登陆注册
4970700000152

第152章

“And you dared to call me as witness?” he said, going up to Pyotr Petrovitch.

“What do you mean? What are you talking about?” muttered Luzhin.

“I mean that you … are a slanderer, that’s what my words mean!” Lebeziatnikov said hotly, looking sternly at him with his short-sighted eyes.

He was extremely angry. Raskolnikov gazed intently at him, as though seizing and weighing each word. Again there was a silence. Pyotr Petrovitch indeed seemed almost dumbfounded for the first moment.

“If you mean that for me, …” he began, stammering. “But what’s the matter with you? Are you out of your mind?”

“I’m in my mind, but you are a scoundrel! Ah, how vile! I have heard everything. I kept waiting on purpose to understand it, for I must own even now it is not quite logical. … What you have done it all for I can’t understand.”

“Why, what have I done then? Give over talking in your nonsensical riddles! Or maybe you are drunk!”

“You may be a drunkard, perhaps, vile man, but I am not! I never touch vodka, for it’s against my convictions. Would you believe it, he, he himself, with his own hands gave Sofya Semyonovna that hundred-rouble note—I saw it, I was a witness, I’ll take my oath! He did it, he!” repeated Lebeziatnikov, addressing all.

“Are you crazy, milksop?” squealed Luzhin. “She is herself before you —she herself here declared just now before everyone that I gave her only ten roubles. How could I have given it to her?”

“I saw it, I saw it,” Lebeziatnikov repeated, “and though it is against my principles, I am ready this very minute to take any oath you like before the court, for I saw how you slipped it in her pocket. Only like a fool I thought you did it out of kindness! When you were saying good-bye to her at the door, while you held her hand in one hand, with the other, the left, you slipped the note into her pocket. I saw it, I saw it!”

Luzhin turned pale.

“What lies!” he cried impudently, “why, how could you, standing by the window, see the note? You fancied it with your short-sighted eyes. You are raving!”

“No, I didn’t fancy it. And though I was standing some way off, I saw it all. And though it certainly would be hard to distinguish a note from the window—that’s true—I knew for certain that it was a hundred-rouble note, because, when you were going to give Sofya Semyonovna ten roubles, you took up from the table a hundred-rouble note (I saw it because I was standing near then, and an idea struck me at once, so that I did not forget you had it in your hand). You folded it and kept it in your hand all the time. I didn’t think of it again until, when you were getting up, you changed it from your right hand to your left and nearly dropped it! I noticed it because the same idea struck me again, that you meant to do her a kindness without my seeing. You can fancy how I watched you and I saw how you succeeded in slipping it into her pocket. I saw it, I saw it, I’ll take my oath.”

Lebeziatnikov was almost breathless. Exclamations arose on all hands chiefly expressive of wonder, but some were menacing in tone. They all crowded round Pyotr Petrovitch. Katerina Ivanovna flew to Lebeziatnikov.

“I was mistaken in you! Protect her! You are the only one to take her part! She is an orphan. God has sent you!”

Katerina Ivanovna, hardly knowing what she was doing, sank on her knees before him.

“A pack of nonsense!” yelled Luzhin, roused to fury, “it’s all nonsense you’ve been talking! ‘An idea struck you, you didn’t think, you noticed’—what does it amount to? So I gave it to her on the sly on purpose? What for? With what object? What have I to do with this …?”

“What for? That’s what I can’t understand, but that what I am telling you is the fact, that’s certain! So far from my being mistaken, you infamous criminal man, I remember how, on account of it, a question occurred to me at once, just when I was thanking you and pressing your hand. What made you put it secretly in her pocket? Why you did it secretly, I mean? Could it be simply to conceal it from me, knowing that my convictions are opposed to yours and that I do not approve of private benevolence, which effects no radical cure? Well, I decided that you really were ashamed of giving such a large sum before me. Perhaps, too, I thought, he wants to give her a surprise, when she finds a whole hundred-rouble note in her pocket. (For I know, some benevolent people are very fond of decking out their charitable actions in that way.) Then the idea struck me, too, that you wanted to test her, to see whether, when she found it, she would come to thank you. Then, too, that you wanted to avoid thanks and that, as the saying is, your right hand should not know … something of that sort, in fact. I thought of so many possibilities that I put off considering it, but still thought it indelicate to show you that I knew your secret. But another idea struck me again that Sofya Semyonovna might easily lose the money before she noticed it, that was why I decided to come in here to call her out of the room and to tell her that you put a hundred roubles in her pocket. But on my way I went first to Madame Kobilatnikov’s to take them the ‘General Treatise on the Positive Method’ and especially to recommend Piderit’s article (and also Wagner’s); then I come on here and what a state of things I find! Now could I, could I, have all these ideas and reflections if I had not seen you put the hundred-rouble note in her pocket?”

When Lebeziatnikov finished his long-winded harangue with the logical deduction at the end, he was quite tired, and the perspiration streamed from his face. He could not, alas, even express himself correctly in Russian, though he knew no other language, so that he was quite exhausted, almost emaciated after this heroic exploit. But his speech produced a powerful effect. He had spoken with such vehemence, with such conviction that everyone obviously believed him. Pyotr Petrovitch felt that things were going badly with him.

同类推荐
  • 稀见地方志提要

    稀见地方志提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通关文

    通关文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏笙

    咏笙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药症忌宜

    药症忌宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵机禅师语录

    灵机禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 童心的古代生活

    童心的古代生活

    童心是现代的一名美甲师,在一次意外火灾中穿越到了古代,变成了一缕游魂!再醒来时,童心发现自己附身到了永宁村的一个不受待见的丑胖村姑身上!而有个受伤的男人,竟然要住进她家!从此以后她的目标:变美、变有钱!某位和她同居已久的男人挑眉:听说你垂涎我美色?童心正色道:不敢不敢!男人冷脸:那你敢垂涎谁的?以后和别的男人保持一百米的距离!童心:……--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 霸住不放,前夫求休战

    霸住不放,前夫求休战

    遇见莫倾珩,陆忱才明白什么叫一见钟情。就如同莫倾珩遇见陆忱,才明白什么叫她不在,他不娶!她出现,他非她不娶!可是他们开始于一见钟情的恋爱,莫名其妙的结婚,最后却是稀里糊涂的离婚……多年后,他再次出现在她面前,他所拥有的权威和金钱,在这个城市,几乎无人能敌!他想尽一切办法,只为让她再跟他去民政局领一次红本本。陆忱:“莫先生,所有人知道我们已经离婚了!”他只是淡淡的应一声,漫不经心的回一句:“嗯,明天我开个记者招待会,让所有的人都知道我们马上就要复婚了!”陆忱:“……”
  • 最强跟班系统

    最强跟班系统

    别人当跟班,溜须拍马,趋炎附势,毫无尊严,而王泽就不一样,作为一个21世纪的穿越者,绝对不会干这种没骨气的事。“轻扬公子真是风流倜傥,英俊潇洒,往街上一站就让姑娘们羞的跑走了”系统提示:成功拍到马屁,积分+10王泽“唉,真香”
  • 薄语复薄言

    薄语复薄言

    秦恪二十二岁时在初春的雾水旁边第一次见到她,一见难忘。二十四岁的仲冬得偿所愿娶了她,他掀开盖头却看见一张泪痕斑驳的脸,他的心沉下去,手一抖秤杆跌落地断为两半……映着廊下的红灯,他醉酒昏沉,而她却在红烛之下哭到天明……
  • 高魔地球

    高魔地球

    行走在历史的长河,跨越时间的流逝。演绎史诗般的场景,重现昔日的荣耀,追寻神秘的力量,创造属于我们的篇章。穿梭于位面之间,哈利波特、加勒比海盗。。加入我们,我们是世界之敌。
  • 世子娇妃

    世子娇妃

    凌诺兮作为现代白领,机缘巧合穿越成架空王朝逍遥王之女。一步步手撕众多情敌。传闻晋阳世子不喜女色,却天生一张比女人还祸国殃民的妖孽脸。谁知他独独心系凌诺兮,处处设计,让她主动跳进他编织的牢笼,一生一世只为凌诺兮一人。“你若嫁我为妃,在这丰乾国可以横着走。”南宫奕一脸宠溺看着眼前女子。“讨厌,螃蟹才横着走!”凌诺兮娇喝一声。
  • 妖龙神豪

    妖龙神豪

    倒霉的欧卡被人追杀了,在狼狈不堪的海滨逃忙之中,他意外进入了一个极度危险的蓝海。这片太古洪荒环境恐怖,回报丰厚。等待他的,就是无限的死亡威胁与王者荣耀。‘单挑翡翠拳王成功,获得超能基因10点;量子元能+85卡;基因活性+35点。’神奇的脑电波提示超级清晰。就在夏天以为可以享受快穿后的装逼生活时,殊不知原本坑人的生活再起风波,他发现了一种奇怪的妖......
  • 我的异界特效馆

    我的异界特效馆

    【这是一个比国产特效还要惨烈的世界,准确的说,是一个没有充钱的世界!】在拳头上盖上一层浅红色内力就是烈焰神拳……寒冰九剑只能射出九股冰蓝色气流……洞虚神眸只是让人眼球全白,看上去毫无威力……但,它充钱之后呢?————————(PS:作者是一条放弃挣扎的咸鱼,这本书就当是练笔了。我都这样说了你还要看的话,请保持一颗平常心……因为练笔,找一条适合自己的路,所以本书的风格很容易变——前一章还是吐槽,这一章就可能变得有些中二热血。还是因为是练笔+兼职的缘故,所以作者的更新贼不稳定。但完本的字数一定不会让你们太失望的。)
  • 全球顶级企业通用的9种生产与运作管理方法

    全球顶级企业通用的9种生产与运作管理方法

    在生产与运作管理过程中,基层运作专家决定如何最好地设计和运营一个过程;而高层运作管理人员则肩负着为企业制定战略方向的责任,即决定应用什么技术,在哪里配置设施,并对这些应用于生产制造和提供服务的设施进行管理。