登陆注册
5008300000023

第23章 "YAH! YAH! YAH!".(5)

And we that lived were very sorry that in our pride we tried to take the schooner with the three masts that came to fish for beche-de-mer.

"On the morning of the third day came the skippers of the three schooners and that mate in a small boat. They carried rifles, all of them, and revolvers, and they made talk. It was only that they were weary of killing us that they had stopped, they told us. And we told them that we were sorry, that never again would we harm a white man, and in token of our submission we poured sand upon our heads. And all the women and children set up a great wailing for water, so that for some time no man could make himself heard. Then we were told our punishment. We must fill the three schooners with copra and beche-de-mer. And we agreed, for we wanted water, and our hearts were broken, and we knew that we were children at fighting when we fought with white men who fight like hell. And when all the talk was finished, the mate stood up and mocked us, and yelled, Yah! Yah! Yah!' After that we paddled away in our canoes and sought water.

"And for weeks we toiled at catching beche-de-mer and curing it, in gathering the cocoanuts and turning them into copra. By day and night the smoke rose in clouds from all the beaches of all the islands of Oolong as we paid the penalty of our wrongdoing. For in those days of death it was burned clearly on all our brains that it was very wrong to harm a white man.

"By and by, the schooners full of copra and beche-de-mer and our trees empty of cocoanuts, the three skippers and that mate called us all together for a big talk. And they said they were very glad that we had learned our lesson, and we said for the ten-thousandth time that we were sorry and that we would not do it again. Also, we poured sand upon our heads. Then the skippers said that it was all very well, but just to show us that they did not forget us, they would send a devil-devil that we would never forget and that we would always remember any time we might feel like harming a white man. After that the mate mocked us one more time and yelled, Yah! Yah! Yah!' Then six of our men, whom we thought long dead, were put ashore from one of the schooners, and the schooners hoisted their sails and ran out through the passage for the Solomons.

"The six men who were put ashore were the first to catch the devil-devil the skippers sent back after us.""A great sickness came," I interrupted, for I recognized the trick. The schooner had had measles on board, and the six prisoners had been deliberately exposed to it.

"Yes, a great sickness," Oti went on. "It was a powerful devil-devil. The oldest man had never heard of the like. Those of our priests that yet lived we killed because they could not overcome the devil-devil. The sickness spread.

I have said that there were ten thousand of us that stood hip to hip and shoulder to shoulder on the sandbank. When the sickness left us, there were three thousand yet alive. Also, having made all our cocoanuts into copra, there was a famine.

"That fella trader," Oti concluded, "he like 'm that much dirt. He like 'm clam he die KAI-KAI (meat) he stop, stink 'm any amount. He like 'm one fella dog, one sick fella dog plenty fleas stop along him. We no fright along that fella trader. We fright because he white man. We savve plenty too much no good kill white man. That one fella sick dog trader he plenty brother stop along him, white men like 'm you fight like hell. We no fright that damn trader.

Some time he made kanaka plenty cross along him and kanaka want 'm kill m, kanaka he think devil-devil and kanaka he hear that fella mate sing out, Yah!

Yah! Yah!' and kanaka no kill m."

Oti baited his hook with a piece of squid, which he tore with his teeth from the live and squirming monster, and hook and bait sank in white flames to the bottom.

"Shark walk about he finish," he said. "I think we catch 'm plenty fella fish."His line jerked savagely. He pulled it in rapidly, hand under hand, and landed a big gasping rock cod in the bottom of the canoe.

"Sun he come up, I make 'm that dam fella trader one present big fella fish,"said Oti.

同类推荐
  • 病逸漫记

    病逸漫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Categories

    Categories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • My Mark Twain

    My Mark Twain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石洲诗话

    石洲诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝经世文三编

    皇朝经世文三编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 隐医农女

    隐医农女

    穿越异世大陆,偶得一芥子空间,家徒四壁,不怕,现代知识随便用,没事修个仙,四处瞎转转,现代医术一现,病魔通通不见。这是一个女主一边种田修仙,一边隐秘医治病人的故事。
  • 职业经理人的管理学思维

    职业经理人的管理学思维

    本书内容是作者本人对管理学的感悟。本书并没有遵循一般管理学著作的写作体例,而是以针对职业经理人的培训课程内容为底本,保留了课堂即兴讲解的成分,虽不够严谨、厚实,但生动、活泼,通俗易懂。作者认为,作为管理者,一方面要掌握世界先进的管理理念、理论及管理技术方法,另一方面还要对它们进行本土化的调适。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 血机

    血机

    一款名叫刀域之光的游戏风靡全球,上线第一天10万名额就已经被暴完,无数人因得不到名额气妥……但他们并不知道这只是一个阴谋一个游戏阴谋,一场游戏竟变成了一场生死存亡,无数人因这游戏而丧命,绝望……只有打通所有关卡完成最终通关才能回去回到现实去…………这是一场生死游戏也是一种信念,一种游戏的信念,已经退出了职业圈的一个明星职业选手陷入了其中……
  • 锦绣王妃

    锦绣王妃

    她以为古代生活真的像小说那样遇皇上,调戏王爷,逍遥江湖。为毛这个却是这么乱世的一个世界,当与天下为敌的时候。她该如何应对,是负了这个天下?还是成全这个天下。不管他是伤是死,亦是记不住她了,他也永远只有那么一句话,那就是:不管天塌下了,地崩了,不怕,有我在。
  • 依依落入卿手心

    依依落入卿手心

    人生真是奇妙。某天就莫名其妙地被救了,还失去了之前的记忆,某一天又被告知自己其实是尚书府的二小姐?再某一天……莫名其妙地被求了婚?她本想平平淡淡地过完这辈子来着,结果还是遇上这个人。这辈子怕是栽在他手里了!
  • 那些年,我参加过的竞赛

    那些年,我参加过的竞赛

    这一篇汇集了我从本科到研究生再到博士参加过的所有比赛经历,有本科生电子设计大赛、研究生电子设计大赛、机器人大赛、挑战杯(大挑)、研究生数模竞赛等。其中有我个人的感悟,也有对比赛中一些注意事项的提醒。如果有想参加这些比赛的书友们,可以当个参考来看一看。
  • 预见挚爱

    预见挚爱

    茫茫人海,一定有一个人和你是天造地设的一对,奈何浩瀚人烟,我们大部分人都是错过。。。如果有一种力量让你知道那个人是谁?你会怎么选择?
  • The Cry of the Owl

    The Cry of the Owl

    In a small Pennsylvania town, Robert Forrester is recuperating from a nasty divorce and a bout of psychological trouble. One evening, while driving home, he sees a pretty young woman framed by her bright kitchen window. Soon, he can't keep himself away. But when Robert is inevitably discovered, obsession is turned on its head, and he finds himself unable to shake the young woman, nor entirely sure whether he should. From Patricia Highsmith, once called "the balladeer of stalking" by The New Yorker, The Cry of the Owl is a modern classic ready to be reborn.
  • 辜鸿铭:东西之中 (文化怪杰)

    辜鸿铭:东西之中 (文化怪杰)

    从晚明的波澜诡谲,到民国时期的风起云涌,历史孕生出许多独具特色的人文大家。真正的时代人物面孔始终是大众读者感兴趣的题材,本套丛书以近代文化怪杰为主题,集结十位文化名人,由专家分写,详述其不同于凡俗的言行。作者深入浅出,对文化名人中的怪杰现象究分析,以故事化哲理。图书叙述通俗,笔法精彩,立意新颖的同时具有严谨考为基础。兼具可读性与收藏性。民国人物及历史图书的热度始终在持续中升温,内容概有名人轶事类、今人印象类、崇古比今类等。