登陆注册
4917800000043

第43章

After a sharp walk the pair reached a high perpendicular sheet of rock, rising abruptly from a clear space in the jungle, and profusely printed over with vermilion hands. The thief, having walked up to it, and made his obeisance, stooped to the ground, and removed a bunch of grass. The two then raised by their united efforts a heavy trap door, through which poured a stream of light, whilst a confused hubbub of voices was heard below.

"This is the ken," said the robber, preparing to descend a thin ladder of bamboo, "follow me!" And he disappeared with his bag of valuables.

The king did as he was bid, and the pair entered together a large hall, or rather a cave, which presented a singular spectacle. It was lighted up by links fixed to the sombre walls, which threw a smoky glare over the place, and the contrast after the deep darkness reminded Randhir of his mother's descriptions of Patal-puri, the infernal city. Carpets of every kind, from the choicest tapestry to the coarsest rug, were spread upon the ground, and were strewed with bags, wallets, weapons, heaps of booty, drinking cups, and all the materials of debauchery.

Passing through this cave the thief led Randhir into another, which was full of thieves, preparing for the pleasures of the night. Some were changing garments, ragged and dirtied by creeping through gaps in the houses: others were washing the blood from their hands and feet; these combed out their long dishevelled, dusty hair: those anointed their skins with perfumed cocoa-nut oil. There were all manner of murderers present, a villanous collection of Kartikeya's and Bhawani's crew. There were stabbers with their poniards hung to lanyards lashed round their naked waists, Dhaturiya- poisoners distinguished by the little bag slung under the left arm, and Phansigars wearing their fatal kerchiefs round their necks. And Randhir had reason to thank the good deed in the last life that had sent him there in such strict disguise, for amongst the robbers he found, as might be expected, a number of his own people, spies and watchmen, guards and patrols.

The thief, whose importance of manner now showed him to be the chief of the gang, was greeted with applause as he entered the robing room, and he bade all make salam to the new companion. Anumber of questions concerning the success of the night's work was quickly put and answered: then the company, having got ready for the revel, flocked into the first cave. There they sat down each in his own place, and began to eat and drink and make merry.

After some hours the flaring torches began to burn out, and drowsiness to overpower the strongest heads. Most of the robbers rolled themselves up in the rugs, and covering their heads, went to sleep. A few still sat with their backs to the wall, nodding drowsily or leaning on one side, and too stupefied with opium and hemp to make any exertion.

At that moment a servant woman, whom the king saw for the first time, came into the cave, and looking at him exclaimed, "O Raja!

how came you with these wicked men? Do you run away as fast as you can, or they will surely kill you when they awake.""I do not know the way; in which direction am I to go?" asked Randhir.

The woman then showed him the road. He threaded the confused mass of snorers, treading with the foot of a tiger-cat, found the ladder, raised the trap-door by exerting all his strength, and breathed once more the open air of heaven. And before plunging into the depths of the wood he again marked the place where the entrance lay and carefully replaced the bunch of grass.

Hardly had Raja Randhir returned to the palace, and removed the traces of his night's occupation, when he received a second deputation of the merchants, complaining bitterly and with the longest faces about their fresh misfortunes.

"O pearl of equity!" said the men of money, "but yesterday you consoled us with the promise of some contrivance by the blessing of which our houses and coffers would be safe from theft; whereas our goods have never yet suffered so severely as during the last twelve hours."Again Randhir dismissed them, swearing that this time he would either die or destroy the wretches who had been guilty of such violence.

Then having mentally prepared his measures, the Raja warned a company of archers to hold themselves in readiness for secret service, and as each one of his own people returned from the robbers' cave he had him privily arrested and put to death--because the deceased, it is said, do not, like Baitals, tell tales. About nightfall, when he thought that the thieves, having finished their work of plunder, would meet together as usual for wassail and debauchery, he armed himself, marched out his men, and led them to the rock in the jungle.

But the robbers, aroused by the disappearance of the new companion, had made enquiries and had gained intelligence of the impending danger. They feared to flee during the daytime, lest being tracked they should be discovered and destroyed in detail.

When night came they hesitated to disperse, from the certainty that they would be captured in the morning. Then their captain, who throughout had been of one opinion, proposed to them that they should resist, and promised them success if they would hear his words. The gang respected him, for he was known to be brave:

they all listened to his advice, and they promised to be obedient.

同类推荐
  • Darwin and Modern Science

    Darwin and Modern Science

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证治准绳·幼科

    证治准绳·幼科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女红余志

    女红余志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BLEAK HOUSE

    BLEAK HOUSE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 事师法五十颂

    事师法五十颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一个僵尸的自我救赎

    一个僵尸的自我救赎

    愚昧无知,狂妄自大的地球人,长长久久的在这片本来一切都生机盎然的世界里肆意妄为。战争、掠夺、永无止境的索取和破坏在这个星球上愈演愈烈。生化武器的不断研制,接替而来的便是最廉价的活人试验品。几千年以后……嗨!你们好,我是一个死了很久很久的人。
  • 快穿之宿主又逆袭了

    快穿之宿主又逆袭了

    白姒是混沌所育之女,生来可掌六界,奈何本性贪玩,性子散漫。天道嫉妒她未经历劫便位列仙班,于是大手一挥,将人扔去了下界完成女配的心愿,也算是历劫吧。然后……玛丽苏女主跟前凑:“姐姐,你为什么要推我?”白姒:“就喜欢推你哦。”小白莲女主正义凛然:“一切都是我的错,和姐姐无关。”白姒:“巧了,真和本宝宝无关。”黑白甜女主:“我最喜欢姐姐了。”白姒:“本宝宝不喜欢你呀。”直到后来,她好像是捅了某人的窝,到哪儿都能遇见。时光变迁,她将那人抵在金黄色的街道边,恶狠狠的威胁。那日,银杏树梢微晃,银杏落了叶满地。男人眉眼温和,星眸弯笑,点头无奈应允。其实你不知道,所有心动,都是蓄谋已久。我的姑娘,别来无恙。[1v1,双洁,久别重逢戏码。]
  • 再回眸往昔之梦

    再回眸往昔之梦

    回忆,过去,现实,未来。一切都显得遥不可及,一切又让人悲伤殆尽。
  • 戚少,你老婆又闯祸啦!

    戚少,你老婆又闯祸啦!

    嫁进戚家三年,陆寻双做了三年的软柿子,不卑不亢,任人揉捏。三年后才后知后觉回过味来家中地位竟然不如一个佣人。离婚!必须离婚!千万小哥任她撩,何必惨死在一颗树上!连夜拟好一份离婚协议书,谁知!一纸协议被撕成了碎片,犹如鹅毛大雪落在她的脚边,男人搂住她的腰,低声呢喃“老婆。”不仅如此,戚少一改三年本性,这人究竟遭遇了什么!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 自然与人生

    自然与人生

    德富芦花意在“将几页关于自然界以及人生的写生文字公布于众”,这是德富芦花对自然的写生,也是对其人生态度的写生。书中无处不承接着他坦荡的自然情怀、浪漫精神及哲学思想,在日本文坛有着深远影响。其两眼所及之处,两耳可闻之声都被他以从容不迫的灵秀笔墨记录下了来:富士山的黎明、相模滩的落日、京都避暑的寺院、屋外的蝉鸣蛙叫……日本水软山温之景、刚中柔外之人跃于纸上,令人难忘。
  • 我家顾总又作死了

    我家顾总又作死了

    作为最野的崽,许未来觉得没人能抵抗她的魅力,结果屡次在顾遇身上踢到了铁板!不仅不负责,她还被退婚了,一下子沦为群嘲的崽!三年后,她奉行对他有多远离多远的宗旨,可是为什么……去宴会遇见,去吃饭遇见,去个厕所都能遇见!有毒吧!!某次,忍无可忍的顾遇冷冷道:“再敢出现在我面前,我不会放过你!”许未来吓得连夜订机票出国!然而谁能告诉她,她的隔壁座位……怎么还是他?完了完了,这辈子玩完了!
  • 你我都曾有过的旧时光

    你我都曾有过的旧时光

    你我都曾有过的旧时光,那是最美好的回忆。
  • 我的刺客守则

    我的刺客守则

    我叫景发,发财的发,位列刺客排行榜第16872位,人称布衣猪八戒。书友群:547808549,欢迎大家来吐槽
  • 致命婚宠:前妻离婚无效

    致命婚宠:前妻离婚无效

    他伸出修长的手指死死的掐住自己的脖子,在她的耳边轻声的说道:嫁给我,你别无选择。而结婚不到三个月的时间,他·竟然给她扣上了“贞洁不保”的罪名!受尽千万人的唾骂!指责!在万千指责声中,却有一双温暖的手对着她伸了过来,告诉着她:别怕有我!他的温暖,他的体贴让自己倍感呵护,却不曾料想到那早有预谋!让自己几乎毁尽所有。每每午夜她从梦中惊醒,一道温柔的声音在她的耳边轻轻的说道:牵着我的手,我带你走进天堂。却不曾料想那只是南柯一梦!琼花之美,在于根处,我已无根,何谈幸福!被爱,追爱,强迫爱,不肯爱,害怕爱……命运的绳子将几个人紧紧捆住,至死纠缠。一切真相都将掩埋在了这琼花树下,慢慢地,轻诉着。