登陆注册
4909000000062

第62章

Were it not a bad time for a bibliopolists, bibliomaniacs, bibliographers, and bibliotheques which hinder bibliolatry, he would have given them in a bumper, and not drop by drop as if he were afflicted with dysury of the brain. He cannot possibly be suspected of this infirmity, since he often gives good weight, putting several stories into one, as is clearly demonstrated by several in this volume. You may rely on it, that he has chosen for the finish, the best and most ribald of the lot, in order that he may not be accused of a senile discourse. Put then more likes with your dislikes, and dislikes with your likes. Forgetting the niggardly behaviour of nature to story-tellers, of whom there are not more than seven perfect in the great ocean of human writers, others, although friendly, have been of opinion that, at a time when everyone went about dressed in black, as if in mourning for something, it was necessary to concoct works either wearisomely serious or seriously wearisome; that a writer could only live henceforward by enshrining his ideas in some vast edifice, and that those who were unable to construct cathedrals and castles of which neither stone nor cement could be moved, would die unknown, like the Pope's slippers. The friends were requested to declare which they liked best, a pint of good wine, or a tun of cheap rubbish; a diamond of twenty-two carats, or a flintstone weighing a hundred pounds; the ring of Hans Carvel, as told by Rabelais, or a modern narrative pitifully expectorated by a schoolboy. Seeing them dumbfounded and abashed, it was calmly said to them, "Do you thoroughly understand, good people? Then go your ways and mind your own businesses."

The following, however, must be added, for the benefit of all of whom it may concern:--The good man to whom we owe fables and stories of sempiternal authority only used his tool on them, having taken his material from others; but the workmanship expended on these little figures has given them a high value; and although he was, like M.

Louis Ariosto, vituperated for thinking of idle pranks and trifles, there is a certain insect engraved by him which has since become a monument of perennity more assured than that of the most solidly built works. In the especial jurisprudence of wit and wisdom the custom is to steal more dearly a leaf wrested from the book of Nature and Truth, than all the indifferent volumes from which, however fine they be, it is impossible to extract either a laugh or a tear. The author has licence to say this without any impropriety, since it is not his intention to stand upon tiptoe in order to obtain an unnatural height, but because it is a question of the majesty of his art, and not of himself--a poor clerk of the court, whose business it is to have ink in his pen, to listen to the gentleman on the bench, and take down the sayings of each witness in this case. He is responsible for workmanship, Nature for the rest, since from the Venus of Phidias the Athenian, down to the little old fellow, Godenot, commonly called the Sieur Breloque, a character carefully elaborated by one of the most celebrated authors of the present day, everything is studied from the eternal model of human imitations which belongs to all. At this honest business, happy are the robbers that they are not hanged, but esteemed and beloved. But he is a triple fool, a fool with ten horns on his head, who struts, boasts, and is puffed up at an advantage due to the hazard of dispositions, because glory lies only in the cultivation of the faculties, in patience and courage.

As for the soft-voiced and pretty-mouthed ones, who have whispered delicately in the author's ear, complaining to him that they have disarranged their tresses and spoiled their petticoats in certain places, he would say to them, "Why did you go there?" To these remarks he is compelled, through the notable slanders of certain people, to add a notice to the well-disposed, in order that they may use it, and end the calumnies of the aforesaid scribblers concerning him.

These droll tales are written--according to all authorities--at that period when Queen Catherine, of the house of Medici, was hard at work; for, during a great portion of the reign, she was always interfering with public affairs to the advantage of our holy religion. The which time has seized many people by the throat, from our defunct Master Francis, first of that name, to the Assembly at Blois, where fell M. de Guise. Now, even schoolboys who play at chuck-farthing, know that at this period of insurrection, pacifications and disturbances, the language of France was a little disturbed also, on account of the inventions of the poets, who at that time, as at this, used each to make a language for himself, besides the strange Greek, Latin, Italian, German, and Swiss words, foreign phrases, and Spanish jargon, introduced by foreigners, so that a poor writer has plenty of elbow room in this Babelish language, which has since been taken in hand by Messieurs de Balzac, Blaise Pascal, Furetiere, Menage, St. Evremonde, de Malherbe, and others, who first cleaned out the French language, sent foreign words to the rightabout, and gave the right of citizenship to legitimate words used and known by everyone, but of which the Sieur Ronsard was ashamed.

Having finished, the author returns to his lady-love, wishing every happiness to those by whom he is beloved; to the others misfortune according to their deserts. When the swallows fly homeward, he will come again, not without the third and fourth volume, which he here promises to the Pantagruelists, merry knaves, and honest wags of all degrees, who have a wholesome horror of the sadness, sombre meditation and melancholy of literary croakers.

同类推荐
  • 宝悉地成佛陀罗尼经

    宝悉地成佛陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 显扬圣教论颂

    显扬圣教论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • URSULA

    URSULA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 所闻录

    所闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿唎多罗陀罗尼阿噜力经

    阿唎多罗陀罗尼阿噜力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 七零甜妻撩夫记

    七零甜妻撩夫记

    没想到竟然重生回到了花一样的年纪,不逆袭对不起自己!VIP群:571-518-006,普通群:218-633-136
  • 在异世界做综艺

    在异世界做综艺

    魔法、骑士、教会、神灵……崭新的世界,不一样的人生。可为什么我一穿越,就被创世神老人家喊去做综艺?“当时我是拒绝的,不能你让我做我就做,直到给了系统……”这是一个抱着大腿,在异世界做综艺的故事。
  • 杜甫文集1

    杜甫文集1

    杜甫(712-770),字子美,盛唐大诗人。原籍湖北襄阳,生于河南巩县。初唐诗人杜审言之孙。唐肃宗时,官左拾遗。后人蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。故后世又称他杜拾遗、杜工部。
  • 与文征明书

    与文征明书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随机挑战一位BOSS

    随机挑战一位BOSS

    当一个人不如狗系类的废柴被系统砸中,让他不断的挑战各种反派BOSS,如果是你,你该怎么办
  • 洪荒天尊

    洪荒天尊

    吾有一口诛仙剑,可降妖,灭魔,斩仙,可破九天!诛仙剑一出三界臣服,所有一切臣服。
  • 钢铁是怎样炼成的

    钢铁是怎样炼成的

    奥斯特洛夫斯基的长篇小说《钢铁是怎样炼成的》是苏联社会主义文学中一部最辉煌的名著,已成为世界文学中的经典作。它被译介到中国半个多世纪以来一直盛传不衰。它被视为生活教科书,人生的路标和精神补品,被一代代读者承传着。《钢铁是怎样炼成的》(1933)是作者根据自己亲身经历写成的一部优秀小说。主人公保尔·柯察金所走过的道路,反映了苏联第一代革命青年不怕困难、艰苦奋斗、勇于胜利的大无畏精神,鼓舞了一代又一代有志青年去实现自己的理想。
  • 毒尊傲世

    毒尊傲世

    多少行程伴风霜,几许苦闷在愁肠。此心尚热气犹壮,男儿傲骨世无双!......“我真的死了吗......”本是懵懂纯良的少年,却踏上了未知的复仇之路。经历了诸多磨难,尝尽了苦辣酸甜,终成傲立于世的一代毒尊............可在这弱肉强食的世界,得到了什么?又失去了什么?待我归来,是否仍是少年?
  • 异界之主缠上我

    异界之主缠上我

    明明是美好的一天,新生活的开始。结果两杯冰水从头浇下后......这这这,一定是打开方式不对!其实还可以叫做醋王诞生记
  • 江湖一声吼

    江湖一声吼

    何谓江湖?人心角逐之地,权谋倾乱之修罗道场。人心之变幻莫测,纷争之风云迭起。江湖,人心不静,而江湖不宁。纵使红颜真绝色,看人间沧桑百态,再回首已是枯骨身。