登陆注册
4912600000007

第7章

Time.--The next morning.

The door opens. Dr. Freemantle enters, shown in by Bennet, who follows him.

DR. FREEMANTLE [talking as he enters]. Wonderful! Wonderful! I don't really think I ever remember so fine a spring.

BENNET [he is making up the fire]. I'm afraid we shall have to pay for it later on.

DR. FREEMANTLE. I expect so. Law of the universe, you know, Bennet--law of the universe. Everything in this world has got to be paid for.

BENNET. Except trouble. [The doctor laughs.] The Times? [He hands it to him.]

DR. FREEMANTLE. Thanks. Thanks. [Seats himself.] Won't be long-- his lordship, will he?

BENNET. I don't think so. I told him you would be here about eleven.

DR. FREEMANTLE. Um--what do you think of her?

BENNET. Of--of her ladyship?

DR. FREEMANTLE. What's she like?

BENNET. [They have sunk their voices.] Well, it might have been worse.

DR. FREEMANTLE. Ah! There's always that consolation, isn't there?

BENNET. I think her ladyship--with MANAGEMENT--may turn out very satisfactory.

DR. FREEMANTLE. You like her?

BENNET. At present, I must say for her, she appears willing to be taught.

DR. FREEMANTLE. And you think it will last?

BENNET. I think her ladyship appreciates the peculiarity of her position. I will tell the Miss Wetherells you are here.

DR. FREEMANTLE. Ah, thanks!

BENNET. I fancy her ladyship will not herself be visible much before lunch time. I understand she woke this morning with a headache. [He goes out.]

The Doctor reads a moment. Then the door of the dressing-room opens, and Fanny enters. Her dress is a wonderful contrast to her costume of last evening. It might be that of a poor and demure nursery governess. Her hair is dressed in keeping. She hardly seems the same woman.

FANNY [seeing the Doctor, she pauses]. Oh!

DR. FREEMANTLE [rises]. I beg pardon, have I the pleasure of seeing Lady Bantock?

FANNY. Yes.

DR. FREEMANTLE. Delighted. May I introduce myself--Dr. Freemantle?

I helped your husband into the world.

FANNY. Yes. I've heard of you. You don't mind my closing this door, do you? [Her very voice and manner are changed.]

DR. FREEMANTLE [a little puzzled]. Not at all.

FANNY [she closes the door and returns]. Won't--won't you be seated?

DR. FREEMANTLE. Thanks. [They both sit.] How's the headache?

FANNY. Oh, it's better.

DR. FREEMANTLE. Ah! [A silence.] Forgive me--I'm an old friend of the family. You're not a bit what I expected.

FANNY. But you like it? I mean you think this--[with a gesture]--is all right?

DR. FREEMANTLE. My dear young lady, it's charming. You couldn't be anything else.

FANNY. Thank you.

DR. FREEMANTLE. I merely meant that--well, I was not expecting anything so delightfully demure.

FANNY. That's the idea--"seemly." The Lady Bantocks have always been "seemly"? [She puts it as a question.]

DR. FREEMANTLE [more and more puzzled]. Yes--oh, yes. They have always been--[His eye catches that of Constance, first Lady Bantock, looking down at him from above the chimney-piece. His tone changes.]

Well, yes, in their way, you know.

FANNY. You see, I'm in the difficult position of following her LATE ladyship. SHE appears to have been exceptionally "seemly." This is her frock. I mean it WAS her frock.

DR. FREEMANTLE. God bless my soul! You are not dressing yourself up in her late ladyship's clothes? The dear good woman has been dead and buried these twenty years.

FANNY [she looks at her dress]. Yes, it struck me as being about that period.

DR. FREEMANTLE [he goes across to her]. What's the trouble? Too much Bennet?

FANNY [she looks up. There is a suspicion of a smile]. One might say--sufficient?

DR. FREEMANTLE [laughs]. Excellent servants. If they'd only remember it. [He glances round--sinks his voice.] Take my advice.

Put your foot down--before it's too late.

FANNY. Sit down, please. [She makes room for him on the settee.]

Because I'm going to be confidential. You don't mind, do you?

DR. FREEMANTLE [seating himself]. My dear, I take it as the greatest compliment I have had paid to me for years.

FANNY. You put everything so nicely. I'm two persons. I'm an angel--perhaps that is too strong a word?

DR. FREEMANTLE [doubtfully]. Well -FANNY. We'll say saint. Or else I'm--the other thing.

DR. FREEMANTLE. Do you know, I think you could be.

FANNY. It's not a question about which there is any doubt.

DR. FREEMANTLE. Of course, in this case, a LITTLE bit of the devil -FANNY [she shakes her head]. There's such a lot of mine. It has always hampered me, never being able to hit the happy medium.

DR. FREEMANTLE. It IS awkward.

FANNY. I thought I would go on being an angel -DR. FREEMANTLE. Saint.

FANNY. Saint--till--well, till it became physically impossible to be a saint any longer.

DR. FREEMANTLE. And then?

FANNY [she rises, turns to him with a gesture of half-comic, half- tragic despair]. Well, then I can't help it, can I?

DR. FREEMANTLE. I think you're making a mistake. An explosion will undoubtedly have to take place. That being so, the sooner it takes place the better. [He rises.] What are you afraid of?

FANNY [she changes her tone--the talk becomes serious]. You've known Vernon all his life?

DR. FREEMANTLE. No one better.

FANNY. Tell me. I've known him only as a lover. What sort of a man is he?

A pause. They are looking straight into each other's eyes.

DR. FREEMANTLE. A man it pays to be perfectly frank with.

FANNY. It's a very old family, isn't it?

DR. FREEMANTLE. Old! Good Lord no! First Lord Bantock was only Vernon's great-grandfather. That is the woman that did it all. [He is looking at the Hoppner.]

FANNY. How do you mean?

DR. FREEMANTLE. Got them their title. Made the name of Bantock of importance in the history of the Georges. Clever woman.

FANNY [leaning over a chair, she is staring into the eyes of the first Lady Bantock]. I wonder what she would have done if she had ever got herself into a really first-class muddle?

DR. FREEMANTLE. One thing's certain. [Fanny turns to him.] She'd have got out of it.

FANNY [addresses the portrait]. I do wish you could talk.

同类推荐
  • JENNY

    JENNY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Christmas Books

    The Christmas Books

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉栖述雅

    玉栖述雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天枢院都司须知令

    天枢院都司须知令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿未生胎养门

    小儿未生胎养门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 道德经

    道德经

    两千多年前,周王室衰微,诸侯并起,以下克上,烽火连天,战乱频仍。在这个“世风日下,人心不古”的时代,老子见社会道德衰败,失望至极,便乘青牛西出函谷关,隐居而不知所终。在出关之时,他应关令尹喜之求,留下了一部五千言的《道德经》。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 霓虹幸运少年

    霓虹幸运少年

    柳叶明在哥哥的安排下转到私立晴目园的故事。(ps:主角是没有梦想的咸鱼。故事背景类似日本。日常文。)
  • 武侠霸业之我命由我不由天

    武侠霸业之我命由我不由天

    江湖中人未识你,而你已是江湖人。皇图霸业未尤命,我命由我不由天。这是一个波澜壮阔,江湖浩渺,走马天下,快意恩仇的宏大武侠世界。这里百家争鸣,高手如云,更有锦绣江山,美人无数,秘籍宝典,武林神话……无一不令人无限向往。
  • 大神,别撩我

    大神,别撩我

    工作没多久,苏渺发现自家老板好像就是那个因为炫富被自己追杀101次的人民币玩家。肿么破?在线等!急!“急什么,别忘了,游戏里咱们已经老夫老妻了。”苏渺还没来得及反驳,就被某人压在身下,做尽了老夫老妻之事。顾西哲:如果有一天,我一无所有了,怎么办?苏渺:以后别说你一无所有,你还有病。--情节虚构,请勿模仿
  • 快穿之繁花予卿

    快穿之繁花予卿

    “将一世繁花赠予卿”我万万年的人生一丝趣味也无,直到遇见你,我想,我的人生,不会无趣了。何其有幸遇见你,此后,我只属于你。
  • 怂者的主神空间

    怂者的主神空间

    作为一名远比同龄人成熟稳重的四好青年,宋哲深深地懂得从心的重要性,“猥琐发育,别浪”是他的座右铭,但有句老话说得好,有志不吃年糕,人怂不能志短!所以从今天起,他决定去看看“生命的意义”
  • 小甜茶

    小甜茶

    又名《情窦初开爱上你》:出身寒微、长相普通的灰姑娘,如何俘获帅气多金的校草男神?这是一个以智能机器人研发为背景,甜宠可爱的双学霸校园爱情。我的青春,以你为名。【小剧场】黄春妮不好意思:“我哪有那么小气呀?”“哦?”校草揶揄道,“上午是谁的眼珠子瞪得都快成飞镖了?如果不是人多的话,只怕我这手臂上要留下好几道血印子了。”“你是说美女记者李姗姗?”她假装不懂地反咬一口,“好哇,都发展到给你挠痒痒了,还说对我赤胆忠心?”说完,她低头毫不犹豫地在他手臂上咬了一口。“哎哟——”他没想到这家伙还真咬,轻轻推开她脑袋,笑骂道,“你小狗呀。”校草结实的手臂上,有了一排浅浅的齿痕。
  • 美国牧场的小生活

    美国牧场的小生活

    混在美国的简恒一心想赚足了美刀之后回国愉快的养老,可惜的是阴差阳错之间,他成了一个穷的叮铛响的牧场主!好在他有一个不为人知的外挂,从这开始简恒经营起了自己的小牧场,同时顺带着夹点儿私货,愣是让这帮子来牧场的美国客人适应了自创的中式‘有逼格’的生活习惯。
  • 怡亲王允祥与《红楼梦》和白家疃

    怡亲王允祥与《红楼梦》和白家疃

    本书主要围绕允祥、曹雪芹和白家疃之间的故事展开描述。怡亲王允祥因治水来到白家疃;传说曹雪芹晚年曾徒居白家疃。作者以一个白家疃人的身份将其中的故事进行较为详细的描述,对读者全面客观了解此段历史提供帮助。