登陆注册
5362500000006

第6章

There was another bookish lad in the town, John Collins by name, with whom I was intimately acquainted.We sometimes disputed, and very fond we were of argument, and very desirous of confuting one another, which disputatious turn, by the way, is apt to become a very bad habit, making people often extremely disagreeable in company by the contradiction that is necessary to bring it into practice; and thence, besides souring and spoiling the conversation, is productive of disgusts and, perhaps enmities where you may have occasion for friendship.I had caught it by reading my father's books of dispute about religion.Personsof good sense, I have since observed, seldom fall into it, except lawyers, university men, and men of all sorts that have been bred at Edinborough.

A question was once, somehow or other, started between Collins and me, of the propriety of educating the female sex in learning, and their abilities for study.He was of opinion that it was improper, and that they were naturally unequal to it.I took the contrary side, perhaps a little for dispute's sake.He was naturally more eloquent, had a ready plenty of words; and sometimes, as I thought, bore me down more by his fluency than by the strength of his reasons.As we parted without settling the point, and were not to see one another again for some time, I sat down to put my arguments in writing, which I copied fair and sent to him.He answered, and I replied.Three or four letters of a side had passed, when my father happened to find my papers and read them.Without entering into the discussion, he took occasion to talk to me about the manner of my writing; observed that, though I had the advantage of my antagonist in correct spelling and pointing (which I ow'd to the printing-house), I fell far short in elegance of expression, in method and in perspicuity, of which he convinced me by several instances.I saw the justice of his remark, and thence grew more attentive to the manner in writing, and determined to endeavor at improvement.

About this time I met with an odd volume of the Spectator.It was the third.I had never before seen any of them.I bought it, read it over and over, and was much delighted with it.I thought the writing excellent, and wished, if possible, to imitate it.With this view I took some of the papers, and, making short hints of the sentiment in each sentence, laid them by a few days, and then, without looking at the book, try'd to compleat the papers again, by expressing each hinted sentiment at length, and as fully as it had been expressed before, in any suitable words that should come to hand.Then I compared my Spectator with the original, discovered some of my faults, and corrected them.But I found I wanted a stock of words, or a readiness in recollecting and using them, which I thought I should have acquired before that time if I had gone on making verses; since the continual occasion for words of the same import, but of different length, to suit the measure, or of different sound for the rhyme, would have laid meunder a constant necessity of searching for variety, and also have tended to fix that variety in my mind, and make me master of it.Therefore I took some of the tales and turned them into verse; and, after a time, when I had pretty well forgotten the prose, turned them back again.I also sometimes jumbled my collections of hints into confusion, and after some weeks endeavored to reduce them into the best order, before I began to form the full sentences and compleat the paper.This was to teach me method in the arrangement of thoughts.By comparing my work afterwards with the original, I discovered many faults and amended them; but I sometimes had the pleasure of fancying that, in certain particulars of small import, I had been lucky enough to improve the method or the language, and this encouraged me to think I might possibly in time come to be a tolerable English writer, of which I was extremely ambitious.My time for these exercises and for reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays, when I contrived to be in the printing-house alone, evading as much as I could the common attendance on public worship which my father used to exact on me when I was under his care, and which indeed I still thought a duty, though I could not, as it seemed to me, afford time to practise it.

When about 16 years of age I happened to meet with a book, written by one Tryon, recommending a vegetable diet.I determined to go into it.My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.My refusing to eat flesh occasioned an inconveniency, and I was frequently chid for my singularity.I made myself acquainted with Tryon's manner of preparing some of his dishes, such as boiling potatoes or rice, making hasty pudding, and a few others, and then proposed to my brother, that if he would give me, weekly, half the money he paid for my board, I would board myself.He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.This was an additional fund for buying books.But I had another advantage in it.My brother and the rest going from the printing-house to their meals, I remained there alone, and, despatching presently my light repast, which often was no more than a bisket or a slice of bread, a handful of raisins or a tart from the pastry-cook's, and a glass of water, had the rest of the timetill their return for study, in which I made the greater progress, from that greater clearness of head and quicker apprehension which usually attend temperance in eating and drinking.

同类推荐
  • 贤劫十六尊

    贤劫十六尊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上求仙定录尺素真诀玉文

    太上求仙定录尺素真诀玉文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽降三世成就极深密门一卷

    金刚顶瑜伽降三世成就极深密门一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女科要旨

    女科要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Persians

    The Persians

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人情决定事情

    人情决定事情

    人们在社会上谋事做事处事必须慎重对待人情,正确认识人情,妥善处理人情。无论施予人情、接受人情、走人情、求人情、欠人情、还人情,都要讲究方法,把握进退,要知轻重,揣深浅,识高低,懂分寸。
  • 再见你时一见倾心

    再见你时一见倾心

    喜欢一个人的心是不会骗人的,骗人鼻子会变长哦~
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 执行力组织

    执行力组织

    “落实企业执行力,创造永续价值”不只是另一个热门议题,事实上,这是经得起时间考验的企业成功关键。对于价值这个向来难以捉摸的议题,本书提出当今最彻底的组织结构设计要领,告诉你如何评量组织绩效与奖酬制度的实施;如何透过决策权的分派,创造和掌握企业价值,以及在追求价值中怎样制订公司整体战略的方向与规划。更确切地说,这本全方位的书不只着重在单一方面或战略,而是详尽介绍会影响执行力付诸行动,尤其是组织结构对于价值创造的所有关键。
  • 世道归途

    世道归途

    皇子间必有夺权,可没有皇族支持,大道仍可登之。世界上哪有什么黑白正邪对错?何必在乎世人的眼光,我就是我,我走我的路,哪怕世人不认可,也要一步步的走,直到......
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 穿越兽世之异类丑

    穿越兽世之异类丑

    叶九洛一朝落水,溺水却未死。霸道蛇冰冷的眼神一扫,顿时虾兵蟹将倒一片。后续如何,请听我细细道来……
  • 你比月色动人

    你比月色动人

    林月又要搬家了,她的学生傅南想让她和自己同住,于是望向了自己的叔叔周凛。周凛:房租全免,三餐你包。见他背影魁梧,肌肉紧绷,这一刻,林月忽然觉得特安心。林月:我怕别人误会我们是那种关系。周凛:我是刑警,暂时没空想那些。后来,周凛抱着她喊“小月亮”的时候,忽然觉得特打脸。众刑警:老大这棵万年铁树终于开花了!
  • 归来之杠上总监

    归来之杠上总监

    昔日高手本想选择过平静生活,却总是事与愿违。他能否再战天下,揪出黑手,平安度过危机?
  • 世界上最美的情诗

    世界上最美的情诗

    《世界上最美的情诗》从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它们语言优美,意境深邃,篇篇可谓人类文明的共同财富。同时在本书内容的选择上也力求广泛,它们或讴歌大自然,或吟咏爱情,或感叹人生,可谓包罗人生的方方面面。