登陆注册
5343900000061

第61章

THE FLIGHT.

The court-yard without now presents a busy appearance. The fishermen of Praousta, becoming impatient and anxious, had hurried in a body up the stairway in the rock. When the signal for the morning prayer was sounded from the minarets they knew that nothing was to be hoped for from the efforts of the sheik's daughter, and they agreed among themselves that they would go up in a body and petition for mercy.

They hastily agreed upon what they should say to the governor, and determined, of course, in their generosity of heart, that they would yield, and promise the governor to pay the double tax if he would only patiently wait a little while. This was their resolve. The sheik and the ulemas must be rescued, cost what it might. With this firm resolve they hastened up the stairway, entered the outer court-yard of the palace, and loudly demanded to be conducted to the governor.

But their clamors were in vain. At the gate of the palace stood the eight soldiers of the body-guard, with drawn swords, prepared to defend the entrance.

Enraged, the fishermen pressed forward with uplifted knives, threatening destruction to all who should attempt to bar their passage.

"Where is the governor? We must speak with him; we must have mercy.""No, no mercy," cried a loud, sonorous voice; and, as they turned in the direction from which the voice came, they saw a fearful object standing in the middle of the court-yard--the block covered with black cloth. Near by, proudly erect, his lips firmly compressed, as if to repress words of imprecation or wrath that struggled for utterance, stood Mohammed Ali, like an angry spirit, ready to judge and to punish. Thus he stood there, and, behind, a slave holding in his hands the glittering axe. "Behold this, ye men of Praousta, and bow down in the dust; pay what the tschorbadji has demanded of you, or the heads of my prisoners shall fall as I have sworn."Horror, rage, and anger, were combined in the single cry that resounded from the breasts of all.

"Mercy, mercy! you cruel boy! Do you intend to prevent the men of Praousta from returning tranquilly to their homes? do you wish to make slaves of them?""I have authority to act as I am acting, and I will grant no mercy to the men of Praousta. Men must obey the laws, and humbly submit to them; and this you have not done, ye rebels! Why have you followed the sheik and the ulemas? You see they must bow down in the dust, after all; and, unless you pay the tax demanded by the tschorbadji, they shall die.""Listen, ye men of Praousta, listen!" cried a loud voice from one of the windows of the palace.

There stood Cousrouf Pacha, beckoning to the fishermen with his uplifted hand.

"Come into the palace; I wish to speak with you.--Make free the passage, ye soldiers! In the name of the tschorbadji, command you to allow these men to enter!"With a loud shout the men rushed toward the door, and the body-guard stepped aside, and left the passage free.

Mohammed's glittering eyes followed them, and he suddenly turned pale, for Masa's lovely form now appeared on the threshold of the palace. A cry resounded from his lips. He stood helpless and motionless with anger and humiliation. It was now clear to him. She, who had sworn to love, who had sworn by her father's spirit that no man but he should ever raise her veil, had proved unfaithful. She had broken her sacred oath! She, whom he now loved with his whole heart and soul, had blasted his hopes. The thought almost stopped the beating of his heart. "Masa shall repent! Mohammed will wreak vengeance upon humanity for her broken faith."He trembled, and pressed his lips firmly together, when her white figure appeared in the doorway. But Masa saw him not, nor thought of him; her whole attention was occupied with her father. With a joyous cry, and widely-extended arms, she flew to the enclosure. "O father, O my father," cried she, in loud, exultant tones, "you are free!""Free?" exclaimed the sheik. "It is impossible! It cannot be!"Mohammed sprang forward, and thrust Masa aside with such force that she sank upon the ground. A cry of anguish escaped her lips. She veiled herself, and gazed at him with anxious, imploring glance. He could not endure it; he turned his eyes away from her; he would not see her; he would be as strong in his hatred as he was in his love!

"There is no mercy for the traitoress!" murmured he. "I will punish thee for thy unfaithfulness. I will revenge myself upon thee!"The men of Praousta now issue from the house, and shout joyfully before the cage in which the aged men are imprisoned.

"You are saved--you are free. A noble man was found who sent us assistance. Long live Cousrouf Pacha, your deliverer!"The pacha threw open the window. He stood there, his form proudly erect. Upon his turban glittered the golden half-moon; above it waved the eagle's wing; the sun fell upon his sword and richly-chased poniard, playing gayly with the precious stones with which his garments were adorned. His eyes sparkled, and a wondrous smile hovered about his lips. And again they shouted: "Long live Cousrouf Pacha, our deliverer in time of need, our savior!"He bowed his haughty head, and his eyes rested passionately upon the young maiden, kneeling upon the ground in her agony. From her his glance passed over to Mohammed Ali. He saw the pain and anguish imprinted upon the livid countenance of the youth, and smiled triumphantly.

同类推荐
热门推荐
  • 千年兰计划

    千年兰计划

    美国,蒙特利“生物的多数DNA并没有形成有用的基因参与编码蛋白质。生物学家曾认为,编码蛋白质是DNA唯一的功能,因此,不能编码蛋白质的DNA在过去被命名为垃圾DNA。生物携带的垃圾DNA占全部DNA的比例,随着生物的复杂程度递增。人类,有百分之九十七的DNA,属于垃圾DNA。”陆有当用余光扫过阶梯讲厅里满座的听众,用不太流利的英文继续说:“生物学家逐渐发现,生物体内垃圾DNA的比例与生物复杂程度之间呈正相关关系。
  • 首届世界华语悬疑大赛优秀作品选集(柒)

    首届世界华语悬疑大赛优秀作品选集(柒)

    生活是人性的修罗场,故事则是在演绎修罗场里的悲欢情仇……而悬疑文学一直是用故事凝练的生活序章,本书收录首届世界华语悬疑文学大赛入围及获奖的中短篇作品精选集,包括科幻、恐怖、冒险、情感、历史等七类悬疑和泛悬疑题材,让你一次读过瘾!
  • 国学与领导智慧

    国学与领导智慧

    “阐旧邦以辅新命”。中国传统文化源远流长,博大精深。本书旨在融会古今,古为今用,通过对中国传统文化精粹的阐发,让读者在轻松阅读中感悟国学文化,以此提升领导干部执政智慧,锤炼领导干部品格修养,塑造领导干部个人魅力。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 前列腺病实用自我疗法(实用自我疗法系列)

    前列腺病实用自我疗法(实用自我疗法系列)

    前列腺病是男性的“专利”,给男性朋友的生活带来很大的影响。本书从正确了解前列腺,正确检查前列腺病、前列腺炎、前列腺增生症,前列腺疾病的饮食治疗等方面为患者提供权威的医学指导。
  • 化学:看不见的大变化

    化学:看不见的大变化

    陶制品是我国先民日常生活中不可缺少的物品,是人类生活跨入新石器时期的一个重要标志。同时,陶器是人类掌握的第一种利用化学手段而创造的人工制品。陶器的烧成是以自然物为原料,通过高温下的化学反应而创造出的新材料。在高温环境中,泥坯不但改变了它的自然物的形态,而且也改变了它的本质。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我为万岁爷打江山

    我为万岁爷打江山

    燕珩身为大燕的新皇帝,看着弟弟造反母后篡权民生凋敝边疆战乱,真真是心肝肺都疼。好在朝堂之上有岳父大人帮他撑腰,朝堂之外有漂亮夫人帮他震慑,管它什么牛鬼蛇神,反正他被保护得好好儿的!只是……连清正:谁是你岳父?你个扶不上墙的烂泥巴!还想碰瓷!连朝:谁是你夫人?阿娘呀!有便宜皇帝想占我们家便宜!燕珩:???你说归你说,该认还得认!本书全名《我为万岁爷打江山,万岁爷却净想着撩我》宠文&轻松
  • 系统叫我来寻山

    系统叫我来寻山

    凛冬将至,黑夜降临,种族生死大战一触即发,系统居然叫我来寻山。。。。。。
  • 萌萌仙约:上仙,您的狐狸丢了

    萌萌仙约:上仙,您的狐狸丢了

    第一次见,她是榕树下晒太阳的小狐妖,被妖袭击,为他所救。再见,她蜕变成一只小狐仙,住在了他的轻音谷,阴差阳错下他们走到了一起,可小狐仙却误会紫陌大大喜欢的是好友素云,理解错了紫陌大人的某些意思,在两人大婚之际,带着紫陌上仙的孩子逃之夭夭,紫陌大大无奈千里去寻妻。妻子儿女全都到手,何奈状况百出,上古凶兽统统现世,解决完凶兽之乱,却又曲终人散,带着儿女,回到当初的地点,今夕何惜?当初的伊人,又在何地?