登陆注册
4916200000004

第4章

George Sand gives an account of the tragic scene in her _Histoire de ma vie_. Her grandmother had already had one attack of paralysis.

She was anxious about Aurore's future, and wished to keep her from the influence of her mother. She therefore decided to employ violent means to this end. She sent for the child to her bedside, and, almost beside herself, in a choking voice, she revealed to her all that she ought to have concealed.

She told her of Sophie-Victoire's past, she uttered the fatal word and spoke of the child's mother as a lost woman. With Aurore's extreme sensitiveness, it was horrible to receive such confidences at the age of thirteen. Thirty years later, George Sand describes the anguish of the terrible minute. "It was a nightmare," she says.

"I felt choked, and it was as though every word would kill me.

The perspiration came out on my face. I wanted to interrupt her, to get up and rush away. I did not want to hear the frightful accusation.

I could not move, though; I seemed to be nailed on my knees, and my head seemed to be bowed down by that voice that I heard above me, a voice which seemed to wither me like a storm wind."It seems extraordinary that a woman, who was in reality so kind-hearted and so wise, should have allowed herself to be carried away like this.

Passion has these sudden and unexpected outbursts, and we see here a most significant proof of the atmosphere of passion in which the child had lived, and which gradually insinuated itself within her.

Under these circumstances, Aurore's departure for the convent was a deliverance. Until just recently, there has always been a convent in vogue in France in which it has been considered necessary for girls in good society to be educated. In 1817, _the Couvent des Anglaises_ was in vogue, the very convent which had served as a prison for the mother and grandmother of Aurore.

The three years she spent there in that "big feminine family, where every one was as kind as God," she considered the most peaceful and happy time of her life. The pages she devotes to them in her _Histoire de ma vie_ have all the freshness of an oasis.

She describes most lovingly this little world, apart, exclusive and self-sufficing, in which life was so intense.

The house consisted of a number of constructions, and was situated in the neighbourhood given up to convents. There were courtyards and gardens enough to make it seem like a small village.

There was also a labyrinth of passages above and underground, just as in one of Anne Radcliffe's novels. There were old walls overgrown with vine and jasmine. The cock could be heard at midnight, just as in the heart of the country, and there was a bell with a silvery tone like a woman's voice. From her little cell, Aurore looked over the tops of the great chestnut trees on to Paris, so that the air so necessary for the lungs of a child accustomed to wanderings in the country was not lacking in her convent home.

The pupils had divided themselves into three categories: the _diables_, the good girls, who were the specially pious ones, and the silly ones. Aurore took her place at once among the _diables_.

The great exploit of these convent girls consisted in descending into the cellars, during recreation, and in sounding the walls, in order to "deliver the victim." There was supposed to be an unfortunate victim imprisoned and tortured by the good, kindhearted Sisters.

Alas! all the _diables_ sworn to the task in the _Couvent des Anglaises_ never succeeded in finding the victim, so that she must be there still.

Very soon, though, a sudden change-took place in Aurore's soul.

It would have been strange had it been otherwise. With so extraordinarily sensitive an organization, the new and totally different surroundings could not fail to make an impression.

The cloister, the cemetery, the long services, the words of the ritual, murmured in the dimly-lighted chapel, and the piety that seems to hover in the air in houses where many prayers have been offered up--all this acted on the young girl. One evening in August, she had gone into the church, which was dimly lighted by the sanctuary lamp.

Through the open window came the perfume of honeysuckle and the songs of the birds. There was a charm, a mystery and a solemn calm about everything, such as she had never before experienced.

"I do not know what was taking place within me," she said, when describing this, later on, "but I breathed an atmosphere that was indescribably delicious, and I seemed to be breathing it in my very soul. Suddenly, I felt a shock through all my being, a dizziness came over me, and I seemed to be enveloped in a white light.

I thought I heard a voice murmuring in my ear: _`Tolle Lege.'_ Iturned round, and saw that I was quite alone. . . ."Our modern _psychiatres_ would say that she had had an hallucination of hearing, together with olfactory trouble. I prefer saying that she had received the visit of grace. Tears of joy bathed her face and she remained there, sobbing for a long time.

The convent had therefore opened to Aurore another world of sentiment, that of Christian emotion. Her soul was naturally religious, and the dryness of a philosophical education had not been sufficient for it. The convent had now brought her the aliment for which she had instinctively longed. Later on, when her faith, which had never been very enlightened, left her, the sentiment remained.

This religiosity, of Christian form, was essential to George Sand.

The convent also rendered her another eminent service.

同类推荐
热门推荐
  • 乱世争霸系统盘他

    乱世争霸系统盘他

    看腻了中华5千年历史,那我们就来新的大陆,用我中华英雄征服新的天地吧!没有什么不可能,因为我有系统!!!(主要是历史可贵,我不想糟蹋我们的中华的历史!)
  • 爆裂骑士

    爆裂骑士

    成为万众敬仰的骑士是无数人的梦想。“相信我,妹妹,世界终将在我脚下!”林恩穿着骚气的骑士盔甲,握着猥琐的大剑,站在山巅眺望远方。“是的,我就是伟大的骑士!”萝莉妹妹:“哥哥,快醒醒吧,又在说梦话了!”这是一个小杂役踏上骑士道路的故事,当然,还得带上他的萝莉妹妹......
  • 在西藏想你

    在西藏想你

    刘兆林的情感散文,写人物有光泽,有风趣,也有智慧。收在“笔情”一辑里的篇章,他写文坛的马加老人,于平易的生活琐事间充满了会心的理解和挖掘,有的细节,轻描淡写,滋味隽永。他写君子之风的学者彭定安先生,文字清浅明朗,近距离透视,不枝不蔓。尽管对于常情的描写不容易像亲情、私情、友情那样感人,但他对于社会常情那种无私的关注和真诚并富勇气表达,也很难能。“乘美以游心”,这是刘兆林情感散文追求的为文之道。朴素自然,大方无华。这让他既摆脱了雕虫小技,也完成了精神上的一次超越和洗礼。收入本书中的文章,或深情写意,或娓娓道来,或意趣横生,或情思飞扬,显示了一位成熟作家对情感世界的独特捕捉和品味。
  • 海贼之最强剑灵

    海贼之最强剑灵

    “风暴女皇”娜美毁天灭地!“无双剑姬”古伊娜一剑断海!............不小心携带万界剑灵系统来到海贼世界的家伙,本来只想做条自由的咸鱼,顺便养成美少女,却莫名其妙的成了世界最强......
  • 此妃有毒,殿下请慎重

    此妃有毒,殿下请慎重

    今生,一个是口口声声情同姐妹的闺蜜,一个是口口声声甜蜜饯的爱人。两人却在一起激情苟且翻云覆雨,骗我钱财!辱我尊严!害我性命!利我感情!明月不再觉得撕心裂肺的痛,而是感受到了彻骨的仇恨,更恨自己的无知愚蠢。然而天不亡我,这一世我要好好活。再不会相信任何的甜言蜜语,我只相信自己。管他高高在上的皇权,管他什么美色皮囊,这生的乐,死的痛,爱的迷,痛的伤,统统收入麾下!
  • 申老师

    申老师

    他年轻有为,为教育事业呕心沥血,带领全市教育人攻坚克难,终于成功创建“教育强市”,终身大事却一再被耽误。她是才貌双全的海岛女教师,为学生废寝忘食,大爱无疆,天道酬勤。优秀企业家穷追不舍也不能打动她,清贫的教育局长却和她擦出爱情的火花,只因他们有着共同的教育梦!四个性格迥异的女教师,四段不同的教育人生。有人不忘初心,始终秉持教育情怀,最终收获爱情和事业的双丰收;有人好高骛远,丢失教育人的操守,最终在铁窗下留下忏悔的泪水。阅读提醒:现实向,和教育有关的人和事。书友群:769855957
  • 红楼之追玉逐天

    红楼之追玉逐天

    她本天外的仙草,却因守护之情和灌溉之恩下凡。这一世的她可否在了结所有前尘旧事后伴君走天涯?他本天上最尊贵的仙,却因绛株之故降下凡尘,不料因有心人的安排投胎到异世,当记起所以前尘往事时,发誓上穷碧落下黄泉也要寻到绛株,来到红楼的他可否掳获爱人的心,可否在这个乱世护得她一生平安?前世宁静的相处,虽然没有生死的承诺,却有千年的相守相依。今生世俗的阻碍,是否可以携手看红尘,是否可以共渡续前缘…一篇单纯的关于妹妹的文。第一次写文,请大家多多支持。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 江叶物语

    江叶物语

    互相治愈的青春纯爱。矛盾少女与温柔少年的嘴炮校园生活。我们心中不为人知的悲痛,要怎么去抒发?极度清汤白水的青春纯爱文。
  • 不是游戏王

    不是游戏王

    《不是游戏王》不是游戏王,我只是想试试能不能把卡片都写进去,希望把它写成背景故事,牵强就牵强一点吧,喜欢您就看看,权当消遣,不喜勿喷,谢谢。