登陆注册
4911900000015

第15章

While Eugenie and her mother were trying to embellish the bedroom assigned by Monsieur Grandet for his nephew, Charles himself was the object of Madame des Grassins' attentions; to all appearances she was setting her cap at him.

"You are very courageous, monsieur," she said to the young dandy, "to leave the pleasures of the capital at this season and take up your abode in Saumur. But if we do not frighten you away, you will find there are some amusements even here."She threw him the ogling glance of the provinces, where women put so much prudence and reserve into their eyes that they impart to them the prudish concupiscence peculiar to certain ecclesiastics to whom all pleasure is either a theft or an error. Charles was so completely out of his element in this abode, and so far from the vast chateau and the sumptuous life with which his fancy had endowed his uncle, that as he looked at Madame des Grassins he perceived a dim likeness to Parisian faces. He gracefully responded to the species of invitation addressed to him, and began very naturally a conversation, in which Madame des Grassins gradually lowered her voice so as to bring it into harmony with the nature of the confidences she was making. With her, as with Charles, there was the need of conference; so after a few moments spent in coquettish phrases and a little serious jesting, the clever provincial said, thinking herself unheard by the others, who were discussing the sale of wines which at that season filled the heads of every one in Saumur,--"Monsieur if you will do us the honor to come and see us, you will give as much pleasure to my husband as to myself. Our salon is the only one in Saumur where you will find the higher business circles mingling with the nobility. We belong to both societies, who meet at our house simply because they find it amusing. My husband--I say it with pride--is as much valued by the one class as by the other. We will try to relieve the monotony of your visit here. If you stay all the time with Monsieur Grandet, good heavens! what will become of you?

Your uncle is a sordid miser who thinks of nothing but his vines; your aunt is a pious soul who can't put two ideas together; and your cousin is a little fool, without education, perfectly common, no fortune, who will spend her life in darning towels.""She is really very nice, this woman," thought Charles Grandet as he duly responded to Madame des Grassins' coquetries.

"It seems to me, wife, that you are taking possession of monsieur,"said the stout banker, laughing.

On this remark the notary and the president said a few words that were more or less significant; but the abbe, looking at them slyly, brought their thoughts to a focus by taking a pinch of snuff and saying as he handed round his snuff-box: "Who can do the honors of Saumur for monsieur so well as madame?""Ah! what do you mean by that, monsieur l'abbe?" demanded Monsieur des Grassins.

"I mean it in the best possible sense for you, for madame, for the town of Saumur, and for monsieur," said the wily old man, turning to Charles.

The Abbe Cruchot had guessed the conversation between Charles and Madame des Grassins without seeming to pay attention to it.

"Monsieur," said Adolphe to Charles with an air which he tried to make free and easy, "I don't know whether you remember me, but I had the honor of dancing as your /vis-a-vis/ at a ball given by the Baron de Nucingen, and--""Perfectly; I remember perfectly, monsieur," answered Charles, pleased to find himself the object of general attention.

"Monsieur is your son?" he said to Madame des Grassins.

The abbe looked at her maliciously.

"Yes, monsieur," she answered.

"Then you were very young when you were in Paris?" said Charles, addressing Adolphe.

"You must know, monsieur," said the abbe, "that we send them to Babylon as soon as they are weaned."Madame des Grassins examined the abbe with a glance of extreme penetration.

"It is only in the provinces," he continued, "that you will find women of thirty and more years as fresh as madame, here, with a son about to take his degree. I almost fancy myself back in the days when the young men stood on chairs in the ball-room to see you dance, madame," said the abbe, turning to his female adversary. "To me, your triumphs are but of yesterday--""The old rogue!" thought Madame Grassins; "can he have guessed my intentions?""It seems that I shall have a good deal of success in Saumur," thought Charles as he unbuttoned his great-coat, put a hand into his waistcoat, and cast a glance into the far distance, to imitate the attitude which Chantrey has given to Lord Byron.

The inattention of Pere Grandet, or, to speak more truly, the preoccupation of mind into which the reading of the letter had plunged him, did not escape the vigilance of the notary and the president, who tried to guess the contents of the letter by the almost imperceptible motions of the miser's face, which was then under the full light of the candle. He maintained the habitual calm of his features with evident difficulty; we may, in fact, picture to ourselves the countenance such a man endeavored to preserve as he read the fatal letter which here follows:--My Brother,--It is almost twenty-three years since we have seen each other. My marriage was the occasion of our last interview, after which we parted, and both of us were happy. Assuredly Icould not then foresee that you would one day be the prop of the family whose prosperity you then predicted.

同类推荐
  • 战国策

    战国策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永历实录

    永历实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • John Bull's Other Island

    John Bull's Other Island

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈幼新书

    慈幼新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chimes

    The Chimes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 那年盛夏恰逢少年

    那年盛夏恰逢少年

    青春期年少的我们,就像大海里的鱼群想要离开却又害怕…
  • 临羡荼蘼

    临羡荼蘼

    带你领略江湖的二三事,体验不一样的人生,看不同的风景。
  • 素水白衣

    素水白衣

    自“神盗沈逸威藏匿林隐客栈”一事了结后,白慕衣五人于次日离开成都府,一路游山玩水。这日到了青城县,便顺便游览了都江堰,白慕衣饶有兴致地说起了都江堰的历史过往。苏如与岳秋许听得不住点头,却听尚雪琦发出一声惊呼——“青城山到了夜里会有神灯出现!老伯,你说的是真的吗?”“老夫三天前刚看过的,大约是在酉时左右,我挑着柴经过山路,森林里忽然亮起了无数光点,好像是一盏盏灯飘荡在周围。没过多久,附近方圆数里都被这些神灯照耀得像是白昼一样。”
  • 三洞神符記

    三洞神符記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 激发你的正能量

    激发你的正能量

    《影响孩子一生的正能量:激发你的正能量》教你如何开启自身的正能量。全书着重引导孩子养成良好的习惯、健康的思想情感和正确的做事能力,让孩子通过阅读,成为一个优秀的人。
  • From Sand Hill to Pine

    From Sand Hill to Pine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙雕陪玩兄妹的日常

    沙雕陪玩兄妹的日常

    我,白景轩,今年19岁,某得钱某得感情某得女朋友,是一个穷逼舔狗陪玩,你问我有没有系统?他喵的还是个垃圾只会说骚话的fw系统。如果你有这么一个哥哥,你会不会每时每刻都想杀他一百遍?!“hi,oldsister,howismybriefs?”“oldsister翻译过来不是老妹而是老的妹妹,而且是where不是how,ok?!”“okok,所以我的裤头哪里去了?!”“垃圾桶。”某妹面无表情。帅气阳光暖心也温文尔雅的哥哥果然是存在于幻想之中。当呆萌面瘫老妹遇上无厘头脑瘫老哥。我的妹妹哪有这么可爱。我的哥哥不可能不是舔狗。今日份快乐源泉送上。书友群:534438565
  • 荒荒唐唐

    荒荒唐唐

    林唱晚入道那日,虚境山内乌云密布,白雾茫茫,电闪雷鸣飞沙走石间,圆月竟隐隐泛了血光。
  • 神秘的顾家大小姐

    神秘的顾家大小姐

    一位倾国倾城的美女无论对待家人还是陌生人都是一个表情的,冷冷的没有很多话讲……在夜南轩一次又一次的接近和一点一点的走近夏钰儿的内心,慢慢的开导她,在使夏钰儿一点一点爱上他的改变……
  • 李栋琦草书百家姓

    李栋琦草书百家姓

    早在五千多年以前,中华大地上就已经有了姓氏。勤劳智慧的华夏儿女正是通过姓氏这一独特的方式,牢记自己的起源,延续自己的宗族。《百家姓》是中华悠久绵长的姓氏文化的精练凝聚,传播时间长,影响深远。