Now, I pray you in God's name, what did you, so great fathers, so many, so long a season, so oft assembled together?What went you about? What would ye have brought to pass?Two things taken away-- the one, that ye (which I heard) burned a dead man; the other, that ye (which I felt) went about to burn one being alive:him, because he did, I cannot tellhow, in his testament withstand your profit; in other points, as I have heard, a very good man; reported to be of an honest life while he lived, full of good works, good both to the clergy, and also to the laity: this other, which truly never hurt any of you, ye would have raked in the coals, because he would not subscribe to certain articles that took away the supremacy of the king:- take away these two noble acts, and there is nothing else left that ye went about, that I know, saving that I now remember, that somewhat ye attempted against Erasmus, albeit as yet nothing is come to light.Ye have oft sat in consultation, but what have ye done? Ye have had many things in deliberation, but what one is put forth, whereby either Christ is more glorified, or else Christ's people made more holy I appeal to your own conscience.How chanced this? How came it thus? Because there were no children of light, no children of God amongst you, which, setting the world at nought, would study to illustrate the glory of God, and thereby shew themselves children of light? I think not so, certainly I think not so.God forbid, that all you, which were gathered together under the pretence of light, should be children of the world! Then why happened this? Why, I pray you? Perchance, either because the children of the world were more in number in this your congregation, as it oft happeneth, or at the least of more policy than the children of light in their generation: whereby it might very soon be brought to pass, that these were much more stronger in gendering the evil than these in producing the good.The children of light have policy, but it is like the policy of the serpent, and is joined with doveish simplicity.They engender nothing but simply, faithfully, and plainly, even so doing all that they do.And therefore they may with more facility be cumbered in their engendering, and be the more ready to take injuries.But the children of this world have worldly policy, foxly craft, lion-like cruelty, power to do hurt, more than either aspis or basiliscus, engendering and doing all things fraudulently, deceitfully, guilefully: which as Nimrods and such sturdy and stout hunters, being full of simulation and dissimulation before the Lord, deceive the children of light, and cumber them easily.Hunters go not forth in every man's sight, but do their affairs closely, and with use of guile and deceit wax every day morecraftier than other.
同类推荐
热门推荐
自我觉醒,给孩子最好的原生家庭
原生家庭对人的影响是深刻而久远的。从孩子出生那一刻起,父亲、母亲以及整个家庭关系就开始对孩子产生潜移默化的影响。那么,父亲、母亲以及家庭关系分别会对孩子产生哪些影响?父母需要懂得哪些心理学知识?孩子的大脑发育和智力发展过程是怎样的?决定孩子未来发展的因素有哪些?父母如何做才能让孩子得到更好的发展……针对这些问题,小楼老师从教育学和心理学的角度出发,为父母提供了专业而科学的意见,能够有效促进父母的自我觉醒和自我疗愈,从而打破原生家庭的世代桎梏,为孩子创造更好的原生家庭环境。信息化与工业化融合:从“中国制造”走向“中国智造”
本书首先系统地介绍了信息化和工业化的内涵、历史和发展现状,并从信息化与工业化融合的时代背景出发,阐述了“两化融合”战略的提出,论述其内涵、特点、必要性和意义。然后,重点分析了“两化融合”发展的机制、国外信息化与工业化发展的经验、我国首批“国家级信息化与工业化融合试验区”的发展经验,阐述了若干个企业“两化融合”实施的典型案例,并对宁波地区的“两化融合”进行了实证研究。最后,我们深入思考了推进我国“两化融合”,实现从“中国制造”走向“中国智造”的国家战略问题,重点探讨了“两化融合”实施体系、重点和难点,中国推进“两化融合”的政策建议。