登陆注册
5343900000114

第114章

"You said that the Mohammed of the days when I resided in Cavalla is dead. Is it true?""Yes, highness, it is true. He is dead, or he has at least transformed himself into a better man. Yet, highness, he suffered much before he could accomplish this transformation.""That I can readily believe," says Cousrouf, in low tones. "I have often regretted having caused you this misery. Yet you must have become satisfied yourself, young man, that I could not do otherwise.

I acted in accordance with the law."

"You only acted in accordance with the law," replies Mohammed, in a low voice. "The law ordains that the faithless runaway be punished, and also he with whom she has fled. The captured slave was killed, and it seems to me it was an act of clemency to permit him who loved her to witness her execution without being able to help her. Yes, an act of great clemency. You might have punished me more severely."Again Cousrouf gazes into his countenance searchingly. The tone of his voice is mild and submissive, yet his words bear stings.

"I should think, Mohammed, that death itself were preferable to the punishment of being compelled to witness the execution of the beloved without being able to help her. In the years that have since passed, I have often thought that it was cruel, and wished I had not dealt so harshly with you. Does it suffice that I confess this to you? Will you say this to the other--the dead and transformed--and will it console him?""O master, what magnanimity!" exclaims Mohammed.

"You are generous enough to confess that you feel regret at having done justice to that slave?""I was passionate, and you had excited my wrath," replies the pacha, gently inclining his head.

"Not I, highness," says Mohammed, smiling. "Not I, the sarechsme, but that wild, insolent boy, Mohammed, of whom no trace now remains.

He is buried in the sea, at the place where the waves closed over Masa. Yet, if that Mohammed still lived and heard what you say, he would bow down in the dust before the great man who condescends to confess that he regrets what he has done. However, should I see that Mohammed, I will tell him of this never-to-be-forgotten magnanimity.""I will give you a souvenir of this hour," says Cousrouf, gently. "Iam so happy myself to-day that I desire to see the happy only about me. You are now a general. I should like to see you worthily fitted out for your new dignity. Have you a steed suitable to your rank?""I am poor, highness, and have nothing but the salary which your highness will bestow on me.""Above all, you must have a good horse. I have received from the grand-sultan, in Stamboul, in honor of my entrance into Cairo, four beautiful horses. I make you a present of one of them. Go down to the stables; they shall be shown you, and you shall select the one that pleases you best. Be still! no word of thanks! Show your gratitude by serving me faithfully. Are you already provided with a dwelling?""No, highness. The bim bashi had but just arrived with Hassan Aga from Alexandria, and has as yet had no time to look after a dwelling.""A house shall be prepared for you," said the pacha; "I will see to this myself. Remain in my palace to-day; tomorrow you shall have a house of your own. Now go and select the best of the horses. I hope you are a connoisseur, and will easily pick out the best one; it shall be delivered to you completely equipped." He calls a slave who stood waiting without, and commands him to conduct the sarechsme to the courtyard, and order the horses to be led before him.

Mohammed, his head bowed down in profound reverence, withdraws to the door, walking backward. Cousrouf follows him with his eyes until the door has closed behind him, and then a smile glides over his countenance.

"This man is won over to my interests. He is right; he is transformed, body and soul, and he is mine. And truly such a friend is a valuable possession."Mohammed descends with the slave to the court-yard. The latter hastily summons the equerry, and delivers his master's message. The beautiful horses, with their splendid trappings, are now led before Mohammed. The new sarechsme selects the handsomest and best; he wishes to show the viceroy that he can judge of the beauty and fire of a horse. Mohammed then retires to the rooms set apart for him in a wing of the palace. When left alone, his grave countenance relaxes, and a triumphant smile plays about his lips.

"The work is begun," murmurs he to himself. "The viceroy has himself called his enemy to his side. He thinks, with his favor and flattery, to make me forget what I have endured. He shall learn that Mohammed Ali never forgives. You are lost, Cousrouf, for you slumber, while I watch and will take advantage of your slumber.

Beware, Cousrouf, beware! I will not be your murderer, you shall live, but I will humble you; you shall sink down in the dust before me! Let that be the revenge for Masa, my white dove, and for myself!"

同类推荐
  • 李公案奇闻

    李公案奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Crime of Sylvestre Bonnard

    The Crime of Sylvestre Bonnard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拙轩词话

    拙轩词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃止观科节

    摩诃止观科节

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晋书

    晋书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 刘公案

    刘公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿打倒白莲花

    快穿打倒白莲花

    重来一次的燕宁开始为各个位面的炮灰逆袭,完成他们的心愿。
  • 上清丹天三气玉皇六辰飞纲司命大箓

    上清丹天三气玉皇六辰飞纲司命大箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神不在的器之世界

    神不在的器之世界

    器神大陆百族林立,这时一个属于器使与冷兵器的时代。 器使、器能、器魂兵,铠兽、铠兽之甲、兽魂石,七宗罪、大罪行者······当凡界与神域碰撞,当古时与未来相交际,当守序与混乱并存,当人族与异族共舞,当神明死去,世界之台是开幕还是闭幕?当神不在之后,命运再无导演,然而身为神之遗留,逊神儿又该如何在这器之世界翩翩起舞。当神不在之后,历史再无编剧,然而观众却早已入席,大幕拉起,灯光就位,角色入台,好戏···开始······
  • 吾皇万岁,岚儿要吃糖

    吾皇万岁,岚儿要吃糖

    穿越第一世,她是个不受宠的公主,因她首次蒙面的父皇当了个”替罪羊”穿越第二世,她依旧是“上一世”那个不受宠的公主,但是她很受宠。老天爷可算是厚待了她一回,她受宠若惊,并……欣然接受啦。身中寒毒没关系,有她父皇替她解决。有人陷害她没关系,有她父皇为她挡着。她上天下地惹了祸也没关系,有她父皇呢。反正凡事找父皇准没错。可是有一天,那替她挡天挡地挡空气的父皇一下子成了她最大危险。他气息与她缠绵,舌尖划过她的脖颈,害她浑身抖三抖。“父皇,岚儿害怕。”“乖,有父皇呢。”养她十六载,就为了一朝将她吃干抹净?她一气之下离宫出走,奈何却走不出他的掌心。“岚儿,你要去哪?你身子怕热,不如来父皇怀中凉快片刻?”
  • 愿你与自己温暖相依

    愿你与自己温暖相依

    这是一本暖心之作,这是一个悄然而至的礼物,它直抵你的心口,写给每一个站在青春路口的你。30岁的余儒海娓娓道来自己的过往经历,如同年轻的你我,承受孤独、迷茫与彷徨。他曾在路上挣扎,苦乐相随,倾心记下青春的思考与体悟:我们都不是完美的人,但我们要接受不完美的自己。在孤独的时候,给自己安慰;在寂寞的时候,给自己温暖。学会独立,告别依赖,对软弱的自己说再见。生活不是只有温暖,人生的路不会永远平坦,但只要你对自己有信心,世界的一切不完美,你都可以坦然面对。
  • 闻声而来

    闻声而来

    一个很宠的文,超甜,你有没有想有个人这么宠你?
  • 医女轻狂:王妃太霸道

    医女轻狂:王妃太霸道

    历家主医,世代贤良。她从小潜心修炼,她为的不过是撑住历家。一朝惊变,爷爷惨死,姐妹背叛,她历尽万难,终究还是落崖而死。再次重生,她却成了相府里被人迫害的庶女。也罢,这一次,就看她如何翻转局面。伤我者!欺我者!百倍还之!历尽香寒,终于此归。
  • 巫女传奇

    巫女传奇

    一个会法术的异族族长,一个为心爱之人走火入魔的痴情皇子。本该毫无交集的两人,却因一个偶然的机会相知相识。“一个满心都是权势的人,想必也不是什么好人。”初见,她瞧不起他,满眼鄙视。“有我在,尽管放手一试。”后来,她满心托付,却不知早已走进他设下的圈套。当最后,是对是错,当真还有那般重要吗?她消失之后,他只感觉……心,仿佛空了。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。