登陆注册
4909500000050

第50章

She had taken a foot-path across the downs, and as Boyne, meanwhile, had probably returned from the station by the highroad, there was little likelihood of their meeting on the way. She felt sure, however, of his having reached the house before her; so sure that, when she entered it herself, without even pausing to inquire of Trimmle, she made directly for the library. But the library was still empty, and with an unwonted precision of visual memory she immediately observed that the papers on her husband's desk lay precisely as they had lain when she had gone in to call him to luncheon.

Then of a sudden she was seized by a vague dread of the unknown.

She had closed the door behind her on entering, and as she stood alone in the long, silent, shadowy room, her dread seemed to take shape and sound, to be there audibly breathing and lurking among the shadows. Her short-sighted eyes strained through them, half-discerning an actual presence, something aloof, that watched and knew; and in the recoil from that intangible propinquity she threw herself suddenly on the bell-rope and gave it a desperate pull.

The long, quavering summons brought Trimmle in precipitately with a lamp, and Mary breathed again at this sobering reappearance of the usual.

"You may bring tea if Mr. Boyne is in," she said, to justify her ring.

"Very well, Madam. But Mr. Boyne is not in," said Trimmle, putting down the lamp.

"Not in? You mean he's come back and gone out again?"

"No, Madam. He's never been back."

The dread stirred again, and Mary knew that now it had her fast.

"Not since he went out with--the gentleman?"

"Not since he went out with the gentleman."

"But who WAS the gentleman?" Mary gasped out, with the sharp note of some one trying to be heard through a confusion of meaningless noises.

"That I couldn't say, Madam." Trimmle, standing there by the lamp, seemed suddenly to grow less round and rosy, as though eclipsed by the same creeping shade of apprehension.

"But the kitchen-maid knows--wasn't it the kitchen-maid who let him in?"

"She doesn't know either, Madam, for he wrote his name on a folded paper."

Mary, through her agitation, was aware that they were both designating the unknown visitor by a vague pronoun, instead of the conventional formula which, till then, had kept their allusions within the bounds of custom. And at the same moment her mind caught at the suggestion of the folded paper.

"But he must have a name! Where is the paper?"

She moved to the desk, and began to turn over the scattered documents that littered it. The first that caught her eye was an unfinished letter in her husband's hand, with his pen lying across it, as though dropped there at a sudden summons.

"My dear Parvis,"--who was Parvis?--"I have just received your letter announcing Elwell's death, and while I suppose there is now no farther risk of trouble, it might be safer--"

She tossed the sheet aside, and continued her search; but no folded paper was discoverable among the letters and pages of manuscript which had been swept together in a promiscuous heap, as if by a hurried or a startled gesture.

"But the kitchen-maid SAW him. Send her here," she commanded, wondering at her dullness in not thinking sooner of so simple a solution.

Trimmle, at the behest, vanished in a flash, as if thankful to be out of the room, and when she reappeared, conducting the agitated underling, Mary had regained her self-possession, and had her questions pat.

The gentleman was a stranger, yes--that she understood. But what had he said? And, above all, what had he looked like? The first question was easily enough answered, for the disconcerting reason that he had said so little--had merely asked for Mr. Boyne, and, scribbling something on a bit of paper, had requested that it should at once be carried in to him.

"Then you don't know what he wrote? You're not sure it WAS his name?"

The kitchen-maid was not sure, but supposed it was, since he had written it in answer to her inquiry as to whom she should announce.

"And when you carried the paper in to Mr. Boyne, what did he say?"

The kitchen-maid did not think that Mr. Boyne had said anything, but she could not be sure, for just as she had handed him the paper and he was opening it, she had become aware that the visitor had followed her into the library, and she had slipped out, leaving the two gentlemen together.

"But then, if you left them in the library, how do you know that they went out of the house?"

This question plunged the witness into momentary inarticulateness, from which she was rescued by Trimmle, who, by means of ingenious circumlocutions, elicited the statement that before she could cross the hall to the back passage she had heard the gentlemen behind her, and had seen them go out of the front door together.

"Then, if you saw the gentleman twice, you must be able to tell me what he looked like."

But with this final challenge to her powers of expression it became clear that the limit of the kitchen-maid's endurance had been reached. The obligation of going to the front door to "show in" a visitor was in itself so subversive of the fundamental order of things that it had thrown her faculties into hopeless disarray, and she could only stammer out, after various panting efforts at evocation, "His hat, mum, was different-like, as you might say--"

"Different? How different?" Mary flashed out at her, her own mind, in the same instant, leaping back to an image left on it that morning, but temporarily lost under layers of subsequent impressions.

"His hat had a wide brim, you mean? and his face was pale--a youngish face?" Mary pressed her, with a white-lipped intensity of interrogation. But if the kitchen-maid found any adequate answer to this challenge, it was swept away for her listener down the rushing current of her own convictions. The stranger--the stranger in the garden! Why had Mary not thought of him before?

She needed no one now to tell her that it was he who had called for her husband and gone away with him. But who was he, and why had Boyne obeyed his call?

IV

同类推荐
热门推荐
  • 管理方法

    管理方法

    头脑风暴法、SWOT分析法、知识管理法、目标管理法、时间管理法……这些产生于不同时代的管理思想、方法为社会创造了巨大的财富,有的甚至引起了深刻的社会变革。时代发展到今天,管理问题受到人们更为广泛的关注。无论是普通员工还是商界精英,掌握、了解各种管理思想与方法已经成为一种必备的商业素质。本书汇集了100年来最具影响力的28个经典的管理方法,集中体现了管理大师们超凡的经营智慧和管理艺术。一书在手,尽览当今世界管理精髓。
  • 尸衣

    尸衣

    贪便宜在网上买到一件死人衣服,身边接连出现诡异事件。凡是穿过它的人,都有点怪怪的……
  • 缘来我等的就是你

    缘来我等的就是你

    一个富家千金,一个穷苦人家屌丝。竟然同一天出生。本该不会有任何交际的两人,却冥冥之中老天另有安排。他们会发生些什么呢?
  • 常抱怨不如常感恩

    常抱怨不如常感恩

    一本书,改变爱抱怨的你,成就不抱怨的世界。世界五百强优秀员工恪守的人生信条——常抱怨不如常感恩。塑造企业感恩文化的最佳心灵读本。对人需要感恩,对物需要感恩,工作更需要有一颗感恩的心。学会感恩,知足惜福。
  • 我家道长超甜

    我家道长超甜

    五年前的她,总爱捉弄白無,比如第一次见面她便是一句:“好嫩的小道士。”而后一发不可收拾……“小道士,我们这像不像私奔啊?”“小道士,你养我啊?”可五年后…有鬼惦记他,她拔剑一吼:“看什么看!没见过美男啊!长的好看关你们麻花事啊!”转头:“越大越好看,你到底怎么长的啊!”白無:……是谁说当初就是看中了他的脸。她表示,当初是白無先撩拨她的,不信你们可以看书,有证据的。白無:……一个垂涎美貌的女鬼,一个单纯可爱的小道士,我们不虐,我们超甜。
  • 极品小神医

    极品小神医

    一代小神医勇闯都市,结识各路英豪。手有医道神术,都市任我逍遥。专治一切病状,更治各种不服。
  • 僵爱物语

    僵爱物语

    一场离奇的失踪案,让“隐身”已久的僵尸们再现人群,爱情,亲情,友情,生存,立场,每个人都为自己所爱的人奋不顾身。
  • 唐朝小文豪

    唐朝小文豪

    唐朝皇室后人穿越回到了唐朝建立伊始,武德八年,那个动荡年代。那个时候,初唐四杰还没出生,还没有律诗,还没有词,没有对联。我要成为初唐第一大文豪,归田幽居,挥毫泼墨,吟花赏月。这是他的目标。但这个动荡的年代,不会如他所愿。玄武门之变,抗击突厥,灭梁国……他从旁观,到参与,一路见证大唐的崛起。……qq群:665114328
  • 后宫风云记

    后宫风云记

    自古以来后宫便是是非之地,穿越而来的孟婵误打误撞地进入了这么个地方,她要如何才能在波诡云谲的后宫中争出一席之地?PS:本文仅供娱乐
  • 千宠蚀骨恶魔少爷

    千宠蚀骨恶魔少爷

    从小就接受特殊培训的顾从安,因为爷爷的话,回了中国,但是却在哥哥的引导下认识了恶魔少爷宋麟,之后又发生了一系列的事情,终于,两人走到了一起...