登陆注册
5341500000068

第68章

GENERAL POLYNESIA

BUT alas! even the Three, mighty though they were, could not last forever against an army which seemed to have no end.In one of the hottest scrimmages, when the enemy had broken a particularly wide hole through the fence, I saw Long Arrow's great figure topple and come down with a spear sticking in his broad chest.

For another half-hour Bumpo and the Doctor fought on side by side.How their strength held out so long I cannot tell, for never a second were they given to get their breath or rest their arms.

The Doctor--the quiet, kindly, peaceable, little Doctor!--well, you wouldn't have known him if you had seen him that day dealing out whacks you could hear a mile off, walloping and swatting in all directions.

As for Bumpo, with staring eye-balls and grim set teeth, he was a veritable demon.None dared come within yards of that wicked, wide- circling door-post.But a stone, skilfully thrown, struck him at last in the centre of the forehead.And down went the second of the Three.John Dolittle, the last of the Terribles, was left fighting alone.

Jip and I rushed to his side and tried to take the places of the fallen ones.But, far too light and too small, we made but a poor exchange.Another length of the fence crashed down, and through the widened gap the Bag-jagderags poured in on us like a flood.

"To the canoes!--To the sea!" shouted the Popsipetels."Fly for your lives!-- All is over!--The war is lost!"But the Doctor and I never got a chance to fly for our lives.We were swept off our feet and knocked down flat by the sheer weight of the mob.And once down, we were unable to get up again.I thought we would surely be trampled to death.

But at that moment, above the din and racket of the battle, we heard the most terrifying noise that ever assaulted human ears: the sound of millions and millions of parrots all screeching with fury together.

The army, which in the nick of time Polynesia had brought to our rescue, darkened the whole sky to the westward.I asked her afterwards, how many birds there were; and she said she didn't know exactly but that they certainly numbered somewhere between sixty and seventy millions.In that extraordinarily short space of time she had brought them from the mainland of South America.

If you have ever heard a parrot screech with anger you will know that it makes a truly frightful sound; and if you have ever been bitten by one, you will know that its bite can be a nasty and a painful thing.

The Black Parrots (coal-black all over, they were--except for a scarlet beak and a streak of red in wing and tail) on the word of command from Polynesia set to work upon the Bag-jagderags who were now pouring through the village looking for plunder.

And the Black Parrots' method of fighting was peculiar.This is what they did: on the head of each Bag-jagderag three or four parrots settled and took a good foot-hold in his hair with their claws; then they leant down over the sides of his head and began clipping snips out of his ears, for all the world as though they were punching tickets.That is all they did.They never bit them anywhere else except the ears.But it won the war for us.

With howls pitiful to hear, the Bag-jagderags fell over one another in their haste to get out of that accursed village.It was no use their trying to pull the parrots off their heads; because for each head there were always four more parrots waiting impatiently to get on.

Some of the enemy were lucky; and with only a snip or two managedto get outside the fence--where the parrots immediately left them alone.But with most, before the black birds had done with them, the ears presented a very singular appearance--like the edge of a postage-stamp.This treatment, very painful at the time, did not however do them any permanent harm beyond the change in looks.And it later got to be the tribal mark of the Bag-jagderags.No really smart young lady of this tribe would be seen walking with a man who did not have scalloped ears--for such was a proof that he had been in the Great War.And that (though it is not generally known to scientists) is how this people came to be called by the other Indian nations, the Ragged-Eared Bag-jagderags.

As soon as the village was cleared of the enemy the Doctor turned his attention to the wounded.

In spite of the length and fierceness of the struggle, there were surprisingly few serious injuries.Poor Long Arrow was the worst off.However, after the Doctor had washed his wound and got him to bed, he opened his eyes and said he already felt better.Bumpo was only badly stunned.

With this part of the business over, the Doctor called to Polynesia to have the Black Parrots drive the enemy right back into their own country and to wait there, guarding them all night.

Polynesia gave the short word of command; and like one bird those millions of parrots opened their red beaks and let out once more their terrifying battle-scream.

The Bag-jagderags didn't wait to be bitten a second time, but fled helter-skelter over the mountains from which they had come; whilst Polynesia and her victorious army followed watchfully behind like a great, threatening, black cloud.

The Doctor picked up his high hat which had been knocked off in the fight, dusted it carefully and put it on.

"To-morrow," he said, shaking his fist towards the hills, "we will arrange the terms of peace--and we will arrange them-- in the City of Bag- jagderag.

His words were greeted with cheers of triumph from the admiring Popsipetels.The war was over.

同类推荐
热门推荐
  • 世界奇异现象档案录

    世界奇异现象档案录

    奇异现象犹若色彩斑斓的万花筒,点缀在我们的生活中或尘封在历史中。它们时而扑朔迷离,时而迷雾重重,时而变幻莫测,时而漏出端倪。阅读过程中,它们或挑战我们的思维极限,或让我们惊呼不可思议,或超出我们想象力之外,令我们热血沸腾、欲罢不能。
  • 七年之痒

    七年之痒

    七年之痒,你的七年痒不痒?你和你的他是否正罹患以下症状?你在他眼前晃荡,他视而不见;他在你眼前晃荡,你心里骂他犯贱;脾气点火就着,恨不能一拍两散;到后来干脆省点儿力气,懒得生气;夜里失眠多梦,白天恍如做梦;他背着你睡,你看着天花板睡;你抱他他抱你,就像左手抱右手;有一天,你惊觉你和他有半个月或一个月没做爱了,而此时,你的梦里、你的心里出现了另一张异性面孔……婚姻这片海,你和他能否同舟共渡?其实,你就是陈晓荷,他就是魏海东。当你偶遇苏逸轩,而他认识了林菲,海平面倾斜了。华灯初上,每一盏或寂寞或温暖的灯光下都有一个或寂寞或温暖的陈晓荷,同一盏灯或另一盏灯的下面是一个似是而非的魏海东。你和他,注定排斥又缠绕。七年,你痒了吗?
  • 内丹诀

    内丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 欧陆风云史记

    欧陆风云史记

    银河系中的万千生灵就像是被困在笼子里的野兽,不断争斗,直到一方胜出,获得被更强大存在毁灭的权利。但是小的星火也会发光,一个人,数段历史,吞并征服联统外交军事政治神罗天命革命。他手持罗盘钟,不断斗争,只为找回生灵存在的伟大,哪怕他真的……很弱小。
  • 紫阳遇见我

    紫阳遇见我

    他是一位少爷,去上大学了;他是位画画高手,也去上大学了;她属于刁蛮公主,也去上大学了;他会玩游戏,......
  • 宽怀:一诚法师谈人生

    宽怀:一诚法师谈人生

    在本书中,一诚法师用利落精到的语言为迷航的人开示智慧,结合人们在工作、事业、生活、感情、为人处世等方面遇到的困惑,为这个浮躁多变的世界里内心动荡不安的人们,开出一剂安顿身心的良药,引导我们修出一颗好心,修出一份宽怀。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 藏妆

    藏妆

    【软萌本土女与她的穿越男神】满腹经纶,独喜悠闲自在。拾起绝世容颜,成为王孙贵女的看客。精彩之时,偶尔鼓鼓掌,偶尔拍拍马屁。其余之时,坐于庭院之中,看云卷云舒。奈何躲不过他的火眼金睛,也逃不掉家族的宿命
  • The Warden

    The Warden

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。