登陆注册
5010600000058

第58章

An operation of this kind absorbs him who undertakes it as well as those who undergo it. A nobility for useful purposes is not transformed with impunity into a nobility for ornament;[37] one falls himself into the ostentation which is substituted for action. The king has a court which he is compelled to maintain. So much the worse if it absorbs all his time, his intellect, his soul, the most valuable portion of his active forces and the forces of the State. To be the master of a house is not an easy task, especially when five hundred persons are to be entertained; one must necessarily pass one's life in public and all the time being on exhibition. Strictly speaking it is the life of an actor who is on the stage the entire day. To support this load, and work besides, required the temperament of Louis XIV, the vigor of his body, the extraordinary firmness of his nerves, the strength of his digestion, and the regularity of his habits; his successors who come after him grow weary or stagger under the same load. But they cannot throw it off; an incessant, daily performance is inseparable from their position and it is imposed on them like a heavy, gilded, ceremonial coat. The king is expected to keep the entire aristocracy busy, consequently to make a display of himself, to pay back with his own person, at all hours, even the most private, even on getting out of bed, and even in his bed. In the morning, at the hour named by himself beforehand,[38] the head valet awakens him;five series of persons enter in turn to perform their duty, and, "although very large, there are days when the waiting-rooms can hardly contain the crowd of courtiers." - The first admittance is "l'entrée familière," consisting of the children of France, the princes and princesses of the blood, and, besides these, the chief physician, the chief surgeon and other serviceable persons.[39] Next, comes the "grande entrée;' which comprises the grand-chamberlain, the grand-master and master of the wardrobe, the first gentlemen of the bedchamber, the Ducs d'Orleans and de Penthièvre, some other highly favored seigniors, the ladies of honor and in waiting of the queen, Mesdames and other princesses, without enumerating barbers tailors and various descriptions of valets. Meanwhile spirits of wine are poured on the king's hands from a service of plate, and he is then handed the basin of holy water; he crosses himself and repeats a prayer. Then he gets out of bed before all these people and puts on his slippers. The grand-chamberlain and the first gentleman hand him his dressing-gown;he puts this on and seats himself in the chair in which he is to put on his clothes. At this moment the door opens and a third group enters, which is the "entrée des brevets;" the seigniors who compose this enjoy, in addition, the precious privilege of assisting at the "petite coucher," while, at the same moment there enters a detachment of attendants, consisting of the physicians and surgeons in ordinary, the intendants of the amusements, readers and others, and among the latter those who preside over physical requirements; the publicity of a royal life is so great that none of its functions can be exercised without witnesses. At the moment of the approach of the officers of the wardrobe to dress him the first gentleman, notified by an usher, advances to read to the king the names of the grandees who are waiting at the door: this is the fourth entry called "la chambre," and larger than those preceding it; for, not to mention the cloak-bearers, gun-bearers, rug-bearers and other valets it comprises most of the superior officials, the grand-almoner, the almoners on duty, the chaplain, the master of the oratory, the captain and major of the body-guard, the colonel-general and major of the French guards, the colonel of the king's regiment, the captain of the Cent Suisses, the grand-huntsman, the grand wolf-huntsman, the grand-provost, the grand-master and master of ceremonies, the first butler, the grand-master of the pantry, the foreign ambassadors, the ministers and secretaries of state, the marshals of France and most of the seigniors and prelates of distinction. Ushers place the ranks in order and, if necessary, impose silence. Meanwhile the king washes his hands and begins his toilet. Two pages remove his slippers; the grand-master of the wardrobe draws off his night-shirt by the right arm, and the first valet of the wardrobe by the left arm, and both of them hand it to an officer of the wardrobe, whilst a valet of the wardrobe fetches the shirt wrapped up in white taffeta. Things have now reached the solemn point, the culmination of the ceremony; the fifth entry has been introduced, and, in a few moments, after the king has put his shirt on, all that is left of those who are known, with other house hold officers waiting in the gallery, complete the influx. There is quite a formality in regard to this shirt. The honor of handing it is reserved to the sons and grandsons of France; in default of these to the princes of the blood or those legitimized; in their default to the grand-chamberlain or to the first gentleman of the bedchamber ; - the latter case, it must be observed, being very rare, the princes being obliged to be present at the king's lever, as were the princesses at that of the queen.[40] At last the shirt is presented and a valet carries off the old one; the first valet of the wardrobe and the first valet-de-chambre hold the fresh one, each by a right and left arm respectively,[41] while two other valets, during this operation, extend his dressing-gown in front of him to serve as a screen. The shirt is now on his back and the toilet commences. A valet-de-chambre supports a mirror before the king while two others on the two sides light it up, if occasion requires, with flambeaux. Valets of the wardrobe fetch the rest of the attire; the grand-master of the wardrobe puts the vest on and the doublet, attaches the blue ribbon, and clasps his sword around him; then a valet assigned to the cravats brings several of these in a basket, while the master of the wardrobe arranges around the king's neck that which the king selects. After this a valet assigned to the handkerchiefs brings three of these on a silver salver, while the grand-master of the wardrobe offers the salver to the king, who chooses one. Finally the master of the wardrobe hands to the king his hat, his gloves and his cane. The king then steps to the side of the bed, kneels on a cushion and says his prayers, whilst an almoner in a low voice recites the orison Quoesumus, deus omnipotens. This done, the king announces the order of the day, and passes with the leading persons of his court into his cabinet, where he sometimes gives audience. Meanwhile the rest of the company await him in the gallery in order to accompany him to mass when he comes out.

同类推荐
  • 林泉高致

    林泉高致

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国古代传奇小说选

    中国古代传奇小说选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词品

    词品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大业杂记

    大业杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 京东考古录

    京东考古录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沙畹的译事内外

    沙畹的译事内外

    但小伙子对文字迷宫感兴趣,对埋在地下的历史感兴趣,一种偶然性把他推入汉学界,但没有谁能够再把他推出来。他迫不及待开始工作,在清朝驻法使馆参赞唐夏礼协助下,从中国的古老祭礼“封禅书”开始。翻译是两种文字的转换,而沙畹的翻译首先是探索,一边翻译,一边研究作者曾经参考过什么文献,利用过什么资料,其可靠性如何,然后他又去追踪那些文献,探讨其真实性,再将各种线路重新连接。难得的是在追索过程中,不用砸门撬锁,轻易将所有大门都打开了,所搜索出的资料的数量、宽广度,事无巨细,令人吃惊。你等着这个西洋小子闹出故事,谁知没有事故,且出手不凡,四年后已经注译了全书的一半,由基督教会主办的北堂印刷厂出版了。
  • 狂欢来袭

    狂欢来袭

    她前世,明面上是被宠得不知天高地厚的小公主,暗里确实让人闻风丧胆发的顶级雇佣兵。但却爱错了人,辜负那个一直守在她身旁,一直默默爱着她的男人。一朝惨死,重生到两年前,把心都放在了男人身上,并查出自己亲生父母下落。这一世,她绝不会辜负他!甜文,专~
  • 造化炉的自我修养

    造化炉的自我修养

    芦源一觉醒来,惊奇的发现自己竟然穿越成了一只香炉。正当他碎碎念念不满时,他察觉到主人家的夜壶上居然同样附有一缕魂魄。芦源不由暗道一声:兄弟不好意思,打扰了。……“黑铁三斤,黄铜四两,麻烦再给我来一铲子煤炭,火力有点不足。”一把精钢剑新鲜出炉,傻小子拿着它闯荡江湖。“一株七星草,五滴玄天灵液,一枚七窍玲珑果……”一颗破境丹迎雷而上,渡劫高人吞入腹,立地飞升。等芦源化成人形在修仙界大杀四方的时候,无人不说他手里肯定有逆天神器,不然不可能实力那么强悍。每当这个时候芦源都会无奈叹息,谁能想到哥就是自己的金手指呢?还是有些怀念你不是炼妖壶,哥不是造化炉的日子啊!那时的你,只配接尿!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 中国古代化学小史(谷臻小简·AI导读版)

    中国古代化学小史(谷臻小简·AI导读版)

    中国是世界上文明发达最早的国家之一,各民族的祖先共同创造了灿烂的古代科学文化,在化学领域中也曾有过广泛的开拓,虽然当时没有形成独立的学科,但也产生了不少意义重大的创造发明。
  • 坟头设计师

    坟头设计师

    一个死而复生从树上长出来的人,让百家势力瞠目结舌之余,他还会做出什么让人意想不到的事情呢,一切精彩尽在《坟头设计师》……
  • 毒妻谱太大:夫人乖乖快开门

    毒妻谱太大:夫人乖乖快开门

    【女强+宠文+腹黑+凤行九洲】一直以来,亲人都待她如掌中至宝,从未责怪过她天生便是废品灵根;更没有斥责她为宗族蒙羞!可是这一切,却在母亲死后变成泡沫!母亲祭日,妹妹以尖刀刺进她的心脏,而她的父亲却在一旁冷眼旁观!再睁眼,她不仅有绝世之姿,更成为炙手可热的天才斗战师,外带极品炼丹师。她外表纯洁如小白兔,内心腹黑如大老虎;她看似张狂无度,高傲莫比;却实则沉稳内敛。多少人说起她便咬牙切齿,恨不得将她撕成碎片;多少人说起她便深情款款,宁弃多年修为只为与她长相守!走自己的路,端自己的碗……其他的嘛,统统收到碗里来!反正,碗够大!
  • 湛少:不娶别撩

    湛少:不娶别撩

    所有人都知道湛天仰最有资本、也确是不可一世,万人之上,却偏偏臣服在了苏欢喜一人之下。“湛天仰你个大骗子!哼!”苏欢喜揉着小蛮腰咬牙切齿。“嗯?”湛天仰轻挑眉头反问,“说来听听,我骗你什么了?”苏欢喜炸毛,“说什么臣服在我一人之下,哼,你压根就没有做到!”“马上。”她身上的男人突然抱着她一个翻身,唇角露出邪魅的笑,恶劣道,“好了。”苏欢喜:“……”她可能遇到了个假的湛天仰!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 此生遇你已很美:有一种深情叫友情

    此生遇你已很美:有一种深情叫友情

    讲述古代文人友情的书。讲的是友谊,更是恩义。这些在文坛上出类拔萃的文人们,在精神上常常离不开彼此。他们有了距离会互相惦念,一方遭逢战祸,另一方会辗转不寐。他们是李白与孟浩然,王维与裴秀才,韩语和孟郊,他们之间不是爱情,是友谊,却胜过人间万千可赴汤蹈火的情爱。作者倾蓝紫仍以其擅长的风格散文写就,文辞华美,取材详实,是一部内容丰富,颇具可读性的一部佳作。