登陆注册
4909000000179

第179章

Never had Madame Imperia appeared so lovely as at this first gala after her mourning. All the princes, cardinals, and others declared that she was worthy the homage of the whole world, which was there represented by a noble from every known land, and thus was it amply demonstrated that beauty was in every place queen of everything.

The envoy of the King of France, who was a cadet of the house of l'Ile Adam, arrived late, although he had never yet seen Imperia, and was most anxious to do so. He was a handsome young knight, much in favour with his sovereign, in whose court he had a mistress, whom he loved with infinite tenderness, and who was the daughter of Monsieur de Montmorency, a lord whose domains bordered upon those of the house of l'Ile Adam. To this penniless cadet the king had given certain missions to the duchy of Milan, of which he had acquitted himself so well that he was sent to Rome to advance the negotiations concerning which historians have written so much in their books. Now if he had nothing of his own, poor little l'Ile Adam relied upon so good a beginning. He was slightly built, but upright as a column, dark, with black, glistening eyes; and a man not easily taken in; but concealing his finesse, he had the air of an innocent child, which made him gentle and amiable as a laughing maiden. Directly this gentleman joined her circle, and her eyes had rested upon him, Madame Imperia felt herself bitten by a strong desire, which stretched the harp strings of her nature, and produced therefrom a sound she had not heard for many a day. She was seized with such a vertigo of true love at the sight of this freshness of youth, that but for her imperial dignity she would have kissed the good cheeks which shone like little apples.

Now take note of this; that so called modest women, and ladies whose skirts bear their armorial bearings, are thoroughly ignorant of the nature of man, because they keep to one alone, like the Queen of France who believed all men had ulcers in the nose because the king had; but a great courtesan, like Madame Imperia, knew man to his core, because she had handled a great many. In her retreat, everyone came out in his true colours, and concealed nothing, thinking to himself that he would not be long with her. Having often deplored this subjection, sometimes she would remark that she suffered from pleasure more than she suffered from pain. There was the dark shadow of her life. You may be sure that a lover was often compelled to part with a nice little heap of crowns in order to pass the night with her, and was reduced to desperation by a refusal. Now for her it was a joyful thing to feel a youthful desire, like that she had for the little priest, whose story commences this collection; but because she was older than in those merry days, love was more fully established in her, and she soon perceived that it was of a fiery nature when it began to make itself felt; indeed, she suffered in her skin like a cat that is being scorched, and so much so that she had an intense longing to spring upon this gentleman, and bear him in triumph to her nest, as a kite does its prey, but with great difficulty she restrained herself. When he came and bowed to her, she threw back her head, and assumed a most dignified attitude, as do those who have a love infatuation in their hearts. The gravity of her demeanour to the young ambassador caused many to think that she had work in store for him; equivocating on the word, after the custom of the time.

L'Ile Adam, knowing himself to be dearly loved by his mistress, troubled himself but little about Madame Imperia, grave or gay, and frisked about like a goat let loose. The courtesan, terribly annoyed at this, changed her tone, from being sulky became gay and lively, came to him, softened her voice, sharpened her glance, gracefully inclined her head, rubbed against him with her sleeve, and called him Monsiegneur, embraced him with the loving words, trifled with his hand, and finished by smiling at him most affably. He, not imagining that so unprofitable a lover would suit her, for he was as poor as a church mouse, and did not know that his beauty was the equal in her eyes to all the treasures of the world, was not taken in her trap, but continued to ride the high horse with his hand on his hips. This disdain of her passion irritated Madame to the heart, which by this spark was set in flame. If you doubt this, it is because you know nothing of the profession of the Madame Imperia, who by reason of it might be compared to a chimney, in which a great number of fires have been lighted, which had filled it with soot; in this state a match was sufficient to burn everything there, where a hundred fagots has smoked comfortably. She burned within from top to toe in a horrible manner, and could not be extinguished save with the water of love. The cadet of l'Ile Adam left the room without noticing this ardour.

Madame, disconsolate at his departure, lost her senses from her head to her feet, and so thoroughly that she sent a messenger to him on the galleries, begging him to pass the night with her. On no other occasion of her life had she had this cowardice, either for king, pope, or emperor, since the high price of her favours came from the bondage in which she held her admirers, whom the more she humbled the more she raised herself. The disdainful hero of this history was informed by the head chamber-women, who was a clever jade, that in all probability a great treat awaited him, for most certainly Madame would regale him with her most delicate inventions of love. L'Ile Adam returned to the salons, delighted at this lucky chance. Directly the envoy of France reappeared, as everyone had seen Imperia turn pale at his departure, the general joy knew no bounds, because everyone was delighted to see her return to her old life of love. An English cardinal, who had drained more than one big-bellied flagon, and wished to taste Imperia, went to l'Ile Adam and whispered to him, "Hold her fast, so that she shall never again escape us."

同类推荐
  • 旅舍早起

    旅舍早起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 深雪偶谈

    深雪偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨处胎经

    菩萨处胎经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清玉司左院秘要上法

    太清玉司左院秘要上法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诃利帝母真言法

    诃利帝母真言法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 苏联共产党意识形态工作的教训(居安思危·世界社会主义小丛书)

    苏联共产党意识形态工作的教训(居安思危·世界社会主义小丛书)

    27年前,中苏两个意识形态同源、有着相近历史经历的共产主义大党,两个有着相同政治、经济、文化制度背景的社会主义国家,为什么走上了截然相反的道路?如今,一个在世界的东方巍然屹立,一个业已分崩离析。是什么原因导致苏共垮台、苏联解体?本书从意识形态工作入手,探究意识形态瓦解在苏联解体中的作用。在剖析了苏联意识形态工作出现重大问题的原因及巨大危害之余,作者从中总结出社会主义国家要高度重视意识形态工作,从苏联的失败中汲取深刻教训。
  • 煤老板自述30年:煤老板眼中的世道与人生

    煤老板自述30年:煤老板眼中的世道与人生

    煤老板老五用纸和笔记录着自己这个阶层的所思所想、大小事件、艰难险阻以及诸多段子。现在,他将这些私人档案公之于世,让我们有这次前所未有的机会了解煤老板波澜跌宕的人生。
  • 凤倾天下:下堂王爷靠边站

    凤倾天下:下堂王爷靠边站

    她凤倾烟本是凤家小公主。因失忆沦落为丞相府庶出四小姐,更沦落为棋子。传说四小姐不知廉耻,跟京都王公贵族都有染,却嫁给骁勇善战的四王爷,成为王妃。五年后因凤家应邀参加寿宴,相见当不识,谁想,他却纠缠不清。再见,一双粉雕玉琢的儿女对他只有鄙夷和嫌弃!看凤家小公主如何翻手为云覆手为雨!看骁勇善战的四王爷沦为妻奴!追其之路是路漫漫其休远兮
  • 闪耀巨星逆转幸福

    闪耀巨星逆转幸福

    重生?开玩笑的吧,还是到了一个超级大明星身上?这个超级大明星还有抑郁症?开什么玩笑?卢森宜可是宇宙无敌开心果诶!什么抑郁症根本不可能好吗!自从卢森宜参加完一个酒会后,就遇到超级高冷又隐秘的男人——纪品年,听说这个人可是个金主啊!卢森宜财迷的眼神闪闪发光,只是不知道等着她的又会是怎样的磨难。闪耀巨星与隐秘总裁又会发生一个怎么样的碰撞呢?敬请期待!
  • 胡雪岩的做事之道

    胡雪岩的做事之道

    胡雪岩出身贫寒,却在短短十几年的时间迅速发迹,成为当时中国最有钱的巨商富贾;胡雪岩替清朝政府向外国银行贷款,帮助左宗棠备军饷,收复新疆,慈禧太后赐他黄袍马褂,被人称为“红顶商人”;胡雪岩奉母命建起一座胡庆馀堂,真不二价,童叟无欺,瘟疫流行时还向百姓舍药舍粥,被人们称为“胡大善人”。胡雪岩是中国晚清第一大富商,也是中国历史上第一个与外国银行做金融业务的人。并获得清廷特赐二品顶戴、赏黄马褂、准紫禁城骑马的特荣。鲁迅评价胡雪岩是“中国最后一位商人”。本书总结了胡雪岩一生的成败得失,希望读者从中得到有益的启示。
  • 殿下这朵桃花我摘了

    殿下这朵桃花我摘了

    前世错把狼崽子当小白花,最后落得抄家灭族,一朝重生,云轻晚只求肆意随心。可天不尽人意,本想平平淡淡,却偏偏桃花开。某夜王:“本王无权无势,只有十万夜家军,你可还看得上?”云轻晚心脏砰砰乱跳,怒道:“就你了!”
  • 炼器女仙

    炼器女仙

    放错地方的金子不会发光,幸而曾经的执着因世界的不同变的有了意义。樊芜前世平凡却喜爱制作各种工艺品,不拘泥于价值,只在乎眼缘。这一世,小小世家的炼器残卷却让她不悔重生。
  • 与诗人对话

    与诗人对话

    一名真正的作家、学者在我的心里是神圣的、崇高的,那种敬意用我平实的文章是难以言表的。或许在准诗人的眼里,网络诗歌也许算不上真正的诗歌,但就这样不成熟的诗歌在网络里却有自己的流行的速度和市场。它不讲究诗歌的倾向,只为了心灵和心灵的碰撞,这就是诗人心理情绪的发泄,或许就是真情实感自然流露的那种。虽然大多数的诗歌写得很不正规,但一定是真实心情的表达,正如当年席慕容和汪国真的白话诗,那时候每个青年都喜欢,现代人都喜欢用这种简单的诗文抒发自己的情感。而网络诗歌实质的效应,说到家就是它的实用性和交谊性。
  • 大款爷们

    大款爷们

    阿召原是县制药厂的普通工人,因研制出一贴灵膏药,为非职业发明而获专利。他将专利卖给子香港B制药商行,他一次得七十多万美元,兑换人民币之后,他又部分转入黑市,几年,他拥有四百万人民币。此时国内一家制药厂准备与他合作,研制一种喷剂骨刺灵,他竟不干,并将已有的资料焚烧。他说:“事业无止境,人的劳累就无止境,我已给世界留下了许多,我不再给世界留下什么了,否则世人要骂我贪婪!”一种荒唐的理论。阿召的爱好是音乐和跳舞。
  • 我的爱,不想那么帅

    我的爱,不想那么帅

    有没有搞错?!这个女人居然当着全校的面宣称是他的新女朋友?抱着玩票的性质,季洛一句“荣幸之至”便收纳艳福,但是他发现自己居然是某个“见鬼”男人的替身!更可恶的是,这个女还不愿面对自己的感情,拜托,瞎了眼都看得出她与哥哥之间若有似无的情愫啦。瞧他那闷骚老哥这一脸凶相指责他:“她是一个经不起再毁一次的人!”好吧,既然他是本校第一方优质男,自然会有成人之美,“红郎”做到底了……