登陆注册
4912600000013

第13章

Time.--A few days later.

A table is laid for tea. Ernest enters with the tea-urn. He leaves the door open; through it comes the sound of an harmonium, accompanying the singing of a hymn. Fanny comes from her dressing- room. She is dressed more cheerfully than when we last saw her, but still "seemly." She has a book in her hand. She pauses, hearing the music, goes nearer to the open door, and listens; then crosses and takes her place at the table. The music ceases.

FANNY. Another prayer meeting? [Ernest nods.] I do keep 'em busy.

ERNEST. D'ye know what they call you downstairs?

FANNY. What?

ERNEST. The family cross.

FANNY. I'm afraid it's about right.

ERNEST. What have you been doing THIS time? Swearing again?

FANNY. Worse. I've been lying. [Ernest gives vent to a low whistle.] Said I didn't know what had become of that yellow poplin with the black lace flounces, that they've had altered for me. Found out that I'd given it to old Mother Potts for the rummage sale at the Vicarage. Jane was down there. Bought it in for half a crown.

ERNEST. You are risky. Why, you might have known -Vernon comes in. He is in golfing get-up. He throws his cap on to the settee.

VERNON. Hello, got a cup of tea there?

Ernest goes out.

FANNY. Yes. Thought you were playing golf?

VERNON. Just had a telegram handed to me in the village--from your friend Newte. Wants me to meet him at Melton Station at five o'clock. [Looks at his watch.] Know what he wants?

FANNY. Haven't the faintest idea. [She hands him his cup.] Is he coming HERE? Or merely on his way somewhere?

VERNON. I don't know; he doesn't say.

FANNY. Don't let him mix you up in any of his "ventures." Dear old George, he's as honest as the day, but if he gets hold of an "idea" there's always thousands in it for everybody.

VERNON. I'll be careful. [Ernest has left the door open. The harmonium breaks forth again, together with vocal accompaniment as before.] What's on downstairs, then--a party?

FANNY. Bennet is holding a prayer meeting.

VERNON. A prayer meeting?

FANNY. One of the younger members of the family has been detected "telling a deliberate lie." [Vernon is near the door listening, with his back towards her, or he would see that she is smiling.] Black sheep, I suppose, to be found in every flock. [Music ceases, Ernest having arrived with the news of his lordship's return.]

VERNON [returning to the table, having closed the door]. Good old man, you know, Bennet. All of them! So high-principled! Don't often get servants like that, nowadays.

FANNY. Seems almost selfish, keeping the whole collection to ourselves.

VERNON [laughs]. 'Pon my word it does. But what can we do? They'll never leave us--not one of them.

FANNY. No, I don't believe they ever will.

VERNON. Do you know, I sometimes think that you don't like them.

[Fanny makes a movement.] Of course, they are a bit bossy, I admit.

But all that comes from their devotion, their -FANNY. The wonder to me is that, brought up among them, admiring them as you do, you never thought of marrying one of them.

VERNON [staggered.] Marrying them?

FANNY. I didn't say "them." I said "ONE of them." There's Honoria.

She's pretty enough, anyhow. So's Alice, Charles Bennet's daughter, and Bertha and Grace--all of them beautiful. And what's even better still--good. [She says it viciously.] Didn't you ever think of them?

VERNON. Well [laughs]--well, one hardly marries into one's own kitchen.

FANNY. Isn't that rather snobbish? You say they're more like friends than servants. They've lived with your people, side by side, for three generations, doing their duty, honourably. There's never been a slur upon their name. They're "high-principled." You know it. They've better manners than nine-tenths of your smart society, and they're healthy. What's wrong with them--even from a lord's point of view?

VERNON [recovering himself]. Well, don't pitch into me about it.

It's your fault if I didn't marry them--I mean one of them. [He laughs, puts his empty cup back on the table.] Maybe I'd have thought about it--if I hadn't met you.

FANNY [takes his hand in hers]. I wish you hadn't asked Newte any questions about me. It would have been so nice to feel that you had married me--just because you couldn't help it--just because I was I and nothing else mattered.

VERNON. Let's forget I ever did. [He kneels beside her.] I didn't do it for my own sake, as you know. A MAN in my position has to think of other people. His wife has to take her place in society.

People insist upon knowing something about her. It's not enough for the stupid "County" that she's the cleverest, most bewilderingly beautiful, bewitching lady in the land.

FANNY. And how long will you think all that?

VERNON. For ever, and ever, and ever.

FANNY. Oh, you dear boy. [She kisses him.] You don't know how a woman loves the man she loves to love her. [Laughs.] Isn't that complicated?

VERNON. Not at all. We're just the same. We love to love the woman we love.

FANNY. Provided the "County" will let us. And the County has said:

A man may not marry his butler's niece.

VERNON [laughing]. You've got butlers on the brain. If ever I do run away with my own cook or under-housemaid, it will be your doing.

FANNY. You haven't the pluck! The "County" would laugh at you. You men are so frightened of being laughed at.

VERNON [he rises]. Well, if it saves us from making asses of ourselves -FANNY. Wasn't there a niece of old Bennet's, a girl who had been brought up abroad, and who WASN'T a domestic servant--never had been--who stayed with them here, at the gardener's cottage, for a short time, some few years ago?

VERNON. You mean poor Rose Bennet's daughter--the one who ran away and married an organ-grinder.

FANNY. An organ-grinder?

VERNON. Something of that sort--yes. They had her over; did all they could. A crazy sort of girl; used to sing French ballads on the village green to all the farm labourers she could collect. Shortened poor Bennet's life by about ten years. [Laughs.] But why? Not going to bully me for not having fallen in love with her, are you?

同类推荐
  • 续医说

    续医说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密陀罗尼

    佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辩中边论述记

    辩中边论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太玄经

    太玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中庸

    中庸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 老婆跟我复婚吧

    老婆跟我复婚吧

    她和他老公是商业联姻,注定是一段不能了结的婚姻,老公一次次的背叛让她死心……
  • 梦想成真:大衣哥朱之文

    梦想成真:大衣哥朱之文

    这是一本关于大衣哥朱之文的励志传记。朱之文一唱成名天下知,进入“星光大道”年度总决赛,并成功登上春晚,红遍全国。他的成功绝非偶然,关键在于他有一个好的心态,把唱歌当爱好,30年如一日地勤学苦练铸就了他的辉煌。令人敬佩的是,虽然出身贫寒,朱之文从没有放弃对音乐的梦想和追求,他无时无刻不在学习,小土屋、田野里、河岸边、建筑工地上都有他练习唱歌的身影。如果没有这种“铁杵磨成针”的毅力和持之以恒的音乐追求,也就没有今天的“大衣哥”。
  • 这个媳妇好难带

    这个媳妇好难带

    “少爷,不好啦!初善小姐把您池塘的锦鲤给吃了!”“哦?没关系。”君沐临温润一笑,“把她给我换上人鱼装丢进池塘,吃了多少,就当几天的鱼。”……“少爷,又不好啦!初善小姐把您的项目合同给撕了!”“是吗,不必惊慌。”君沐临泰然自若,“给她准备十套五年高考三年模拟,一月之内做不完,就赶出家门。”……“少爷,又又不好啦!初善小姐把您的房子给烧了!”“呵,淘气。”君沐临无奈叹息,“那就把她扔到工地上搬砖扛水泥,好好体验生活的来之不易。”夜初善:该死的君沐临竟然那样对她,信不信她把家闹得鸡飞狗跳!君沐临:啧啧,看起来这小丫头野性难改。既如此,那就不要怪他放大招了。“来人!把她给我带过来,我亲自教导!”一个敢作,一个敢治。欢喜冤家,爆笑过招。(作者有些沙雕,不按套路出牌。)
  • 我欲封天

    我欲封天

    我若要有 天不可无 我若要无 天不许有! 这是一个起始于第八山与第九山之间的故事 一个“我命如妖欲封天”的世界!这是耳根继《仙逆》《求魔》后,创作的第三部长篇小说《我欲封天》
  • 骑士猎人

    骑士猎人

    这是一个关于吸血鬼的故事,希望大家可以喜欢
  • 魔法新历5001

    魔法新历5001

    “你作为一个龙战斗力也太差了吧。”“没办法,我就是个辅助。”当魔法技术革命数百年之后,魔法作为一个贵族专属的能力进入了普通人中,魔法的分类也越来越复杂。龙族从传说中最强变成了一个普通的智慧种族。与此同时,世界形势也是复杂多变,各大国矛盾愈演愈烈,远古神明逐渐复苏,在巨大的危机中,和平发展的道路渺茫。“你说我就是一个普通的佣兵,怎么就来拯救世界了呢?”
  • 过往的君子听我言

    过往的君子听我言

    元旦这一天,临泉县禁毒办主任、临泉县公安局政委蔡煜正在值班,突然接到一个紧急电话。给蔡煜打来电话的不是别人,是禁毒大队查缉中队的民警高林:“报告蔡政委,我们在缉查一辆客车时,发现一包毒品。”蔡煜站了起来,赶忙问道:“嫌疑人锁定了吗?”“还没有。”高林答。早上八点多钟,高林带领队员来到了102省道关庙镇路段例行检查。在对临泉开往天津市的长途汽车进行检查时,民警发现行李架上一个黑色的女式双肩布包里,藏匿着一包冰毒,数量巨大。当民警询问包的主人是谁时,却没有一个人回答。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 全能冷妃要逆天

    全能冷妃要逆天

    二十一世纪的第一特工被迫吞下七彩魂珠,魂穿异世再睁眼时已不再是那个废物。七系全能。样样精通。身有彩莲空间。从此开始了修仙之路。一向冷情的她遇上那个傲世九天的男人又是怎样一个结局。
  • 骑龙的少女

    骑龙的少女

    因为一个偶然的原因,苏小溪来到了古城的世界。古城世界由历史上著名的古城组成——如,古长安城,古罗马城,古希腊城,古埃及的底比斯城,黄金年代的伦敦城等等,甚至,在人类文明之前,由恐龙创造的古龙帝国的都城——直到今天,它们仍然存在,生机勃勃。只不过,我们的世界里只有很少的人才能前往那里。在这个世界里,苏小溪经历了一系列的冒险,结识了志趣相投的同伴,他们一起学习,一起成长,一起破解藏在历史和神话中的一个个谜题。