登陆注册
4909200000109

第109章

Yet these fineries may have grace and wit. Let there be grotesque sculpture about the gates and offices of temples. Let the creed and commandments even have the saucy homage of parody. The forms of politeness universally express benevolence in superlative degrees. What if they are in the mouths of selfish men, and used as means of selfishness? What if the false gentleman almost bows the true out of the world? What if the false gentleman contrives so to address his companion, as civilly to exclude all others from his discourse, and also to make them feel excluded? Real service will not lose its nobleness. All generosity is not merely French and sentimental; nor is it to be concealed, that living blood and a passion of kindness does at last distinguish God's gentleman from Fashion's. The epitaph of Sir Jenkin Grout is not wholly unintelligible to the present age. "Here lies Sir Jenkin Grout, who loved his friend, and persuaded his enemy: what his mouth ate, his hand paid for: what his servants robbed, he restored: if a woman gave him pleasure, he supported her in pain: he never forgot his children: and whoso touched his finger, drew after it his whole body." Even the line of heroes is not utterly extinct. There is still ever some admirable person in plain clothes, standing on the wharf, who jumps in to rescue a drowning man; there is still some absurd inventor of charities; some guide and comforter of runaway slaves; some friend of Poland; some Philhellene; some fanatic who plants shade-trees for the second and third generation, and orchards when he is grown old; some well-concealed piety; some just man happy in an ill-fame; some youth ashamed of the favors of fortune, and impatiently casting them on other shoulders. And these are the centres of society, on which it returns for fresh impulses. These are the creators of Fashion, which is an attempt to organize beauty of behavior. The beautiful and the generous are, in the theory, the doctors and apostles of this church:

Scipio, and the Cid, and Sir Philip Sidney, and Washington, and every pure and valiant heart, who worshipped Beauty by word and by deed.

The persons who constitute the natural aristocracy, are not found in the actual aristocracy, or, only on its edge; as the chemical energy of the spectrum is found to be greatest just outside of the spectrum.

Yet that is the infirmity of the seneschals, who do not know their sovereign, when he appears. The theory of society supposes the existence and sovereignty of these. It divines afar off their coming. It says with the elder gods,-- "As Heaven and Earth are fairer far Than Chaos and blank Darkness, though once chiefs;

And as we show beyond that Heaven and Earth, In form and shape compact and beautiful;

So, on our heels a fresh perfection treads;

A power, more strong in beauty, born of us, And fated to excel us, as we pass In glory that old Darkness:

-------- for, 't is the eternal law, That first in beauty shall be first in might."

Therefore, within the ethnical circle of good society, there is a narrower and higher circle, concentration of its light, and flower of courtesy, to which there is always a tacit appeal of pride and reference, as to its inner and imperial court, the parliament of love and chivalry. And this is constituted of those persons in whom heroic dispositions are native, with the love of beauty, the delight in society, and the power to embellish the passing day. If the individuals who compose the purest circles of aristocracy in Europe, the guarded blood of centuries, should pass in review, in such manner as that we could, at leisure, and critically inspect their behavior, we might find no gentleman, and no lady; for, although excellent specimens of courtesy and high-breeding would gratify us in the assemblage, in the particulars, we should detect offence. Because, elegance comes of no breeding, but of birth. There must be romance of character, or the most fastidious exclusion of impertinencies will not avail. It must be genius which takes that direction: it must be not courteous, but courtesy. High behavior is as rare in fiction, as it is in fact. Scott is praised for the fidelity with which he painted the demeanor and conversation of the superior classes.

Certainly, kings and queens, nobles and great ladies, had some right to complain of the absurdity that had been put in their mouths, before the days of Waverley; but neither does Scott's dialogue bear criticism. His lords brave each other in smart epigramatic speeches, but the dialogue is in costume, and does not please on the second reading: it is not warm with life. In Shakspeare alone, the speakers do not strut and bridle, the dialogue is easily great, and he adds to so many titles that of being the best-bred man in England, and in Christendom. Once or twice in a lifetime we are permitted to enjoy the charm of noble manners, in the presence of a man or woman who have no bar in their nature, but whose character emanates freely in their word and gesture. A beautiful form is better than a beautiful face; a beautiful behavior is better than a beautiful form: it gives a higher pleasure than statues or pictures; it is the finest of the fine arts. A man is but a little thing in the midst of the objects of nature, yet, by the moral quality radiating from his countenance, he may abolish all considerations of magnitude, and in his manners equal the majesty of the world. I have seen an individual, whose manners, though wholly within the conventions of elegant society, were never learned there, but were original and commanding, and held out protection and prosperity; one who did not need the aid of a court-suit, but carried the holiday in his eye; who exhilarated the fancy by flinging wide the doors of new modes of existence; who shook off the captivity of etiquette, with happy, spirited bearing, good-natured and free as Robin Hood; yet with the port of an emperor, -- if need be, calm, serious, and fit to stand the gaze of millions.

同类推荐
  • 广大发愿颂

    广大发愿颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝内经素问

    黄帝内经素问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史记

    史记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水经注

    水经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙法莲华经文句

    妙法莲华经文句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 只要坚持,梦想总是可以实现的

    只要坚持,梦想总是可以实现的

    每个人在儿时都有个自认为很伟大的梦想,但当我们渐渐长大再回头来看,发现似乎那些梦想也没有那么伟大了。但是你有没有始终坚持梦想,无论你的梦想是什么。也许对于不少人来说答案都是没有。这本书里的32个主人公,或平凡或天赋异禀,但当梦想同样遭遇阻碍时,却没有轻言放弃,而是坚持选择了勇敢前行。没有人生来就知道自己的路要怎么走,想要怎样的生活就要用心将它过成想要的样子。32个故事,32种对于梦想的人生选择。希望你从他们的故事中,找到自己的人生,活出自己想要的样子。
  • 浮生之落羽霖殇

    浮生之落羽霖殇

    灵羽,对不起,我不是心狠,我只是忘了,情深不寿,到头来,却只有一句,不爱了而已。时霖,对不起,我不是不爱,我只是忆起,错已铸成,有些债,是该去还了,待我归来,只捧一颗真心。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 一朝为后

    一朝为后

    所有都知道她很柔弱,只是一个眷顾自己幸福的小女子。可是当她披上战衣撕杀战场的时候。当她披上凤袍指点江山的时候。谁还敢说她柔弱?!他,是她的夫君,位高权重,却不爱她。当他爱上她的时候,她的心却摇摆…他,是她的表哥,盖世英才,纵使有感情也只能掩埋。可是当一份揪心的遗嘱,一颗春药的药力,他们又会怎样?!他,飘然世外的琴师,却也是她曾经要以身相许的人。当他以医师的身份介入他们之间,局势又会怎样的变化?他,最不起眼的他,永远不离不弃的守着她,难道才是她的良人吗?________推荐自己的文文<倾城>不会让你失望的喔~~~已经完结啦``VIP文。。《邪君妖妃》应该也是不错的文`嘿嘿——————推荐好朋友糖糖宝贝:十六岁,我被迫嫁入豪门
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 快思考慢思考

    快思考慢思考

    身处一个快速经济发展的时代,在纷纷扰扰的世界中,我们如何能多一份理性的思考。
  • 煤老板自述30年:煤老板眼中的世道与人生

    煤老板自述30年:煤老板眼中的世道与人生

    煤老板老五用纸和笔记录着自己这个阶层的所思所想、大小事件、艰难险阻以及诸多段子。现在,他将这些私人档案公之于世,让我们有这次前所未有的机会了解煤老板波澜跌宕的人生。
  • 王维·孟浩然诗选(中国历代诗分类集成)

    王维·孟浩然诗选(中国历代诗分类集成)

    王维和孟浩然都是不可多得的诗人。王维的诗歌描写山川美景,抒发融入自然的喜悦,读来清新自然;孟浩然的诗描写田园风光,表达对农家生活的热爱,读来朴质感人。他们是盛唐时期的田园山水诗的代表人物,有大量脍炙人口的诗歌流传了下来,深得大众喜爱。
  • 那些温暖而美好的名篇

    那些温暖而美好的名篇

    《我爱读好英文:那些温暖而美好的名篇》精选多篇经典名篇故事。经典是一种历久弥新的品味,名篇可以穿越时空,感动并激励不同时代的不同的人。我们需要经典的存在,带给我们的或沉静或激越的感觉,那是精神的寄托之处,也是心灵的滋养之地。《我爱读好英文:那些温暖而美好的名篇》内容丰富,文笔醇厚。不论是语言表达,还是故事内容,都堪称经典。具有极强的市场竞争力。同时,《我爱读好英文:那些温暖而美好的名篇》以双语形式编排推出,是人们学习英语的最佳读本。
  • 游四明山刘樊二真人

    游四明山刘樊二真人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。