登陆注册
5340500000012

第12章 III(1)

American Salmon The race is neither to the swift nor the battle to the strong;but time and chance cometh to all.

I HAVE lived!

The American Continent may now sink under the sea,for I have taken the best that it yields,and the best was neither dollars,love,nor real estate.

Hear now,gentlemen of the Punjab Fishing Club,who whip the reaches of the Tavi,and you who painfully import trout over to Octamund,and I will tell you how old man California and I went fishing,and you shall envy.

We returned from The Dalles to Portland by the way we had come,the steamer stopping en route to pick up a night's catch of one of the salmon wheels on the river,and to deliver it at a cannery down-stream.

When the proprietor of the wheel announced that his take was two thousand two hundred and thirty pounds weight of fish,"and not a heavy catch neither,"I thought he lied.But he sent the boxes aboard,and I counted the salmon by the hundred--huge fifty-pounders hardly dead,scores of twenty and thirty pounders,and a host of smaller fish.They were all Chenook salmon,as distinguished from the "steel head"and the "silver side."That is to say,they were royal salmon,and California and I dropped a tear over them,as monarchs who deserved a better fate;but the lust of slaughter entered into our souls,and we talked fish and forgot the mountain scenery that had so moved us a day before.

The steamer halted at a rude wooden warehouse built on piles in a lonely reach of the river,and sent in the fish.I followed them up a scale-strewn,fishy incline that led to the cannery.The crazy building was quivering with the machinery on its floors,and a glittering bank of tin scraps twenty feet high showed where the waste was thrown after the cans had been punched.

Only Chinamen were employed on the work,and they looked like blood-besmeared yellow devils as they crossed the rifts of sunlight that lay upon the floor.When our consignment arrived,the rough wooden boxes broke of themselves as they were dumped down under a jet of water,and the salmon burst out in a stream of quicksilver.A Chinaman jerked up a twenty-pounder,beheaded and detailed it with two swift strokes of a knife,flicked out its internal arrangements with a third,and case it into a blood-dyed tank.The headless fish leaped from under his hands as though they were facing a rapid.Other Chinamen pulled them from the vat and thrust them under a thing like a chaff-cutter,which,descending,hewed them into unseemly red gobbets fit for the can.

More Chinamen,with yellow,crooked fingers,jammed the stuff into the cans,which slid down some marvellous machine forthwith,soldering their own tops as they passed.Each can was hastily tested for flaws,and then sunk with a hundred companions into a vat of boiling water,there to be half cooked for a few minutes.

The cans bulged slightly after the operation,and were therefore slidden along by the trolleyful to men with needles and soldering-irons who vented them and soldered the aperture.

Except for the label,the "Finest Columbia Salmon"was ready for the market.I was impressed not so much with the speed of the manufacture as the character of the factory.Inside,on a floor ninety by forty,the most civilized and murderous of machinery.

Outside,three footsteps,the thick-growing pines and the immense solitude of the hills.Our steamer only stayed twenty minutes at that place,but I counted two hundred and forty finished cans made from the catch of the previous night ere I left the slippery,blood-stained,scale-spangled,oily floors and the offal-smeared Chinamen.

We reached Portland,California and I crying for salmon,and a real-estate man,to whom we had been intrusted by an insurance man,met us in the street,saying that fifteen miles away,across country,we should come upon a place called Clackamas,where we might per-chance find what we desired.And California,his coat-tails flying in the wind,ran to a livery-stable and chartered a wagon and team forthwith.I could push the wagon about with one hand,so light was its structure.The team was purely American--that is to say,almost human in its intelligence and docility.Some one said that the roads were not good on the way to Clackamas,and warned us against smashing the springs.

"Portland,"who had watched the preparations,finally reckoned "He'd come along,too;"and under heavenly skies we three companions of a day set forth,California carefully lashing our rods into the carriage,and the by-standers overwhelming us with directions as to the saw-mills we were to pass,the ferries we were to cross,and the sign-posts we were to seek signs from.

Half a mile from this city of fifty thousand souls we struck (and this must be taken literally)a plank road that would have been a disgrace to an Irish village.

Then six miles of macadamized road showed us that the team could move.A railway ran between us and the banks of the Willamette,and another above us through the mountains.All the land was dotted with small townships,and the roads were full of farmers in their town wagons,bunches of tow-haired,boggle-eyed urchins sitting in the hay behind.The men generally looked like loafers,but their women were all well dressed.

Brown braiding on a tailor-made jacket does not,however,consort with hay-wagons.Then we struck into the woods along what California called a camina reale--a good road--and Portland a "fair track."It wound in and out among fire-blackened stumps under pine-trees,along the corners of log fences,through hollows,which must be hopeless marsh in the winter,and up absurd gradients.But nowhere throughout its length did I see any evidence of road-making.There was a track--you couldn't well get off it,and it was all you could do to stay on it.The dust lay a foot thick in the blind ruts,and under the dust we found bits of planking and bundles of brushwood that sent the wagon bounding into the air.The journey in itself was a delight.

同类推荐
  • 大乘广五蕴论

    大乘广五蕴论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若疏

    金刚般若疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东西汉演义

    东西汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂占

    杂占

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十二门论宗致义记

    十二门论宗致义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异族勇者出租店

    异族勇者出租店

    打倒魔王,拯救了世界的勇者卡加莱德面临着史上最严重的问题…失~业。带着推荐书来到女神介绍的工作场所,实际上是一家勇者出租店,双生少女、精灵弓箭手、哥布林之王…曾经的各族勇者成为了他的同事…
  • 科特勒营销微语录

    科特勒营销微语录

    菲利普·科特勒,现代营销学之父,世界级营销学泰斗。他一生致力于营销战略与规划、营销组织、国际市场营销及社会营销的研究,他创立的营销理论和思想改变了传统营销的格局,大大扩充了营销的内涵,使得营销上升为一门科学。他的著作被翻译为20多种语言,被全世界的营销人士视为营销圣经,影响了一代又一代世界企业家,帮助无数企业走出了销售困境。《科特勒营销微语录》集合了科特勒一生重要著作及其一些演讲的思想和语言精华,用观点加案例的形式深入浅出地阐释了科特勒的营销精义。“科特勒微语录”部分摘录了科特勒关于营销的核心观点和语句,让读者全面系统地了解科特勒的营销理论。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 唐王屋山中岩台正一先生庙碣

    唐王屋山中岩台正一先生庙碣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日食妖后

    日食妖后

    穿越成为身中巨毒被人毁婚的极品丑女,精湛医术,素女功,驭兽术,日食异能,开放思想,丰富阅历和淡泊心境使她重获丽容、逍遥皇宫、笑傲江湖,成为天下名士追逐的绝代佳人。于乱世中救了避难皇帝和小太子,无意中获得逍遥丹容颜不老、逍遥天书窥视天下,几经周折,她被封一国皇后。皇帝患重病昏厥,赐她玉玺,辅佐太子,掌管朝政。她在国内推施仁政,使国家走出绝境,国富民强,带领军队抵御外国大军的侵略。文武百官里,与她关系暧昧的多人。更有国外风流皇帝慕名前来和她约会。天下第一风流美女,妖后之名,传遍天下。带只可爱小色猴,在江湖里玩遍群侠帅哥,在皇宫里色遍文武百官。爱我者,必被我珍爱;伤我者,必将被我丢弃。皇帝、王爷、将军、国师、异人……到底谁是最爱她的人?谁又是她的最爱?古代家族谍中谍,皇族艳史,总有你想象不到的剧情。欢迎阅读芳菲第五部曲《日食妖后》。
  • Open Space Technology: A User's Guide

    Open Space Technology: A User's Guide

    This third edition adds a survey of the current status of Open Space Technology around the world, an updated section on the latest available technology for report writing (a key aspect of the Open Space process), and an updated list of resources.
  • 如果可以那么无期别离

    如果可以那么无期别离

    生活就是这样随便看看可以,但是一碰即就得知道它的真谛,如果可以,那么无期离别~相见无期
  • 捡了个蛋后运气爆棚

    捡了个蛋后运气爆棚

    她本是将军府嫡女,奈何容貌丑陋,胆小如鼠,魔法斗气全无,天生废材体质,在武力为尊的苍琅大陆受尽欺辱。一次意外,当21世纪古医传承世家的天才少女成为将军府嫡女,说我丑?恢复容貌分分钟迷倒一片,废材体质?咱有医术在手,洗精伐髓,浴火重生,魔法斗气双修!不服气?打到你服气!本想升级打怪,发家致富,女扮男装撩妹子,桃花朵朵开,可谁来解释一下,怎么甩掉这个跟屁虫?(咳咳,好吧,承认他是有点帅~)
  • 另一个人:变形者札记

    另一个人:变形者札记

    世界已经在谎言中变得老残,只等着最后那慈悲的一刀。本书是《船夫日记》的续篇,写于1991到1995年,是凯尔泰斯日记体哲思文集的第二部。凯尔泰斯延续了《船夫日记》中对尼采、卡夫卡、维特根斯坦、加缪、贝克特、伯恩哈德等人广阔的阅读和对话。然而,相比《船夫日记》,本书与作者当时的生活经验联系更为紧密,在五年的记录中,可以看到作者游历欧陆各国。在这些游历的记录中,将日常生活中的吉光片羽,与对生命、人性、民族、自由、伤痛等不间断的思考,与自己的文学创作观念结合起来。看似散落的碎片,而加以艺术的表达。虽然其中有鲜明的国家和民族意识的痕迹,但作者对人在大的历史命运中艰难选择的反思,至今仍有启发意义。
  • 落跑娇妻之总裁大人,求放过!

    落跑娇妻之总裁大人,求放过!

    少时一次善意,换来两年囚禁,三年噩梦,一朝失忆,面前迷人的混血帅哥长的真是帅啊!一句,我只是爱你,让她更是把心都送了出去。……殊不知,越吸引人的越致命。小剧场“希澈把你的手收回去!”站在厨房里准备早餐的沈菁菁,面含羞涩的说道。“为什么要收回去?”一句反问气的沈菁菁差点拿起刀剁了那只不安分的爪子。“儿子还在外面等着吃饭,你给我出去。”“那让他等着。”希大总裁的不要脸,沈菁菁早已见识,但还没深知不要脸到什么程度,今天到是又让她开了眼。她得想个办法整治一下!希大总裁还沉浸在美色中,不知怀里的娇妻已经打起了坏主意。