登陆注册
4912300000021

第21章

All that day he rode, and his mind was quiet, and the desire of the chase allayed. "How if this poor pebble be the touchstone, after all?" said he: and he got down from his horse, and emptied forth his wallet by the side of the way. Now, in the light of each other, all the touchstones lost their hue and fire, and withered like stars at morning; but in the light of the pebble, their beauty remained, only the pebble was the most bright. And the elder son smote upon his brow. "How if this be the truth?" he cried, "that all are a little true?" And he took the pebble, and turned its light upon the heavens, and they deepened about him like the pit; and he turned it on the hills, and the hills were cold and rugged, but life ran in their sides so that his own life bounded; and he turned it on the dust, and he beheld the dust with joy and terror; and he turned it on himself, and kneeled down and prayed.

"Now, thanks be to God," said the elder son, "I have found the touchstone; and now I may turn my reins, and ride home to the King and to the maid of the dun that makes my mouth to sing and my heart enlarge."

Now when he came to the dun, he saw children playing by the gate where the King had met him in the old days; and this stayed his pleasure, for he thought in his heart, "It is here my children should be playing". And when he came into the hall, there was his brother on the high seat and the maid beside him; and at that his anger rose, for he thought in his heart, "It is I that should be sitting there, and the maid beside me".

"Who are you?" said his brother. "And what make you in the dun?"

"I am your elder brother," he replied. "And I am come to marry the maid, for I have brought the touchstone of truth."

Then the younger brother laughed aloud. "Why," said he, "I found the touchstone years ago, and married the maid, and there are our children playing at the gate."

Now at this the elder brother grew as gray as the dawn. "I pray you have dealt justly," said he, "for I perceive my life is lost."

"Justly?" quoth the younger brother. "It becomes you ill, that are a restless man and a runagate, to doubt my justice, or the King my father's, that are sedentary folk and known in the land."

"Nay," said the elder brother, "you have all else, have patience also; and suffer me to say the world is full of touchstones, and it appears not easily which is true."

"I have no shame of mine," said the younger brother. "There it is, and look in it."

So the elder brother looked in the mirror, and he was sore amazed; for he was an old man, and his hair was white upon his head; and he sat down in the hall and wept aloud.

"Now," said the younger brother, "see what a fool's part you have played, that ran over all the world to seek what was lying in our father's treasury, and came back an old carle for the dogs to bark at, and without chick or child. And I that was dutiful and wise sit here crowned with virtues and pleasures, and happy in the light of my hearth."

"Methinks you have a cruel tongue," said the elder brother; and he pulled out the clear pebble and turned its light on his brother; and behold the man was lying, his soul was shrunk into the smallness of a pea, and his heart was a bag of little fears like scorpions, and love was dead in his bosom. And at that the elder brother cried out aloud, and turned the light of the pebble on the maid, and, lo! she was but a mask of a woman, and withinside's she was quite dead, and she smiled as a clock ticks, and knew not wherefore.

"Oh, well," said the elder brother, "I perceive there is both good and bad. So fare ye all as well as ye may in the dun; but I will go forth into the world with my pebble in my pocket."

同类推荐
  • 辅行诀脏腑用药法要

    辅行诀脏腑用药法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 润州二首

    润州二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 济世神验良方

    济世神验良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乡言解颐

    乡言解颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金川妖姬志

    金川妖姬志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豆浆·米糊·果蔬汁

    豆浆·米糊·果蔬汁

    养生豆浆、滋补米糊、健康果蔬汁,营养美味、制作简单,可强身健体、美肤养颜。《美食天下(第2辑):豆浆 米糊果蔬汁》让你学会在家自制天然饮品,让您每天健康多一点。
  • 母亲去世之后(小说)

    母亲去世之后(小说)

    我总在想,张彬偷麦子的事,母亲她当真没有一点感觉?如果有感觉她替张彬说话岂不成了一种交易?如果没感觉就能排除不是一种交易么?她那么肯定是李福干的,是不是像我查找口袋一样更多地是出自希望和想象?她逼迫哥哥考大学,除了对知识的信赖,是不是知道哥哥发现了那件事情?她为什么要做那种事情,是由于女人的本能还是由于对一个有知识的工作组长的真心喜爱?
  • 汤头歌诀

    汤头歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 界梦笔记

    界梦笔记

    一本可以穿梭两个世界的书,卷入一场庞大的计划。千年古庙里的佛究竟是什么?失去的记忆到底是真是假?时空穿越是否存在,百年前的国书是预言还是谎言……泥土之下掩盖着什么,又有谁知道?
  • Joy

    Joy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逃妃倾城

    逃妃倾城

    目睹丈夫背叛的她彻夜买醉,却不幸遭遇车祸,魂穿异世,成了不受宠的相府哑巴四小姐。一纸圣旨,她嫁了,成了残疾三王爷的王妃,她女扮男装,包袱款款,逃了……本以为孑然一身、绝情断爱的她从此可以逍遥自在,然她的到来并非偶然,一段三世未了情,一句“隐星现,天下变”,一段宫闱之中的爱恨情仇将她越卷越深,从此她步步为营,在这陌生的世界挣扎求存。腹黑如北辰夜,身份尊贵的三王爷,对她恨之入骨,誓洗被弃之耻;聪明如欧阳文轩,温文尔雅的全国首富,对“他”日久生情,呵护备至;暴躁如雷震宇,刚毅强势的第一堡主,因她甘愿化为绕指柔,一世追随;多情如琉璃炘,玉树临风的公子,却惟独对她情有独钟,痴缠不休;……本文正剧,女主渐强型,且看女主如何在这男子为尊的异世斗智斗勇,大放异彩,引得无数美男拜倒在其石榴裙下,俯首称臣。
  • 昂代斯玛先生的午后

    昂代斯玛先生的午后

    一个夏季午后,七十八岁的昂代斯玛先生在山上新为钟爱的独生女买的房屋前等候露台工程承包人到来的几个小时中的活动,主人公对往事的回忆、起伏的思绪与山中光影的交错营造出惆怅的氛围,预示着一个衰老不堪的富有者布满阴影的前景。
  • 明梦启示录

    明梦启示录

    強烈的情感會成就異形,異形的幻想會令心魔脹破虛構擾亂世間。異形當道,人間魔土;人心丕變,看破者,自立為王。在福本的回憶篇裡頭,少年和少女聯手擊敗了夢魔,但世間的幻想仍然被束縛。圓香為了完成任務,進入了福本的老家--吉倉......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。