登陆注册
5007000000029

第29章

Each man looked into his neighbour's face, pale with alarm and astonishment, and read therein an echo of the sentiments which filled his own breast. The oldest heaver present proved to demonstration, that the moment the piers were removed, all the water in the Thames would run clean off, and leave a dry gully in its place. What was to become of the coal-barges - of the trade of Scotland-yard - of the very existence of its population? The tailor shook his head more sagely than usual, and grimly pointing to a knife on the table, bid them wait and see what happened. He said nothing - not he; but if the Lord Mayor didn't fall a victim to popular indignation, why he would be rather astonished; that was all.

They did wait; barge after barge arrived, and still no tidings of the assassination of the Lord Mayor. The first stone was laid: it was done by a Duke - the King's brother. Years passed away, and the bridge was opened by the King himself. In course of time, the piers were removed; and when the people in Scotland-yard got up next morning in the confident expectation of being able to step over to Pedlar's Acre without wetting the soles of their shoes, they found to their unspeakable astonishment that the water was just where it used to be.

A result so different from that which they had anticipated from this first improvement, produced its full effect upon the inhabitants of Scotland-yard. One of the eating-house keepers began to court public opinion, and to look for customers among a new class of people. He covered his little dining-tables with white cloths, and got a painter's apprentice to inscribe something about hot joints from twelve to two, in one of the little panes of his shop-window. Improvement began to march with rapid strides to the very threshold of Scotland-yard. A new market sprung up at Hungerford, and the Police Commissioners established their office in Whitehall-place. The traffic in Scotland-yard increased; fresh Members were added to the House of Commons, the Metropolitan Representatives found it a near cut, and many other foot passengers followed their example.

We marked the advance of civilisation, and beheld it with a sigh.

The eating-house keeper who manfully resisted the innovation of table-cloths, was losing ground every day, as his opponent gained it, and a deadly feud sprung up between them. The genteel one no longer took his evening's pint in Scotland-yard, but drank gin and water at a 'parlour' in Parliament-street. The fruit-pie maker still continued to visit the old room, but he took to smoking cigars, and began to call himself a pastrycook, and to read the papers. The old heavers still assembled round the ancient fireplace, but their talk was mournful: and the loud song and the joyous shout were heard no more.

And what is Scotland-yard now? How have its old customs changed;and how has the ancient simplicity of its inhabitants faded away!

The old tottering public-house is converted into a spacious and lofty 'wine-vaults;' gold leaf has been used in the construction of the letters which emblazon its exterior, and the poet's art has been called into requisition, to intimate that if you drink a certain description of ale, you must hold fast by the rail. The tailor exhibits in his window the pattern of a foreign-looking brown surtout, with silk buttons, a fur collar, and fur cuffs. He wears a stripe down the outside of each leg of his trousers: and we have detected his assistants (for he has assistants now) in the act of sitting on the shop-board in the same uniform.

At the other end of the little row of houses a boot-maker has established himself in a brick box, with the additional innovation of a first floor; and here he exposes for sale, boots - real Wellington boots - an article which a few years ago, none of the original inhabitants had ever seen or heard of. It was but the other day, that a dress-maker opened another little box in the middle of the row; and, when we thought that the spirit of change could produce no alteration beyond that, a jeweller appeared, and not content with exposing gilt rings and copper bracelets out of number, put up an announcement, which still sticks in his window, that 'ladies' ears may be pierced within.' The dress-maker employs a young lady who wears pockets in her apron; and the tailor informs the public that gentlemen may have their own materials made up.

Amidst all this change, and restlessness, and innovation, there remains but one old man, who seems to mourn the downfall of this ancient place. He holds no converse with human kind, but, seated on a wooden bench at the angle of the wall which fronts the crossing from Whitehall-place, watches in silence the gambols of his sleek and well-fed dogs. He is the presiding genius of Scotland-yard. Years and years have rolled over his head; but, in fine weather or in foul, hot or cold, wet or dry, hail, rain, or snow, he is still in his accustomed spot. Misery and want are depicted in his countenance; his form is bent by age, his head is grey with length of trial, but there he sits from day to day, brooding over the past; and thither he will continue to drag his feeble limbs, until his eyes have closed upon Scotland-yard, and upon the world together.

A few years hence, and the antiquary of another generation looking into some mouldy record of the strife and passions that agitated the world in these times, may glance his eye over the pages we have just filled: and not all his knowledge of the history of the past, not all his black-letter lore, or his skill in book-collecting, not all the dry studies of a long life, or the dusty volumes that have cost him a fortune, may help him to the whereabouts, either of Scotland-yard, or of any one of the landmarks we have mentioned in describing it.

同类推荐
  • 佛说大方广十轮经

    佛说大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方山文宝禅师语录

    方山文宝禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘宝要义论卷

    大乘宝要义论卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 种福堂公选良方

    种福堂公选良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送张侍御赴郴州别驾

    送张侍御赴郴州别驾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 究竟大悲经卷第二

    究竟大悲经卷第二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 豪门婚宠:一品夫人

    豪门婚宠:一品夫人

    离婚后她被家人逼着相亲,可相亲对象怎么这么眼熟?定睛一看,她惊呼:“前夫,怎么是你!”交了一个男朋友,一时冲动去开房,一觉醒来却发现身边的不是男友,而是那负心汉,大惊失色:“前夫!怎么又是你?!”好容易找到了命中良人,却在领证的前一晚被前夫一掌打晕,禁锢了她的自由。婚是他要离,现在阴魂不散,她怒,拍案而起:“前夫,你处处迫害我,到底居心何在!”他死皮赖脸的抱住她,压倒:“我不仅是你的前夫,我还是你婚前的初恋男友。你才是我真正的前女友。”她记得很清楚,她婚前没和他恋爱过啊,他深爱前女友不是那谁谁吗?到底是怎么回事……。
  • 黑金棺材

    黑金棺材

    青壮男子离奇惨死,京城命案疑云层层;武林世家横生祸节,风流少侠惨遭暗算。蒙面怪客杀人灭口,痴情玉女勇护情郎。年轻捕快奉命调查,血身义子误中圈套。月夜蒹葭劫大牢,孤身犯险入龙潭。京城名妓设陷阱,三更马车走险道。密室锦帐催春情,红衣女郎夜求欢。白眉假道析隐情,禁宫病帝赐毒酒。妃子争宠,“猎物”遭殃;天子夺权,臣子命亡。不如做个闲云野鹤,胜过发财升官。
  • 心中的太阳

    心中的太阳

    这是一部反映上世纪农村题材的小说。本书主人公王福林爷爷一生勤俭持家,任劳任怨,与老伴一起默默地承担起一家三代人的生活重担,一心想恢复家族昔日的辉煌,为孙子建造瓦房。但由于种种原因,直到去世也只是打下了地基,却未盖起瓦房。但他勤劳善良、坚韧不拔的美德却深深地触动了孙子的心灵。本书刻画了勤劳善良、充满希望与追求的农民典型形象。小说语言生动,主题鲜明,人物刻画性格突出。
  • 亮剑精神:向自己进攻、向对手进攻、向市场进攻

    亮剑精神:向自己进攻、向对手进攻、向市场进攻

    “亮剑精神”是无数精英人士秉承的理念和价值观,正被华为、联想、上海大众等众多优秀企业推广和学习。它体现的是气势、是人格、是胆略;是宁肯站着死决不跪着生的气节;是不畏强敌血战到底的勇气;是面对压力不服软,面对困难不退缩的决心;是勇往直前的斗志;是对事业的赤诚。在现代社会中,我们缺少的正是这种人;他们不管面对什么样的挑战和困难,都敢于亮出自己的“宝剑”,敢于亮出自己的气势,即便要死,也要死得轰轰烈烈、气壮出河!《亮剑精神》一书运用大量生活中的小品和古今中外的一些精彩故事,对“亮剑精神”做出了形象而深刻的诠释。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 冷宫废后,无良邪王欺上榻

    冷宫废后,无良邪王欺上榻

    一朝穿越,千暮雪梦醒之后竟成了东凌国尊贵的太子妃。然,大婚当日皇帝驾崩。太子继位,她也成了高高在上的皇后。而她的夫君凌千夜,竟然大婚后将她视为隐形人!真是是可忍孰不可忍!既然如此,她可不想冷宫中寡度余生。于是,她开始想尽办法逃离……骨节分明的大手将她一把拽住,疼痛瞬间蔓延四肢百骸。“皇后,既嫁与我,又想去哪里?”他问,眸中带着阴沉。千暮雪咬唇忍疼,在寒冷的夜里昏死过去。原来,他并不受宠,又被逼迎娶了她。而她姐姐,竟是逼死他生母之人。他应该是恨她的吧?她自愿搬入冷宫,本以为可以躲避过这一切,而他却附身在她耳边轻笑:“皇后好手段,欲迎还拒?”情节虚构,请勿模仿
  • 无家可归的中学生

    无家可归的中学生

    田村裕,日本当红超级笑星。1979年9月3日出生,大阪府吹田市人。1999年10月与川岛明结成超人气搞笑组合“麒麟”。2002年获第23届ABC搞笑新人总冠军决赛优秀新人奖。《无家可归的中学生》为其第一本著作。初一暑假前夕,田村裕的父亲突然宣布家庭“解散”,留下兄妹三人自谋生路。田村裕逞强,独自一人流落公园啃食纸板箱,与鸽子争食,与小孩抢滑滑梯,在自动售货机下面捡别人遗忘的金钱,险些因为饥饿而犯错。幸亏得到热心的同学父母的帮助,为三兄妹租下一处房子同住,三兄妹不负众望,在依靠政府补助金生活的同时,勤俭节约,相互鼓励,自强不息,努力完成学业,并最终各自找到了适合自己的发展道路。
  • 梦境

    梦境

    一个多小时后,麦子接到了一个陌生的电话。这个电话的区号已经显示不是0571了,是0575。也就是说这个电话已经不是杭州的了。但电话里的声音很熟悉,麦子能想起那张黑黑的爬满蚯蚓的脸,能想起这个人佝偻着身子的模样,能想起他的女人说话不多却声音嘶哑。麦子说,怎么了?麦子没有说后半句,麦子知道这个男人肯定很难过,她的下半句本来想说,你是不是反悔了。电话里的声音像从很远的地方爬过来,从另一个城市爬到杭州,佝偻着身子沉重地爬到麦子的耳朵里,麦子,你给我们的钱我塞到你楼下的306信箱里了。只有一个多钟头的时间,相信不会有邮递员会去打开过,你去取了,赶紧收起来。我们从没想过要拿你的钱,你能给我们最后跟萝卜丝在一起的美好时光,已经很让我们知足了。