登陆注册
4916900000147

第147章 XXX.(2)

"But that is enough for me. The island is not very large; and Iknow it quite well, having once before followed a notary public there, who had run off with the money of his clients. You may consider Suky as safe.

"When you receive this letter, I shall be on my way to Jersey.

"Send me money there to the Golden Apple Hotel, where I propose to lodge. Life is amazingly dear in London; and I have very little left of the sum you gave me on parting."Thus, in this direction, at least, every thing was going well.

Quite elated by this first success, M. Folgat put a thousand-franc note into an envelope, directed it as desired, and sent it at once to the post-office. Then he asked M. de Chandore to lend him his carriage, and went out to Boiscoran.

He wanted to see Michael, the tenant's son, who had been so prompt in finding Cocoleu, and in bringing him into town. He found him, fortunately, just coming home, bringing in a cart loaded with straw;and, taking him aside, he asked him,--

"Will you render M. de Boiscoran a great service?""What must I do?" replied the young man in a tone of voice which said, better than all protestations could have done, that he was ready to do any thing.

"Do you know Trumence?"

"The former basket-weaver of Tremblade?"

"Exactly."

"Upon my word, don't I know him? He has stolen apples enough from me, the scamp! But I don't blame him so much, after all; for he is a good fellow, in spite of that.""He was in prison at Sauveterre."

"Yes, I know; he had broken down a gate near Brechy and"--"Well, he has escaped."

"Ah, the scamp!"

"And we must find him again. They have put the gendarmes on his track;but will they catch him?"

Michael burst out laughing.

"Never in his life!" he said. "Trumence will make his way to Oleron, where he has friends; the gendarmes will be after him in vain."M. Folgat slapped Michael amicably on the shoulder, and said,--"But you, if you choose? Oh! do not look angry at me. We do not want to have him arrested. All I want you to do is to hand him a letter from me, and to bring me back his answer.""If that is all, then I am your man. Just give me time to change my clothes, and to let father know, and I am off."Thus M. Folgat began, as far as in him lay, to prepare for future action, trying to counteract all the cunning measures of the prosecution by such combinations as were suggested to him by his experience and his genius.

Did it follow from this, that his faith in ultimate success was strong enough to make him speak of it to his most reliable friends, even, say to Dr. Seignebos, to M. Magloire, or to good M. Mechinet?

No; for, bearing all the responsibility on his own shoulders, he had carefully weighed the contrary chances of the terrible game in which he proposed to engage, and in which the stakes were the honor and the life of a man. He knew, better than anybody else, that a mere nothing might destroy all his plans, and that Jacques's fate was dependent on the most trivial accident.

Like a great general on the eve of a battle, he managed to control his feelings, affecting, for the benefit of others, a confidence which he did not really feel, and allowing no feature of his face to betray the great anxiety which generally kept him awake more than half the night.

And certainly it required a character of marvellous strength to remain impassive and resolute under such circumstances.

Everybody around him was in despair, and gave up all hope.

The house of M. de Chandore, once so full of life and merriment, had become as silent and sombre as a tomb.

The last two months had made of M. de Chandore an old man in good earnest. His tall figure had begun to stoop, and he looked bent and broken. He walked with difficulty, and his hands began to tremble.

The Marquis de Boiscoran had been hit even harder. He, who only a few weeks before looked robust and hearty, now appeared almost decrepit.

He did not eat, so to say, and did not sleep. He became frightfully thin. It gave him pain to utter a word.

As to the marchioness, the very sources of life seemed to have been sapped within her. She had had to hear M. Magloire say that Jacques's safety would have been put beyond all doubt if they had succeeded in obtaining a change of venue, or an adjournment of the trial. And it was her fault that such a change had not been applied for. That thought was death to her. She had hardly strength enough left to drag herself every day as far as the jail to see her son.

The two Misses Lavarande had to bear all the practical difficulties arising from this sore trial: they went and came, looking as pale as ghosts, whispering in a low voice, and walking on tiptoe, as if there had been a death in the house.

Dionysia alone showed greater energy as the troubles increased. She did not indulge in much hope.

"I know Jacques will be condemned," she said to M. Folgat. But she said, also, that despair belonged to criminals only, and that the fatal mistake for which Jacques was likely to suffer ought to inspire his friends with nothing but indignation and thirst for vengeance.

同类推荐
  • 人间乐诱部

    人间乐诱部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Remember the Alamo

    Remember the Alamo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说妙法决定业障经

    说妙法决定业障经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释门归敬仪

    释门归敬仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说法华三昧经

    佛说法华三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无耻之徒

    无耻之徒

    “世界上只剩下五个人时,他们开始自相残杀。其中最无耻之人,活到了最后。”社会上引起一番讨论的少女分尸案件得到圆满解决,伊藤武郎在没有提前打电话告知父母的情况下,回了趟老家。他家在京都郊外的小镇上,换了两次火车,又搭乘了巴士才辗转到达。母亲在看到他时,激动得说不出话,眼眶立即红了。父亲在木工店回来后见到了坐在客厅里和母亲说话的伊藤,嘴唇上下动了几下,用苍老又沙哑的嗓音支吾着对他说道:“回来了啊。”是毫无特色的中年男子的声音,说话不带半分曲折,甚至有些生硬。
  • 程尊

    程尊

    修士程浩,在九州大陆一场浩劫之中侥幸逃得性命,转世为福安一中一名普通的高一学生。不,或许普通这个词并不适合用在程浩身上。他脑子笨,成绩差,老师看不起,同学笑话他,直到有一天,他恢复记忆,重新踏上了修行之路...
  • 心的舞台

    心的舞台

    本作品集主要收录作者倾注了半辈子心血的八部中短篇小说,一部戏曲剧本,三篇散文。其中小说,如《汉奸无冤》,虽然是抗日战争题材,却独具匠心地从一个心地善良的知识分子入手,在“汉奸”的身份中挖掘人性的可贵与无奈,读之无不让人拍案叹息;《玉骄凤》取裁于五代十国时的西楚王朝的宫斗故事,人物命运迭宕起伏;《龙儿》则是为纹川大地震而作,近似于奇幻,又象是新神话类的故事……
  • 领导一定要知道的说话方略

    领导一定要知道的说话方略

    口才是一门语言的艺术,是用口语表达思想感情的一种技巧,也是衡量领导能力和素质的重要指标之一。虽然没有人会是天生的口才家,但是成功的领导者大多都拥有一副好口才。本书内容丰富实用,案例生动经典,文字通俗易懂,从多个方面和角度入手,有针对性地向读者介绍了作为一个领导干部,如何在不同的场合拿捏好分寸、掌握好尺度,把话说好、说对、说全,并揭示了领导说话艺术的奥妙之所在,是一部全面提高领导完美口才能力的指导书,适合各行业各层级领导阅读。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 那时街角遇见你

    那时街角遇见你

    【全文免费√已完结√】【交流活动群:895966453】一次巧合,安初陌莫名其妙的配合叶绎扮演他的女朋友,却发现叶绎好生面熟,原来他就是那个她喜欢了两年的男生,神界的主人。 ——婚后 “这个超能力怎么用?” 安初陌眨了眨眼,好奇的研究着叶绎的超能力。 “这么用。” 外人面前杀人不眨眼,冷酷无情的叶绎一脸笑意的说道,还握着安初陌的手,示范了一遍。
  • 甲乙日历

    甲乙日历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天冥变

    天冥变

    王朝更迭,江湖暗潮涌动,朝廷与江湖的斗争从未停止,是谁在背后操纵棋局?白衣少年,风度翩翩,本该一生潇洒,却被命运摆弄,他会走向何方?
  • 神犬山姆系列第3:厨房换装记

    神犬山姆系列第3:厨房换装记

    山姆和麦克莱恩一家生活在一起,家庭成员包括妈妈、爸爸、六岁的杰克和牙牙学语的小妹妹莫莉。山姆把保证孩子安然无恙、干净卫生视为自己的神圣职责。他一直不让家人知道他的“超能力”,不过只有莫莉除外——这是他们之间的小秘密!杰克是出了名地爱惹麻烦,总惹上自己搞不定的各种麻烦——差不多一天到晚捣蛋不停。在一个下雨天,杰克、妈妈和莫莉准备做蛋糕的时候,杰克不出意外地再一次制造了大麻烦。当这位可爱的淘气包在厨房里给妈妈打下手、莫莉在一旁观摩时,山姆还能应付得来,帮忙处理一些小乱局,但这只是在一开始……
  • 数学王国的一代天骄:丘成桐传

    数学王国的一代天骄:丘成桐传

    本书叙述了著名数学家丘成桐的成长经历,内容包括丘成桐的家庭背景,他是客家人的孩子,如何进入数学王国,他在数学世界里的刻苦钻研,家庭变故使他在困境中的成长,如何得到帮助出国读书,以及在数学王国的驰骋,做出的诸多科研成果,攀登数学研究高峰,证明卡比拉猜想,后期培养数学精英,回国后,为中国数学事业的奉献等等。