This trial caused so great a commotion in the town of Rouen that the provost was sent for by the duke, who had an intense desire to know if the thing were true. Upon the affirmation of the provost, he ordered Vieux par-Chemins to be brought to his palace, in order that he might hear what defence he had to make. The poor old fellow appeared before the prince, and informed him naively of the misfortune which his impulsive nature brought upon him, declaring that he was like a young fellow impelled by imperious desires; that up to the present year he had sweethearts of his own, but for the last eight months he had been a total abstainer; that he was too poor to find favour with the girls of the town; that honest women who once were charitable to him, had taken a dislike to his hair, which had feloniously turned white in spite of the green youth of his love, and that he felt compelled to avail himself of the chance when he saw this maiden, who, stretched at full length under the beech tree, left visible the lining of her dress and two hemispheres, white as snow, which had deprived him of reason; that the fault was the girl's and not his, because young maidens should be forbidden to entice passers-by by showing them that which caused Venus to be named Callipyge; finally the prince ought to be aware what trouble a man had to control himself at the hour of noon, because that was the time of day at which King David was smitten with the wife of the Sieur Uriah, that where a Hebrew king, beloved of God, had succumbed, a poor man, deprived of all joy, and reduced to begging for his bread, could not expect to escape; that for that matter of that, he was quite willing to sing psalms for the remainder of his days, and play upon a lute by way of penance, in imitation of the said king, who had had the misfortune to slay a husband, while he had only done a trifling injury to a peasant girl. The duke listened to the arguments of Vieux par-Chemins, and said that he was a man of good parts. Then he made his memorable decree, that if, as this beggar declared, he had need of such gratification at his age he gave permission to prove it at the foot of the ladder which he would have to mount to be hanged, according to the sentence already passed on him by the provost; that if then, the rope being round his neck, between the priest and the hangman, a like desire seized him he should have a free pardon.
同类推荐
热门推荐
妖女逆天:浴火之凰
上一世,她自认没有心,有也是被铜墙铁壁包围了,不曾也不会放任何人进去,受了太多的苦,她谁都不会信。这一世,遇到了池湮,她的心终是裂开了一道缝隙,铜墙铁壁也渐渐剥落。不管怎样她心中始终有一道防线,脑海中有着无数条退路,她不愿意也不敢完完全全让自己的心敞开。可池湮攻势太强,让她险些溃不成军,丢盔弃甲。她始终在心里问自己:该不该投降?直到听到了池湮的那句话,以及额头间那个温热的吻。冰蓝心中有了答案:爱便爱了,信即是信了,上一世活的太累,这一世有人宠着何不轻松一些。什么铜墙铁壁,什么头盔铁甲,统统不要,只一颗温热的心,一只温暖的手,此生足矣。隔壁新书《捡个狐狸来压寨》,不坑,欢迎来玩!追妻无门:女boss不好惹
青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。重生复仇:盛世毒庶女
前世,她全心全意的付出,却换来了夫君的无情折磨跟嫡亲妹妹的背叛拔舌,断指,都不及他亲自下旨赐死她亲生孩儿来的痛不欲生五马分尸,是她最终的结局……满心的怨愤,化为恶魂,重生归来嫡母恶毒,施计送你上黄泉嫡妹伪善,毁你清白,断你锦绣前程庶妹阴险,让你过的生不如死既然你们不给我活路,那就把你们一个一个都送进阴曹地府超级父母VS绝对宝贝:营养美食
0~6岁孩子的“吃喝拉撒”究竟该怎么对付?孩子生病了,我该怎样护理?早期教育要做还是不做或者怎么做?精养、散养、放养、慢养,孩子到底该怎么养?小生命降临了,除了初为人父、为人母的喜悦外,每位父母都会产生不知所措的感觉,尤其是80后的父母自己都还是未长大的孩子呢。《超级父母VS绝对宝贝 营养美食》精选国内外多个家庭的育儿故事,针对孩子成长期的各个可能性,提供父母有效的解决办法。本书分享育儿父母精心对待孩子每一餐的营养美食经验。