登陆注册
5350500000026

第26章

THE DEMONS: EXORCISMS AND CEREMONIES

Good and evil spirits, gods and demons, were fully believed in by the Babylonians and Assyrians, and many texts referring to them exist.

Naturally it is not in some cases easy to distinguish well between the special functions of these supernatural appearances which they supposed to exist, but their nature is, in most cases, easily ascertained from the inscriptions.

To all appearance, the Babylonians imagined that spirits resided everywhere, and lay in wait to attack mankind, and to each class, apparently, a special province in bringing misfortune, or tormenting, or causing pain and sickness, was assigned.All the spirits, however, were not evil, even those whose names would suggest that their character was such--there were good "liers in wait," for instance, as well as evil ones, whose attitude towards mankind was beneficent.

The /utukku/.This was a spirit which was supposed to do the will of Anu, the god of the heavens.There was the /utukku/ of the plain, the mountains, the sea, and the grave.

The /al?/.Regarded as the demon of the storm, and possibly, in its origin, the same as the divine bull sent by I?tar to attack Gilgame?, and killed by Enki-du.It spread itself over a man, overpowering him upon his bed, and attacking his breast.

The /êdimmu/.This is generally, but wrongly, read /êkimmu/, and translated "the seizer," from /êkemu/, "to seize." In reality, however, it was an ordinary spirit, and the word is used for the wraiths of the departed.The "evil /êdimmu/" was apparently regarded as attacking the middle part of a man.

The /gallu/.As this word is borrowed from the Sumerian /galla/, which has a dialectic form, /mulla/, it is not improbable that it may be connected with the word /mula/, meaning "star," and suggesting something which is visible by the light it gives--possibly a will-o'-the-wisp,--though others are inclined to regard the word as being connected with /gala/, "great." In any case, its meaning seems to have become very similar to "evil spirit" or "devil" in general, and is an epithet applied by the Assyrian king A??ur-bani-apli to Te-umman, the Elamite king against whom he fought.

The /?lu limnu/, "evil god," was probably originally one of the deities of Tiawath's brood, upon whom Merodach's redemption had had no effect.

The /rabisu/ is regarded as a spirit which lay in wait to pounce upon his prey.

The /labartu/, in Sumerian /dimme/, was a female demon.There were seven evil spirits of this kind, who were apparently regarded as being daughters of Anu, the god of the heavens.

The /labasu/, in Sumerian /dimmea/, was apparently a spirit which overthrew, that being the meaning of the root from which the word comes.

The /ahhazu/, in Sumerian /dimme-kur/, was apparently so called as "the seizer," that being the meaning indicated by the root.

The /lilu/, in Sumerian /lila/, is generally regarded as "the night-monster," the word being referred to the Semitic root /l?l/ or /layl/, whence the Hebrew /layil/, Arabic /layl/, "night." Its origin, however, is Sumerian, from /lila/, regarded as meaning "mist." To the word /lilu/ the ancient Babylonians formed a feminine, /lil?thu/, which entered the Hebrew language under the form of /lilith/, which was, according to the rabbins, a beautiful woman, who lay in wait for children by night.The /lilu/ had a companion who is called his handmaid or servant.

The /namtaru/ was apparently the spirit of fate, and therefore of greater importance than those already mentioned.This being was regarded as the beloved son of Bêl, and offspring of /Ere?-ki-gal/ or Persephone, and he had a spouse named /Hu?-bi-?aga/.Apparently he executed the instructions given him concerning the fate of men, and could also have power over certain of the gods.

The /?êdu/ were apparently deities in the form of bulls.They were destructive, of enormous power, and unsparing.In a good sense the /?êdu/ was a protecting deity, guarding against hostile attacks.Erech and the temple ê-kura were protected by spirits such as these, and to one of them I?um, "the glorious sacrificer," was likened.

The /lamassu/, from the Sumerian /lama/, was similar in character to the /?êdu/, but is thought to have been of the nature of a colossus--a winged man-headed bull or lion.It is these creatures which the kings placed at the sides of the doors of their palaces, to protect the king's footsteps.In early Babylonian times a god named Lama was one of the most popular deities of the Babylonian pantheon.

A specimen incantation.

同类推荐
  • 法门名义集

    法门名义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩提心离相论

    菩提心离相论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Behind a Mask

    Behind a Mask

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长乐六里志

    长乐六里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • PROPOSED ROADS TO FREEDOM

    PROPOSED ROADS TO FREEDOM

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 今水经

    今水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时间的恋歌

    时间的恋歌

    是我梦里碎片组成的,以时空穿梭为内核,讲述某一类人寻找终结不可抗命运的方法的故事。故事里缠绕了一首关于时间的恋歌——“你说当看见美的瞬间,迫不及待想要与你分享的心情,叫什么呢?”
  • 星轨彼岸之尽

    星轨彼岸之尽

    ——我曾经见过,所罗门里的恶鬼因为惧怕人类的丑恶而逃走。在这场战斗打响之前,有一件不得不去做的事情。光暗之间,胜者为王败者为寇,妖神大战一触即发……就让我看看你们的羁绊有多强吧!那名少女轻轻说着。
  • 废柴逆袭之武炼巅峰

    废柴逆袭之武炼巅峰

    弱肉强食的世界,以武为尊、等级森严。不能修炼之人,形同废物,除了给家族打来耻笑,给自己带来羞辱,还有什么?一颗丹药、两个神秘人物,逆天之路开启,曾经向往的巅峰都不再是梦……
  • 不听老人言,吃亏在眼前

    不听老人言,吃亏在眼前

    “老人言”是老祖宗用鲜血和脑浆写下来的忠告。这个世界上,到处都是有才华的“穷人”。为什么他们会落得如此境地?究其原因,还是对老祖宗留下来的处世之道悟得不深。有句常常在我们耳边响起的俗话说得好:“不听老人言,吃亏在眼前。”老人们经过的事多,走过的路多,接受过的历练多了,对这个世界的认识也就深刻得多了。这些口耳相传的智慧,值得我们每个人去学习、去领会。
  • 狐后归来:殿下请慢走

    狐后归来:殿下请慢走

    家族被灭,双亲被杀,一夜之间,她从父母掌中宝沦落为专门为人浣衣的浣衣女,可是偏巧她的名字还就叫做浣依,难道这真的是天意?!!!不,她绝不认命!就算日日都要为弑母杀父的仇人浣衣,她也要咬紧牙关活下去,为了弟弟,也为了那还不明的冤屈,她坚信总有一天会报了这深仇大恨,叫杀人者不得好死!大堂之上,红狐族的太子御风葬端坐在主位之上,冷着脸直逼堂下的女子。“说吧,为了什么?”朱唇微启,语气寒凉,威严之势不怒而发,可浣依不卑不亢地抬起头,竟就这眼神直直迎上去。“回太子殿下,奴婢不为什么,只想求一人生。”这一声“太子殿下”她咬得甚重,几乎是从皓齿关中蹦出来。“何人?”“唯一的亲人。”御风葬再问,浣依再答,却并不坦诚,想也不想,更没有丝毫惧意。御风葬眼底晦明晦暗,一张冷峻的脸带着似笑非笑的意味,教人捉摸不透,只是那寒凉如玄冰的眼神仿佛利剑,叫人心惊胆战。显然,对于她的回答,他甚是不满意。“那若是我要你这唯一亲人的命,你当怎样?”冷笑一声,是个人都能听出威胁语气。可他不一样,他是整个五方绝海的太子,是未来的王,他不会威胁,只要一声令下,就算是皇家贵胄的性命,他也可以轻易拿了去。浣依微惊,睁大了眼睛,依旧抿紧嘴唇,星眸中波光微动,好一会儿才徐徐开口,“任何伤我亲人的人我就是死也不会放过他。”她的声音不大,却字字铿锵有力,可表决心。“誓死也要保护吗?”御风葬把玩着浣依刚刚用来行刺的一尾白羽,轻声呢喃。说是行刺,其实也是在守卫闯入后浣依才从怀中掏出来的。细看之下,这一尾白羽明明质地柔软顺滑,此刻却根根凌厉,坚硬无比。“是灵力吗?”朝堂下看去,女子的脸生得极为精致,五官小巧端正,却搭配得恰到好处,尤其一双杏眼,透亮浑圆,迸发出一股坚毅之气。唇角不自觉地微微上勾,一把将白羽收回袖中,御风葬抬声,“将这女子拖出去,重则五十大板。”
  • 甜蜜再恋:我的老婆是公主

    甜蜜再恋:我的老婆是公主

    她是娱乐圈的当红新星,出淤泥而不染的清纯玉女。他是国际连锁集团的行政总裁,叱咤商界的风云天才。大学时的契约婚姻到彼此相爱的信任相属,羡煞多少旁人。他们的故事,成为T大流传的童话。毕业后,属于他们的故事正在延续,属于他们的生活正在开始。。。。。。
  • 年少的错恋

    年少的错恋

    直男晚期还无比内向的男生,恰逢铁树花开,直男也会有自己的春天,不过很远,很艰难可能……
  • 宗玄先生文集

    宗玄先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扶摇九倾

    扶摇九倾

    身为统治九天十地荒神和药神的女儿,打在娘胎里就不平凡,因为进升返璞归真与天同寿之境,渡劫九九八十一世,这也是最后一世。不过她在她渡劫之前封印了所有的记忆。所以并没有之前所有的记忆,而这正是她第八十世,身为隐世家族暗中培养的继承人,绝代天骄,暗界神鬼莫测的一代兵王,异能界的头把手,只是她因为睡了一觉竟然……谁知柳暗花明又一村,来到了一个新的世界,丹药当糖豆,神兽追撒娇,神器一抓一大把,符箓随手就是顶级……本文小剧场:1、粉雕玉琢的小男娃,躺在森林深处的草地上,咦,这里怎么有个小孩儿?……2、来来来,叫哥哥,哥哥给你买糖吃,小男孩顿时黑了脸,一双黑黝黝的大眼睛一顺不顺的盯着……3你看那个姐姐漂亮不,咱们给你拐回来当媳妇儿好不好?,你再说一遍,眼神里布满了杀气……4、倾儿饿了吗?我给你炖了排骨汤你喝点……他曾是冷面杀神,嗜血残忍,却因为她,化成了绕指柔,温柔缱绻,小心翼翼,温柔似水,为她洗手做羹汤……不知哪个才是真正的他。她从此在这个世界开启了代挂般的人生……