登陆注册
4915400000006

第6章

"By his presence here," she answered. "An hour ago," she continued, "the King was with me. I had not then the slightest ground to expect this honour, or I am sure that his Majesty would have stayed to share it. But I have since seen reason to expect it, and you observe that I am not unprepared."She spoke with a sparkling eye, and an expression of the most lively resentment; so that, had M. de Perrot been in my place Ithink that he would have shed more tears. I was myself somewhat dashed, though I knew the prudence that governed her in her most impetuous sallies; still, to avoid the risk of hearing things which we might both afterwards wish unsaid, I came to the point.

"I fear that I have timed my visit ill, Madame," I said. "You have some complaint against me.""Only that you are like the others," she answered with a fine contempt. "You profess one thing and do another.""As for example?"

"For example!" she replied, with a scornful laugh. "How many times have you told me that you left women, and intrigues in which women had part, on one side?"I bowed.

"And now I find you--you and that Perrot, that creature!--intriguing against me; intriguing with some country chit to--""Madame!" I said, cutting her short with a show of temper, "where did you get this?""Do you deny it?" she cried, looking so beautiful in her anger that I thought I had never seen her to such advantage. "Do you deny that you took the King there?""No. Certainly I took the King there."

"To Perrot's? You admit it?"

"Certainly," I said, "for a purpose."

"A purpose!" she cried with withering scorn. "Was it not that the King might see that girl?""Yes," I replied patiently, "it was."

She stared at me. "And you can tell me that to my face!" she said.

"I see no reason why I should not, Madame," I replied easily--"Icannot conceive why you should object to the union--and many why you should desire to see two people happy. Otherwise, if I had had any idea, even the slightest, that the matter was obnoxious to you, I would not have engaged in it.""But--what was your purpose then?" she muttered, in a different tone.

"To obtain the King's good word with M. de Perrot to permit the marriage of his son with his niece; who is, unfortunately, without a portion."Madame uttered a low exclamation, and her eyes wandering from me, she took up--as if her thoughts strayed also--a small ornament;from the table beside her. "Ah!" she said, looking at it closely. "But Perrot's son did he know of this?""No," I answered, smiling. "But I have heard that women can love as well as men, Madame. And sometimes ingenuously."I heard her draw a sigh of relief, and I knew that if I had not persuaded her I had accomplished much. I was not surprised when, laying down the ornament with which she had been toying, she turned on me one of those rare smiles to which the King could refuse nothing; and wherein wit, tenderness, and gaiety were so happily blended that no conceivable beauty of feature, uninspired by sensibility, could vie with them. "Good friend, I have sinned," she said. "But I am a woman, and I love. Pardon me.

As for your PROTEGEE, from this moment she is mine also. I will speak to the King this evening; and if he does not at once,"Madame continued, with a gleam of archness that showed me that she was not yet free from suspicion, "issue his commands to M. de Perrot, I shall know what to think; and his Majesty will suffer!"I thanked her profusely, and in fitting terms. Then, after a word or two about some assignments for the expenses of her household, in settling which there had been delay--a matter wherein, also, I contrived to do her pleasure and the King's service no wrong--I very willingly took my leave, and, calling my people, started homewards on foot. I had not gone twenty paces, however, before M. de Perrot, whose impatience had chained him to the spot, crossed the street and joined himself to me. "My dear friend," he cried, embracing me fervently, "is all well?""Yes," I said.

"She is appeased?"

"Absolutely."

He heaved a deep sigh of relief, and, almost crying in his joy, began to thank me, with all the extravagance of phrase and gesture to which men of his mean spirit are prone. Through all Iheard him silently, and with secret amusement, knowing that the end was not yet. At length he asked me what explanation I had given.

"The only explanation possible," I answered bluntly. "I had to combat Madame's jealousy. I did it in the only way in which it could be done: by stating that your niece loved your son, and by imploring her good word on their behalf."He sprang a pace from me with a cry of rage and astonishment.

"You did that?" he screamed.

"Softly, softly, M. de Perrot," I said, in a voice which brought him somewhat to his senses. "Certainly I did. You bade me say whatever was necessary, and I did so. No more. If you wish, however," I added grimly, "to explain to Madame that--"But with a wail of lamentation he rushed from me, and in a moment was lost in the darkness; leaving me to smile at this odd termination of an intrigue that, but for a lad's adroitness, might have altered the fortunes not of M. de Perrot only but of the King my master and of France.

同类推荐
  • 龙江船厂志

    龙江船厂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮要略浅注

    金匮要略浅注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说稻秆经

    佛说稻秆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肉攫部

    肉攫部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐月令注续补遗

    唐月令注续补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 打工这一条路

    打工这一条路

    30岁那年,为了走出人生困境,她踏上打工之路;40岁以来,为了子女读书,她在这条路上持续长跑,50余岁,是为了什么呢,她还在这条路上,老牛拉破车。于城市而言,她是外乡人,于乡里人而言,她是忙“事业”的大忙人,于女儿来说,她是那个幼时缺席,长大了突然出现的人。带着团聚的目的走上打工这条路,未成想,她的前方是分离,归与不归,岂是个人所能左右的。
  • 九墟

    九墟

    星海做砚,道法为笔,聚众生之愿化墨,铺苍茫无尽,书吾之令,以吾之名,赐天地永恒!
  • 本业璎珞经疏

    本业璎珞经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖孽王妃:花样驯夫记

    妖孽王妃:花样驯夫记

    别人家的媳妇说:“夫君,你想做什么就尽管去做吧,我都支持你!”瑞安王的媳妇说:“王爷,你想做什么就尽管去做吧!我绝不拖你后腿!”别人家的媳妇说:“夫君,我想给你生个孩子!”瑞安王的媳妇说:“王爷,我们和离吧啊!要不给我个将军当当?喂,别走啊!我们再商量商量?你写休书也行啊!”
  • 两夜

    两夜

    那丛冬青被园丁修剪成形如一把张开的绿色折扇,造型别致。老杨便藏身在它的后面,屁股底下垫着一只塑料袋,蜷缩着,强睁开耷拉的眼皮,目光散漫地往外望。远处,是在寒风中穿梭往来的溜旱冰的孩子。一个穿着黄色羽绒袄的小女孩很是惹眼,让他不时地分神看向她。她跌跌撞撞,很显然溜冰的动作还不熟练。她的身后跟着一位妇女,应该是她的母亲吧,也在跌跌撞撞,亦步亦趋,像是张开翅膀护小鸡的母鸡。近处,在离老杨不到二十米远的地方,是一溜儿烧烤摊。
  • 海水为什么不再蓝

    海水为什么不再蓝

    海洋,是地球生命的母亲,她创造了生命,哺育了生命。地球表面70%是海洋,从海面到几千米深的海底,生活着并不为我们所熟悉的各种生物。
  • 惑世妖妃之公主太嚣张

    惑世妖妃之公主太嚣张

    【本书又名《晨昭》、《他是黑莲花》】-------------------------------------------------------冬春又年,得见晨昭。——《晨昭》
  • 重生之弃妇杀手不太冷

    重生之弃妇杀手不太冷

    【刘卿狐版】上辈子的杀手刘卿狐这辈子重生最大的愿望就是:早上睡到自然醒,下午晒晒太阳种种草,没事骂骂小三,无聊斗斗婆婆,做个豪门弃妇也无妨。奈何碰上封大人,宠的她没天没地没王法,入得厨房出得厅堂,刘卿狐颇为无奈道:“这样的妖孽为师就收回家省的他再去祸害别的施主。”【封云版】封云,封云制造总裁,第一次遇到刘卿狐,那厮正在偷看丈夫和别的女人偷情,封大人决定把小狐狸带回去养,很久以后司思好奇的问封大人。司思:“封云,你是怎么把那么难搞的卿狐骗到手的?”封大人看了一眼正在觅食的小狐狸,微笑说道:“喂她食物,一直一直一直喂。”司思默:“这是啥回答,不想说就算了。”封大人笑而不语,刘卿狐就是只白眼狼,幸好他有的是耐心,终把白眼狼喂成忠犬。【封杀版】据说我妈咪是我爹地侄子的老婆,而我爹地是我妈咪前夫的叔叔,这么复杂的关系让我凌乱了,可是无论他们大人是什么关系,对于我的名字我一直很纠结,又一次我问妈咪。小封杀:“为什么我要叫封杀,我的同学都笑话我。”刘卿狐:“封杀是你爹地选的,你去问他。”小封杀幽怨的问父亲:“爹地为什么你不能给我取个好听一点的名字?”封大人温柔的摸着小封杀的头:“其实当初你妈咪想取我们两的姓做你的名字,你要是不愿意叫封杀,爹地就给你改过来。”小封杀想了一下,爹地妈咪的姓,封,刘,风流,然后认真的微笑:“爹地其实我觉得叫封杀很好,太有霸气了。”刘卿狐高兴了,封大人满意了,留着小封杀默默流泪。
  • 琥珀

    琥珀

    周喜良他们上班头一天,看见了那个叫菱香的女人。上班头一天,不是下井,是参加培训。新工人下井前,都要进行一周时间的安全培训。参加那次培训的是新来的农民工。松塔儿沟一共来了他们五个人,除周喜良外,还有王乐、郭永顺、江玉水、刘树山。那时候刚过了年,汽车在飘飘洒洒的小雪中整整跑了一天,才来到了这个井口。巨大的矸子山就像埃及的金字塔,高高的贮煤仓就像卫星发射塔。宿舍的火炕上摆放着他们自己带来的被褥,地上一个个摆放着他们盛杂物的箱子,还有一个暖壶放在箱子上,再就是他们下井带饭用的饭盒子。他们新奇着,兴奋着,又说又笑。
  • 永生工程

    永生工程

    两千年前的尸体都能不腐不朽,两千年后的人体离不死不灭还远吗?求长生这事儿打秦始皇到如今可就没断过,半吊子大学生费老鼻子劲儿写完毕业论文,竟然被庞大的神秘组织选中,从此走向开辟人类永生之路?那一次次的人类危机是宇宙中司空见惯的横祸?是人类自以为是的愚蠢?还是外星文明蓄谋已久的攻击?【平行世界,另一地球,如有雷同,纯属瞎编】