登陆注册
4909000000180

第180章

The story of this remark was told to the pope at his levee, and caused him to remark, /Laetamini, gentes, quoniam surrexit Dominus/. A quotation which the old cardinals abominated as a profanation of sacred texts. Seeing which, the pope reprimanded them severely, and took occasion to lecture them, telling them that if they were good Christians they were bad politicians. Indeed, he relied upon the fair Imperia to reclaim the emperor, and with this idea he syringed her well with flattery.

The lights of the palace being extinguished, the golden flagons on the floor, and the servants drunk and stretched about on the carpets, Madame entered her bedchamber, leading by the hand her dear lover-elect; and she was well pleased, and has since confessed that so strongly was she bitten with love, she could hardly restrain herself from rolling at his feet like a beast of the field, begging him to crush her beneath him if he could. L'Ile Adam slipped off his garments, and tumbled into bed as if he were in his own house. Seeing which, Madame hastened her preparations, and sprang into her lover's arms with a frenzy that astonished her women, who knew her to be ordinarily one of the most modest of women on these occasions. The astonishment became general throughout the country, for the pair remained in bed for nine days, eating, drinking, and embracing in a marvellous and most masterly manner. Madame told her women that at last she had placed her hand on a phoenix of love, since he revived from every attack. Nothing was talked of in Rome and Italy but the victory that had been gained over Imperia, who had boasted that she would yield to no man, and spat upon all of them, even the dukes. As to the aforesaid margraves and burgraves, she gave them the tail of her dress to hold, and said that if she did not tread them under foot, they would trample upon her. Madame confessed to her servants that, differently to all other men she had had to put up with, the more she fondled this child of love, the more she desired to do so, and that she would never be able to part with him; nor his splendid eyes, which blinded her; nor his branch of coral, that she always hungered after.

She further declared that if such were his desire, she would let him suck her blood, eat her breasts--which were the most lovely in the world--and cut her tresses, of which she had only given a single one to the Emperor of the Romans, who kept it in his breast, like a precious relic; finally, she confessed that on that night only had life begun for her, because the embrace of Villiers de l'Ile Adam sent the blood to her in three bounds and in a brace of shakes.

These expressions becoming known, made everyone very miserable.

Directly she went out, Imperia told the ladies of Rome that she should die it if she were deserted by this gentleman, and would cause herself, like Queen Cleopatra, to be bitten by an asp. She declared openly that she had bidden an eternal adieu her to her former gay life, and would show the whole world what virtue was by abandoning her empire for this Villiers de l'Ile Adam, whose servant she would rather be than reign of Christendom. The English cardinal remonstrated with the pope that this love for one, in the heart of a woman who was the joy of all, was an infamous depravity, and that he ought with a brief /in partibus/, to annul this marriage, which robbed the fashionable world of its principal attraction. But the love of this poor woman, who had confessed the miseries of her life, was so sweet a thing, and so moved the most dissipated heart, that she silenced all clamour, and everyone forgave her her happiness. One day, during Lent, Imperia made her people fast, and ordered them to go and confess, and return to God. She herself went and fell at the pope's feet, and there showed such penitence, that she obtained from him remission of all her sins, believing that the absolution of the pope would communicate to her soul that virginity which she was grieved at being unable to offer her lover. It is impossible to help thinking that there was some virtue in the ecclesiastical piscina, for the poor cadet was so smothered with love that he fancied himself in Paradise, and left the negotiations of the King of France, left his love for Mademoiselle de Montmorency--in fact, left everything to marry Madame Imperia, in order that he might live and die with her. Such was the effect of the learned ways of this great lady of pleasure directly she turned her science to the root of a virtuous love. Imperia bade adieu to her admirers at a royal feast, given in honour of her wedding, which was a wonderful ceremony, at which all the Italian princes were present. She had, it is said, a million gold crowns; in spite of the vastness of this sum, every one far from blaming L'Ile Adam, paid him many compliments, because it was evident that neither Madame Imperia nor her young husband thought of anything but one. The pope blessed their marriage, and said that it was a fine thing to see the foolish virgin returning to God by the road of marriage.

同类推荐
  • 外科附骨流注门

    外科附骨流注门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lost Road

    The Lost Road

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 保婴撮要

    保婴撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注华严法界观门序

    注华严法界观门序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开封府状

    开封府状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沉宫怨

    沉宫怨

    或许是空空的,或许是无欲无求的。后宫,一生一世都在无穷的作斗争,你软弱,便成为别人口前的肉。只有你渐渐强大起来,你才会得到你想要的一世安稳。这算是缘分,自幼便相识,几年后再度进宫侍奉左右。长春宫到钟粹宫,永和宫,坤宁宫,一路的坎坷,磨砺,总是能让一个懵懵懂懂,以欢笑为乐的少女变得成熟稳重。或许,后宫就是这样的无情,让人难以捉摸。或许纳兰沁,这一辈子都在改变,只为自保,活的更亮彩。
  • 世子你又傲娇了

    世子你又傲娇了

    【本文男强女强,身心健康,女主穿越,概括来说,就是两个腹黑的人找到彼此,开启了坑别人模式的故事。】听说,皇上下旨赐婚,慕王府的慕渊世子,要娶俞太师家的孙小姐俞琬琰为世子妃。卞京城里,上到王孙贵族,下到普通百姓,集体懵逼......慕渊世子?就那个传言活不过25岁,整天知道读书,大门不出二门不迈的病秧子?没见过。俞琬琰?俞太师传说中的那个毫无存在感的孙女?更没见过。一场赐婚,在卞京城的地界上,投下了一个不大不小的石子,没有激起一点水波。然而随着两人的一场婚礼,却掀起了东慕国里的权贵交替,众人这才后知后觉的感叹,我皇果然是我皇,眼界就是独特!————————————精彩片段:慕渊:“听闻世子妃画技天下无双,可否给为夫留下一幅肖像?”俞琬琰莫名其妙:“天天看到你,留肖像做什么?”慕世子遗憾感叹:“世人都传本世子活不过25,总要给世子妃留下一点念想。”某世子妃嘴角微抽,那个狡诈如虎,没人的时候上蹿下跳生龙活虎的人,是谁?“......那你准备一下。”
  • The Two Brothers

    The Two Brothers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好莱坞首席明星代理人:迈克尔·奥维茨传

    好莱坞首席明星代理人:迈克尔·奥维茨传

    在本书当中,作者向读者披露了奥维茨的发家史;在贝弗利山的某家大饭店,他将百元美钞撕成两半,以预订前排最好的包间,来引起大家的注意;为了赢得一位犹豫不决的客户,他在全议桌上跳起四不像的踢踏舞;他时刻记得给客户送一些礼物,尽力帮助他的客户和朋友,事无巨细,把它当作自己的义务——以及他的同事用飞机载客户去晚餐等等壮举。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 大夫人

    大夫人

    ★那年,桃花树下,为博她一笑,小小的身影折枝而武,白色身影舞动,手中淡红花瓣飞舞,少年浅笑吟吟:“君儿,等你长大,我娶你为妻。”桃花树下,另一侧,墨衫少年绝美的脸上冷若冰霜,一双墨眸深不见底。多年以后,桃花依旧笑春风,人却已经不再是那时的人。★红罗帐内,剪影浮。男人不带一丝情欲的声音传来:“何事?”红罗帐外,纤细的身影笔直而立,罗裙摇曳,白皙十指轻拍两声,四位各具特色的女子缓缓而进。“为了君家,请夫君行房之时选好对象,这四位小姐身家清白,身子更是清白。”★她求的不多,无非就是一生一世一双人,可为什么就这么难呢?他说:男儿志在四方,定当遨游天下,君家不是我想要的。他说:我得不到的东西另愿毁掉也不让其他人得到,别人不要的东西我更不会接收。他说:不管如何我都会永远守护在你身边保护你。他说:君儿,和我一起沉沦于黑暗吧。吵闹过后,一切归于平静,可为什么又要来打扰呢?
  • 赤色原石

    赤色原石

    一颗血红色的怪异石头,引发了持续一整个世纪的能源大革命的科技浪潮,当人们沉浸在近乎永恒能源的胜利喜悦时。危险也随之而来而我们却全然不知
  • 文娱璀璨

    文娱璀璨

    这是一个真香的故事。我是林尘,我回来了。
  • 注解伤寒论

    注解伤寒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏天糖

    夏天糖

    《夏天糖》中的城市元素几乎一样不缺,这里有现代化的城市景观、生产方式、时尚潮流,甚至,以涤青为线索,还叙述了一群地下电影的生产群体,他们无疑是城市最为先锋的部落。但是,在田耳的笔下,更多的人群表现出一种时间、空间的错位。