登陆注册
5343800000005

第5章

To all these characteristic features of the matriarchate we may add this very important one, that, according to the old Russian law, the tie which unites a man to his sister and the children she has brought into the world, was considered to be closer than that which unites two brothers or the uncle and his nephew. In a society organised on the principle of agnatism, the son of a sister has no reason to interfere in the pursuit of the murderer of his uncle. The brother belongs altogether to another clan, and the duty of vengeance falls exclusively on the persons of that clan. But such is by no means the point of view of the old Russian law, recognising, as it does, the right of the sister's son to avenge the death of his uncle.

"In case a man shall he killed by a man," decrees the first article of the Pravda of Yaroslav (the lex barborum of the Russians), "vengeance may be taken by a son, in case his father has been killed; by the father, when the son falls a victim; by the brother's son and by the son of a sister." These last words are omitted in the later versions of the Pravda, a fact which shows the increase of agnatic organisation, but they are found in the version generally recognised as the most ancient.

This close tie between brother and sister, between the uncle and the sister's children, still exists among the Southern Slavs.

Professor Bogisic. and after him Mr Krauss, have illustrated this fact by the epic songs of the Servian people. They speak of the custom generally in use among the Southern Slavs of securing from a person truthfulness in is statements by the invocation of the name of the sister. They mention, too, that peculiar relation of artificial brotherhood and sisterhood, into which young men and young women belonging to different kindreds frequently enter, in order to secure to the weaker sex protection and help.

I hardly need insist on the importance which all these facts have with regard to the theory of an early matiarchate among the Slavs, the more so because this has already been done in England by Mr McLennan, in his well-known study on the Patriarchal theory, and in Germany by Bachofen in one of his Antiquarian Letters. (7*) But I shall complete the information which these scholars have given by citing certain peculiar customs still in use among Russian peasants.

Whilst the father is considered to be the proper person to dispose of the hand of the bride, the brother, according to the wedding ritual, appears as the chief protector of her virginity.

In more than one province of Russia the brother plays an important part in that potion of the nuptial ceremony which may be called by the Latin name of in domus deductio. As soon as the bridegroom has made his appearance in the court-yard of the family to which his bride belongs, the brother, in accordance with an old custom, takes his seat next the bride with a naked sword, or at least a stick, in his hand. The bridegroom, or the groomsman, asking to be allowed to take his seat, receives as answer, that the brother is there to keep ward over his sister, and that he will not consent to leave his seat unless he be paid for it. "Dear brother, don't give me away for nothing. Ask a hundred roubles for me, for the veil which covers my head a thousand roubles. Ask for my beauty -- God alone knows how much."Such is the tenor of the song composed for the occasion. "The brother, a true Tartar," we read in the text of another nuptial song, "has sold his sister for a thaler, and her fair tresses for fifty copecks."In Little Russia the drawn sword which the brother holds in his hand on the occasion is ornamented with the red berries of the guelderrose, red being the emblem of maidenhood among Slavonic peoples. Other emblems are the binding of the bride's tresses, and the veil which covers her head. The bridegroom is not allowed to remove the veil, nor to unbind the tresses of his future wife, unless he consents to pay a small sum of money to her bother.

Hitherto we have considered the different aspects of the earliest period in the evolution of the family -- that which is known by the term of the matriarchate. The various features which characterised the lowest state of the relations between the sexes did not vanish all at once. The incestuous relations between persons of the same blood seem to have been the first to disappear. No further mention of these occurs in Nestor's description of the Eastern tribes -- the Radimich, Viatich, and Sever. Thog they practise communal marriage so far that fathers and sons have wives in common, nevertheless fathers and daughters, brothers and sisters, dare no longer cohabit with each other, and if licence still occurs at some annual festivities, it is kept under some check.

同类推荐
  • 辋川集二十首·文杏

    辋川集二十首·文杏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土圣贤录续编

    净土圣贤录续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五杂俎

    五杂俎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅溪词

    梅溪词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观心玄枢

    观心玄枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 最佳女配的完美翻身记

    最佳女配的完美翻身记

    程戚然本是最炙手可热的当红女星,却因为被好友出卖,含冤而死。一朝重生,本以为能改变命运,不料最终还是惨死。“你没有找到那把钥匙!”这是程戚然临死之际听到的最一道声音。再次睁眼又再次重新开始,这一世,程戚然不再心软相信所谓的好友,这一世,程戚然决定主动出击,虐死白莲怼死绿茶,只当她们所言的恶毒女配,【先虐后甜,介意者勿点】
  • 学霸住我家隔壁

    学霸住我家隔壁

    不容错过的青春爆笑幻想大戏。可怜男主因一场意外忽然“精分”,从撩到被撩……一个是不近人情的冷漠谈禹,一个是“非女主不可”的逗比谈禹。今天还爱搭不理明天就倒贴不已?谈禹虚压在我上方,一手撑着地板,另一只手垫在我的脑后。背后的冰凉和身前的灼热双重刺激着我的神经。整个房间就只能听到我心跳的声音。我有些僵硬的对上他的目光,“谈……谈禹……”“嗯?”他的声音里有我从来都没听过的黯哑,让我有点口干舌燥,“你现在是……非常讨厌我的那个,还是……有点喜欢我的那个啊……”我怯生生的表情倒映在谈禹的眼睛里。许久,他笑了一声,呼吸落在我的眼睑,“你猜呢?”他吻下来。别猜了,从始至终都只有一个,非常喜欢你的那个。
  • 反间传记

    反间传记

    本书《反间传记》讲述的是在民国抗日时期杨家兄妹三人在敌后运筹帷幄,利用敌人的细作为我所用,其中斗志斗勇,情况复杂之多变,在保全自我的前提下为我方获取秘密情报。在一次行动中被日军特工发现身份破败,故而不得不撤离南京。潜伏失败后,将妹妹送出国留学,兄弟二人上了前线作战。以同仇敌忾之心,精忠抒国之志,克服重重困难一路攻城拔寨。本书人物,故事,情节纯属虚构,如有历史重合,纯属巧合。
  • 被掩盖的真相:婚姻是人生最大的悬疑(套装共5册)

    被掩盖的真相:婚姻是人生最大的悬疑(套装共5册)

    本套装共5册,分别为《完美婚姻》《只有他知道一切》《公寓》《小岛西岸的来信》《对我说谎》。
  • 万梦境

    万梦境

    一直以来的天空是晴天还是雨天,是黑暗还是光明,自己所在的世界是现实还是梦境,脸上滑落的是泪水还是血滴……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 葬红尘祸国妖后

    葬红尘祸国妖后

    她倾国倾城,是位高权重的丞相之女。本可以做深谷的一朵幽兰,却因为一场选秀被晋升三品婕妤,封号兰。后来皇帝杀了她全家,她只是静静的看着,世人皆说她冷血无情,说她祸国殃民,但皇帝执意要纳她为后,她说:“你用江山的来作为聘礼迎娶我,我才做你的皇后!”她祸国殃民,一代妖后,只为为父亲报仇,为自己报仇
  • 阴燧珠

    阴燧珠

    修炼很难,但童小幽坚持了十八年。本以为进入俗世后会轻松,可谁成想却难了一辈子……《入世篇》