登陆注册
4916900000084

第84章 XIV.(3)

"The thought that the countess should use her husband for the purpose of keeping me bound shocked me. It seemed to me ridiculous and ignoble that she should make her husband the guardian of her love. Did she think I was afraid of her?

"In the meantime, my mother had asked me what was the result of my reflections on the subject of marriage; and I blushed with shame as Itold her that I was not disposed to marry as yet, as I felt too young to accept the responsibility of a family. It was so; but, under other circumstances, I should hardly have put in that plea. I was thus hesitating, and thinking how and when I should be able to make an end of it, when the war broke out. I felt naturally bound to offer my services. I hastened to Boiscoran. They had just organized the volunteers of the district; and they made me their captain. With them I joined the army of the Loire. In my state of mind, war had nothing fearful for me: every excitement was welcome that made me forget the past. There was, consequently, no merit in my courage. Nevertheless, as the weeks passed, and then the months, without my hearing a word about the Countess Claudieuse, I began secretly to hope that she had forgotten me; and that, time and absence doing their work, she was giving me up.

"When peace was made, I returned to Boiscoran; and the countess gave no more signs of life now than before. I began to feel reassured, and to recover possession of myself, when one day M. de Chandore invited me to dinner. I went. I saw Miss Dionysia.

"I had known her already for some time; and the recollection of her had, perhaps, had its influence upon my desire to quit the countess.

Still I had always had self-control enough to avoid her lest I should draw some fatal vengeance upon her. When I was brought in contact with her by her grandfather, I had no longer the heart to avoid her; and, on the day on which I thought I read in her eyes that she loved me Imade up my mind, and I resolved to risk every thing.

"But how shall I tell you what I suffered, Magloire, and with what anxiety I asked every evening when I returned to Boiscoran,--" 'No letter yet?'

"None came; and still it was impossible that the Countess Claudieuse should not have heard of my marriage. My father had called on M. de Chandore, and asked him for the hand of his grand-daughter for me. Ihad been publicly acknowledged as her betrothed; and nothing was now to be done but to fix the wedding-day.

"This silence frightened me."

Exhausted and out of breath, Jacque de Boiscoran paused here, pressing both of his hands on his chest, as if to check the irregular beating of his heart.

He was approaching the catastrophe.

And yet he looked in vain to the advocate for a word or a sign of encouragement. M. Magloire remained impenetrable: his face remained as impassive as an iron mask.

At last, with a great effort, Jacques resumed,--"Yes, this calm frightened me more than a storm would have done. To win Dionysia's love was too great happiness. I expected a catastrophe, something terrible. I expected it with such absolute certainty, that Ihad actually made up my mind to confess every thing to M. de Chandore.

You know him, Magloire. The old gentleman is the purest and brightest type of honor itself. I could intrust my secrets to him with as perfect safety as I formerly intrusted Genevieve's name to the night winds.

"Alas! why did I hesitate? why did I delay?

"One word might have saved me; and I should not be here, charged with an atrocious crime, innocent, and yet condemned to see how you doubt the truth of my words.

"But fate was against me.

"After having for a week postponed my confession every day to the next, one evening, after Dionysia and I had been talking of presentiments, I said to myself, 'To-morrow it shall be done.'

"The next morning, I went to Boiscoran much earlier than usual, and on foot, because I wanted to give some orders to a dozen workmen whom Iemployed in my vineyards. I took a short cut through the fields. Alas!

not a single detail has escaped from my memory. When I had given my orders, I returned to the high road, and there met the priest from Brechy, who is a friend of mine.

" 'You must,' he said, 'keep me company for a little distance. As you are on your way to Sauveterre, it will not delay you much to take the cross-road which passes by Valpinson and the forest of Rochepommier.'

"On what trifles our fate depends!

"I accompanied the priest, and only left him at the point where the high-road and the cross-road intersect. As soon as I was alone, Ihastened on; and I was almost through the wood, when, all of a sudden, some twenty yards before me, I saw the Countess Claudieuse coming towards me. In spite of my emotion, I kept on my way, determined to bow to her, but to pass her without speaking. I did so, and had gone on a little distance, when I heard her call me,--" 'Jacques!'

"I stopped; or, rather, I was nailed to the spot by that voice which for a long time had held such entire control over my heart. She came up to me, looking even more excited than I was. Her lips trembled, and her eyes wandered to and fro.

" 'Well,' she said, 'it is no longer a fancy: this time you marry Miss Chandore.'

"The time for half-measures had passed.

" 'Yes,' I replied.

" 'Then it is really true,' she said again. 'It is all over now. Isuppose it would be in vain to remind you of those vows of eternal love which you used to repeat over and over again. Look down there under that old oak. They are the same trees, this is the same landscape, and I am still the same woman; but your heart has changed.'

"I made no reply.

" 'You love her very much, do you?' she asked me.

"I kept obstinately silent.

" 'I understand,' she said, 'I understand you but too well. And Dionysia? She loves you so much she cannot keep it to herself. She stops her friends to tell them all about her marriage, and to assure them of her happiness. Oh, yes, indeed, very happy! That love which was my disgrace is her honor. I was forced to conceal it like a crime:

同类推荐
  • 上清太玄九阳图

    上清太玄九阳图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广百论释论

    广百论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Boyhood in Norway

    Boyhood in Norway

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萧二十三赴歙州婚期

    萧二十三赴歙州婚期

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • English Stories Germany

    English Stories Germany

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 工匠精神:卓越员工的十项修炼

    工匠精神:卓越员工的十项修炼

    自古以来,工匠以炉火纯青、登峰造极的技艺,以一丝不苟、精益求精的工作态度,以孜孜不倦、精雕细琢的职业精神,见证着平凡中的崇高与伟大,谱写了人生辉煌的乐章。高尚的“工匠精神”是任何时代都绝不可缺少的。在当今社会,只有把工匠精神发挥得淋漓尽致,才能拥有竞争的优势,才能具有真正的不可替代性,才能永远在复杂环境下立于不败之地。本书深入阐释了工匠精神的内涵和意义,并进一步剖析了工匠精神对企业发展的重要作用,因此本书可作为企业员工提升自身修养、培育企业内生动力参考用书。
  • 婚劫

    婚劫

    玩世不恭的社会混混爱上纯洁女大学生,并为了真爱决心改变生活态度。可惜,就在他拿出真心的时候,女大学生却翩然离去····
  • 诗人的心

    诗人的心

    本书共46篇诗歌评论,既包括1984年版《诗人的心》的30篇文章,又包括《开明少年》中刊载的其他16篇讲诗词的文章。作者从诗人感情的真实流露这一角度出发选取诗歌,既有新中国成立前后的新诗,也有古代、国外的经典作品。对诗歌的鉴赏也细致入微,从字词含义、句式韵脚,到诗歌创作的时代背景及诗歌蕴含的价值意义。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大唐王朝1

    大唐王朝1

    唐代,是中国历史上空前繁荣昌盛、辉煌壮丽的时代。在长达两千余年的中国封建社会发展史中,历史沿着曲折的道路向前推进,并且呈现出波浪式的前进轨迹,社会经济繁荣、文化昌盛、国家强大的唐朝是一个公认的高潮时代。唐朝是古代重要的盛世,不但在经济、文化方面的成就光辉夺目,而且在对外关系的发展也占有重要的地位。
  • 华丹神真上经

    华丹神真上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高龙芭智导复仇局

    高龙芭智导复仇局

    《高龙芭智导复仇局》是梅里美的著名小说,描述了科西嘉岛特有的“家族复仇”这一古老风俗。滑铁卢战役后,雷索中尉退役返回家乡科西嘉岛。其父被村长巴里契尼父子谋害而死,他的妹妹高龙芭鼓动哥哥为父报仇。然而,其兄长认为“家族复仇”是一种野蛮风俗的残存,不愿贸然从事。但高龙芭精心策划,巧计安排,还是挑起了哥哥的复仇之心,兄妹两人最终将仇人杀死,报了杀父的血海深仇。梅里美以缜密的构思、简练的语言和明快的节奏写出了一个惊心动魄的复仇故事。
  • 今生逸星辰

    今生逸星辰

    女主木星辰在深山修炼百年,奉师命下山入世,碰到了一个吃她豆腐却不肯认账的人,哼,姑奶奶好歹也是元婴期修士好吗,阴差阳错将自己封印了一个月而已嘛?看我怎么将你这登徒子收入囊中。
  • 宠爱天堂

    宠爱天堂

    美女与精灵,魔法与神力,爱与正义的幻想世界,少年沈浩在得到系统后,在危机下如何成为最强御灵侍