登陆注册
4908500000136

第136章

This turned out to be simple but important. He had received a letter from Mr. de Ville of London, telling him to receive, if possible before sunrise so as to avoid customs, a box which would arrive at Galatz in the Czarina Catherine.

This he was to give in charge to a certain Petrof Skinsky, who dealt with the Slovaks who traded down the river to the port.

He had been paid for his work by an English bank note, which had been duly cashed for gold at the Danube International Bank.

When Skinsky had come to him, he had taken him to the ship and handed over the box, so as to save parterage.

That was all he knew.

We then sought for Skinsky, but were unable to find him.

One of his neighbors, who did not seem to bear him any affection, said that he had gone away two days before, no one knew whither.

This was corroborated by his landlord, who had received by messenger the key of the house together with the rent due, in English money.

This had been between ten and eleven o'clock last night.

We were at a standstill again.

Whilst we were talking one came running and breathlessly gasped out that the body of Skinsky had been found inside the wall of the churchyard of St. Peter, and that the throat had been torn open as if by some wild animal.

Those we had been speaking with ran off to see the horror, the women crying out. "This is the work of a Slovak!"

We hurried away lest we should have been in some way drawn into the affair, and so detained.

As we came home we could arrive at no definite conclusion.

We were all convinced that the box was on its way, by water, to somewhere, but where that might be we would have to discover.

With heavy hearts we came home to the hotel to Mina.

When we met together, the first thing was to consult as to taking Mina again into our confidence. Things are getting desperate, and it is at least a chance, though a hazardous one.

As a preliminary step, I was released from my promise to her.

MINA HARKER'S JOURNAL

30 October, evening.--They were so tired and worn out and dispirited that there was nothing to be done till they had some rest, so I asked them all to lie down for half an hour whilst I should enter everything up to the moment.

I feel so grateful to the man who invented the "Traveller's" typewriter, and to Mr. Morris for getting this one for me. I should have felt quite astray doing the work if I had to write with a pen. . .

It is all done. Poor dear, dear Jonathan, what he must have suffered, what he must be suffering now. He lies on the sofa hardly seeming to breathe, and his whole body appears in collapse. His brows are knit.

His face is drawn with pain. Poor fellow, maybe he is thinking, and I can see his face all wrinkled up with the concentration of his thoughts.

Oh! if I could only help at all. I shall do what I can.

I have asked Dr. Van Helsing, and he has got me all the papers that I have not yet seen. Whilst they are resting, I shall go over all carefully, and perhaps I may arrive at some conclusion.

I shall try to follow the Professor's example, and think without prejudice on the facts before me. . .

I do believe that under God's providence I have made a discovery.

I shall get the maps and look over them.

I am more than ever sure that I am right. My new conclusion is ready, so I shall get our party together and read it. They can judge it.

It is well to be accurate, and every minute is precious.

MINA HARKER'S MEMORANDUM

(ENTERED IN HER JOURNAL)

Ground of inquiry.--Count Dracula's problem is to get back to his own place.

(a) He must be brought back by some one. This is evident.

For had he power to move himself as he wished he could go either as man, or wolf, or bat, or in some other way.

He evidently fears discovery or interference, in the state of helplessness in which he must be, confined as he is between dawn and sunset in his wooden box.

(b) How is he to be taken?--Here a process of exclusions may help us.

By road, by rail, by water?

1. By Road.--There are endless difficulties, especially in leaving the city.

(x) There are people. And people are curious, and investigate.

A hint, a surmise, a doubt as to what might be in the box, would destroy him.

(y) There are, or there may be, customs and octroi officers to pass.

(z) His pursuers might follow. This is his highest fear.

And in order to prevent his being betrayed he has repelled, so far as he can, even his victim, me!

2. By Rail.--There is no one in charge of the box.

It would have to take its chance of being delayed, and delay would be fatal, with enemies on the track.

True, he might escape at night. But what would he be, if left in a strange place with no refuge that he could fly to?

This is not what he intends, and he does not mean to risk it.

3. By Water.--Here is the safest way, in one respect, but with most danger in another. On the water he is powerless except at night.

Even then he can only summon fog and storm and snow and his wolves.

But were he wrecked, the living water would engulf him, helpless, and he would indeed be lost. He could have the vessel drive to land, but if it were unfriendly land, wherein he was not free to move, his position would still be desperate.

We know from the record that he was on the water, so what we have to do is to ascertain what water.

The first thing is to realize exactly what he has done as yet.

We may, then, get a light on what his task is to be.

Firstly.--We must differentiate between what he did in London as part of his general plan of action, when he was pressed for moments and had to arrange as best he could.

Secondly we must see, as well as we can surmise it from the facts we know of, what he has done here.

As to the first, he evidently intended to arrive at Galatz, and sent invoice to Varna to deceive us lest we should ascertain his means of exit from England. His immediate and sole purpose then was to escape.

The proof of this, is the letter of instructions sent ot Immanuel Hildesheim to clear and take away the box before sunrise.

There is also the instruction to Petrof Skinsky. These we must only guess at, but there must have been some letter or message, since Skinsky came to Hildesheim.

That, so far, his plans were successful we know.

同类推荐
  • 海上见闻录

    海上见闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三垣笔记

    三垣笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 步里客谈

    步里客谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Miscellaneous Pieces

    Miscellaneous Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 砚北杂志

    砚北杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 山鸡岂能变凤凰

    山鸡岂能变凤凰

    重明上仙:“山鸡可以变凤凰!”姬欢:“种族不同啊……”程韵之:“你想变成凤凰?”姬欢头直摇:“山鸡不挺好的!”阳焱:“你是凤凰,还是纯血的,你得跟我成婚。”姬欢:“妈呀——”当凤凰心力交瘁,寿命太短,还是山鸡好!
  • 杜诗选评

    杜诗选评

    本书对伟大诗人杜甫作品的研究和介绍,除对各篇作品做题解和简注外,并对作品分章逐节地加以点评。
  • 佛说十号经

    佛说十号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江山为聘帝妃轻狂

    江山为聘帝妃轻狂

    【女主篇】紫夜死了,又活了。自从契约过轮回镜,她悲催的发现,她每次梦到的前世不是25岁被杀就是死于非命,无一例外。在这些梦境中,总有一个痴情人,每生每世都对自己不离不弃,生死相依。而这一世,那个痴情人又出现了。【男主篇】南槿从不信运气,因为运气从来不会对他有所偏爱。在这云波诡秘的皇城中,他忍辱负重,受尽不堪,只为有一天能够颠覆这个弃他辱他的天下。可是突然有一天,那个偶然出现的少女,宛若黑夜中的星光,一点一点的撒进他早已斑驳的心尖。他信了运气,他觉得为了见她他耗尽了所有的运气。可是为什么他会在终于得到运气眷顾的时候,又失去了那个早已入骨的好运。【剧情篇】凌紫夜看着记忆中的漂亮少年在深宫中任人欺辱,她觉得一阵牙疼。她的人岂是谁都能欺负的?于是她带着她的少年一路披荆斩棘,神挡杀神,魔挡杀魔。可是,不知道什么时候,她的柔弱少年已经变成面前这个浑身气势凌厉、神色冰冷的一方之王。那天,她的“小奶狗”用双臂将她困在郁郁葱葱的大树边,清隽的脸庞在斑驳的树荫下若隐若现。风莎莎的吹动一片片树叶,在这奇妙的乐响中,她耳边听到了被风送来的一声:“真好,你回来了。”
  • 卧龙教师

    卧龙教师

    杀手古浪因为背后阴谋不得不从纽约回到国内,他在洛阳大学当起了光荣的人民教师,然而接管的是名声并不好的201班,古浪凭着自己的手段和性格不仅将201班带上了正轨,而且还结交到了许多美女朋友,可是他的敌人竟然从纽约追到了国内,古浪一边发展自己的集团一边对付来自敌人的威胁,不仅将自己的事业发展的很好,而且成功将敌对势力清理干净,最终成为人生赢家。
  • 伐武纪

    伐武纪

    大商立国之年,王上恐朝堂武将作乱威慑王权,联合江湖势力,亲下伐武令,安国将军周怀自此身败名裂,十年后周怀改头换面提剑归来,只为平反武将之冤!
  • 普通话

    普通话

    让他帮着给协调点资金,我在电视里看到长军好像跟邵逸夫教育基金会有些联系,这个基金会已经援助他们区建了好几所小学了,都是长军去剪的彩。我想让长军也帮帮我们徂徕山区的孩子,我们这里的孩子太需要帮助了!连年的危房改造也就是涂脂抹粉,根本解决不了大问题,上个月还倒塌了一间教室,要不是学生们跑得快,就会出大问题一开始郑红旗说得有些艰难,他那原本流畅的普通话,似乎成了一条失去了源头的河流,一截一截地断开了,有的地方甚至裸露出了千疮百孔的河床。后来一说到他们那里的孩子才放开了。
  • 穿越独霸皇宠

    穿越独霸皇宠

    “在这里,所有的生物都是我们皇族的,当然也包括你——萧姗。”只是穿越而已,却就这样没有人权的被眼前这个自以为是,装冷酷扮阴沉的皇子殿下宣布了所有权,不反击就不是穿越人了,哼哼。她眯眼笑看他,“现在的皇帝可不是你,皇子殿下。”
  • 蜀山剑侠传(第一卷)

    蜀山剑侠传(第一卷)

    还珠楼主是在中国现代文学史上占有一席之地的重要人物,曾被誉为“现代武侠小说之王”。他的一生,历经曲折跌宕,极富传奇色彩。其作品多达1700万字。他的小说,文笔华美,极富诗情,想象瑰丽,气势磅礴,融合侠义和武术于一体,进行高度哲理化、艺术化的发挥,显示了天纵奇才的宏大气魄。本社经过精心策划与制作,规模推出《民国武侠小说典藏文库?还珠楼主卷》,《蜀山剑侠传》是还珠楼主的重要代表之一。
  • 愿你如明月

    愿你如明月

    如果我不曾爱上你,如果我不曾卷入这场斗争,那么,我的人生会不会有些不同呢?