慨一句:“我真的不想成为大人物。”恭喜宿主获得神级功法一本。恭喜宿主获得圣兽精血一枚。恭喜宿主获得无敌法相一尊。......在系统的帮助下,秦野就这样毅然决然的走上属于自己的无敌之路。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 非公有制经济组织和新社会组织党务工作手册

    非公有制经济组织和新社会组织党务工作手册

    非公有制经济组织(也称新经济组织)和新社会组织这“两新”组织的党建工作,是新时期党的建设的重要内容。本书就如何抓好“两新”组织党建工作,进一步巩固党执政的阶级基础和群众基础,扩大党的影响力和增强党组织的战斗力,不断提升党的执政能力和执政水平,进行了全面系统的阐述。特别是针对基层党委开展“两新”基层组织建设、以及“两新”组织的党务工作者如何开展党建工作,如何使党建工作与企业发展相结合,“两新”组织的党组织如何针对“两新”组织的自身特点创造性地开展党建工作等方面,做了详细的阐述和说明。
  • 天亦有情

    天亦有情

    一个三十多岁的单身老男人,来到这奇奇怪怪的异世,突然拥有的奇怪能力,诡异的灵兽,他究竟是什么人,等待他的未来隐藏着怎样的风波,和他命运相关的人,他应该怎么面对,这一切的问题,一路走来,峰起浪叠。