登陆注册
5354600000043

第43章 POSSIBILITIES(3)

It is undoubtedly true that the food situation in the towns is likely to be worse this winter than it has yet been.Forcible attempts to get food from the peasantry will increase the existing hostility between town and country.There has been a very bad harvest in Russia.The bringing of food from Siberia or the Kuban (if military activities do not make that impossible) will impose an almost intolerable strain on the inadequate transport.Yet I think internal collapse unlikely.It may be said almost with certainty that Governments do not collapse until there is no one left to defend them.That moment had arrived in the case of theTsar.It had arrived in the case of Kerensky.It has not arrived in the case of the Soviet Government for certain obvious reasons.For one thing, a collapse of the Soviet Government at the present time would be disconcerting, if not disastrous, to its more respectable enemies.It would, of course, open the way to a practically unopposed military advance, but at the same time it would present its enemies with enormous territory, which would overwhelm the organizing powers which they have shown again and again to be quite inadequate to much smaller tasks.Nor would collapse of the present Government turn a bad harvest into a good one.Such a collapse would mean the breakdown of all existing organizations, and would intensify the horrors of famine for every town dweller.Consequently, though the desperation of hunger and resentment against inevitable requisitions may breed riots and revolts here and there throughout the country, the men who, in other circumstances, might coordinate such events, will refrain from doing anything of the sort.I do not say that collapse is impossible.I do say that it would be extremelyundesirable from the point of view of almost everybody in Russia.Collapse of the present Government would mean at best a reproduction of the circumstances of 1917, with the difference that no intervention from without would be necessary to stimulate indiscriminate slaughter within.I say "at best" because I think it more likely that collapse would be followed by a period of actual chaos.Any Government that followed the Communists would be faced by the same economic problem, and would have to choose between imposing measures very like those of the Communists and allowing Russia to subside into a new area for colonization.There are people who look upon this as a natural, even a desirable, result of the revolution.They forget that the Russians have never been a subject race, that they have immense powers of passive resistance, that they respond very readily to any idea that they understand, and that the idea of revolt against foreigners is difficult not to understand.Any country that takes advantage of the Russian people in a moment of helplessness will find, sooner or later, first that it has united Russia against it, and secondly that it has given all Russians a single and undesirable view of the history of the last three years.There will not be a Russian who will not believe that the artificial incubation ofcivil war within the frontiers of old Russia was not deliberately undertaken by Western Europe with the object of so far weakening Russia as to make her exploitation easy.Those who look with equanimity even on this prospect forget that the creation in Europe of a new area for colonization, a knocking out of one of the sovereign nations, will create a vacuum, and that the effort to fill this vacuum will set at loggerheads nations at present friendly and so produce a struggle which may well do for Western Europe what Western Europe will have done for Russia.

It is of course possible that in some such way the Russian Revolution may prove to be no more than the last desperate gesture of a stricken civilization.My point is that if that is so, civilization in Russia will not die without infecting us with its disease.It seems to me that our own civilization is ill already, slightly demented perhaps, and liable, like a man in delirium, to do things which tend to aggravate the malady.I think that the whole of the Russian war, waged directly or indirectly by WesternEurope, is an example of this sort of dementia, but I cannot help believing that sanity will reassert itself in time.At the present moment, to use a modification of Gusev's metaphor, Europe may be compared to a burning house and the Governments of Europe to fire brigades, each one engaged in trying to salve a wing or a room of the building.It seems a pity that these fire brigades should be fighting each other, and forgetting the fire in their resentment of the fact that some of them wear red uniforms and some wear blue.Any single room to which the fire gains complete control increases the danger of the whole building, and I hope that before the roof falls in the firemen will come to their senses.

But turning from grim recognition of the danger, and from speculations as to the chance of the Russian Government collapsing, and as to the changes in it that time may bring, let us consider what is likely to happen supposing it does not collapse.I have already said that I think collapse unlikely.Do the Russians show any signs of being able to carry out their programme, or has the fire gone so far during the quarrelling of the firemen as to make that task impossible?

同类推荐
  • 摄大乘论抄

    摄大乘论抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小五虎演义

    小五虎演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 塞外杂识

    塞外杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明奇侠传

    大明奇侠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说一切佛摄相应大教王经圣观自在菩萨念诵仪轨

    佛说一切佛摄相应大教王经圣观自在菩萨念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 处囊诀

    处囊诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受益一生的34种记忆方法

    受益一生的34种记忆方法

    好的记忆习惯的养成并不是一件容易的事情。为了达到这个目的,首先要端正记忆的态度,树立信心。其次要有持之以恒的毅力,只有不断的应用各种精彩的记忆方法到记忆中去,才能真正的提高你的记忆力。再次就是创新的精神和习惯。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 别对我笑

    别对我笑

    苏檬这个月第五次在飞机上见到翟霁时,不禁怀疑他是不是走了后门要走了自己的航班计划表。两人结婚后偶然间发现翟霁随身携带的一个小本子,翻来一看竟是去年一整年的计划表。苏檬:这是什么?翟霁一把抢过扔进身后的抽屉里。苏檬大惊:你你你……我就说怎么总在飞机上遇见你。翟霁挑了挑眉:不走后门怎么追你?
  • 七臣七主

    七臣七主

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上古巫印

    上古巫印

    巫妖大战数百年后,妖族后人偷盗洪荒神器混沌钟,抢夺“河图”、“洛书”,以巫族神女之血唤醒妖族太子昊玥及十大妖圣,夺取天界与人界的执掌权。大巫九凤后人秘密寻觅由十二祖巫精魂转世的后人,欲集转世十二祖巫之力召唤盘古真身运转毁天灭地的十二都天神煞大阵与妖族争夺人界。她是上古巫族转世之女,身怀封印万物之力,出生之时轻如羽,取名顾轻;他是北海玄洲上仙,清隽冷傲,为迎娶青丘帝姬而到人间渡劫;那一日,她独闯仙山醉落在他的怀中,被那一缕青丝缠绕在胸前,竟不知那一缠竟是她一生的劫难……
  • 撄宁静禅师语录

    撄宁静禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵性:知道这些就够了

    灵性:知道这些就够了

    眇求灵性,旷追玄轸,道虽有门,迹无可朕。灵性:知道这些就够了。作者戴尔·沃勒在圣路易斯长大,现居匹兹堡。他曾在海军服役,目前是一名核能工程师,写作是他的兼职工作之一。他自2013年开始自出版创作,至今已有百本涉及人文社科领域各类话题的作品与读者见面。
  • 明日皓月

    明日皓月

    是什么导致了另一半大陆的沉沦?又是什么毁灭了一个辉煌的文明?一个滔天阴谋,化为层叠迷雾,遮盖住事实真相,致使人们对大河的另一端,充满畏惧与好奇。千百年来,阴阳失衡,唯望月独存。然而消失的,不仅是文明。
  • 无限能量吸收系统

    无限能量吸收系统

    罗森需要做的事情挺多的,帮助雷叔振兴佣兵团,帮助桐恩找回勇气,帮助二狗找回重新变回人类的方法……