登陆注册
5365400000087

第87章

The persons complained of were three in number.After having been sent away by the police, they had returned again and again, and had attempted to enter the house on pretence of asking for charity.Warned off in the front, they had been discovered again at the back of the premises.Besides the annoyance complained of, Mr.Luker expressed himself as being under some apprehension that robbery might be contemplated.His collection contained many unique gems, both classical and Oriental, of the highest value.He had only the day before been compelled to dismiss a skilled workman in ivory carving from his employment (a native of India, as we understood), on suspicion of attempted theft; and he felt by no means sure that this man and the street jugglers of whom he complained, might not be acting in concert.It might be their object to collect a crowd, and create a disturbance in the street, and, in the confusion thus caused, to obtain access to the house.In reply to the magistrate, Mr.Luker admitted that he had no evidence to produce of any attempt at robbery being in contemplation.He could speak positively to the annoyance and interruption caused by the Indians, but not to anything else.The magistrate remarked that, if the annoyance were repeated, the applicant could summon the Indians to that court, where they might easily be dealt with under the Act.As to the valuables in Mr.Luker's possession, Mr.Luker himself must take the best measures for their safe custody.He would do well perhaps to communicate with the police, and to adopt such additional precautions as their experience might suggest.The applicant thanked his worship, and withdrew.'

One of the wise ancients is reported (I forget on what occasion) as having recommended his fellow-creatures to `look to the end.' Looking to the end of these pages of mine, and wondering for some days past how Ishould manage to write it, I find my plain statement of facts coming to a conclusion, most appropriately, of its own self.We have gone on, in this matter of the Moonstone, from one marvel to another; and here we end with the greatest marvel of all--namely, the accomplishment of Sergeant Cuff's three predictions in less than a week from the time when he had made them.

After hearing from the Yollands on the Monday, I had now heard of the Indians, and heard of the money-lender, in the news from London--Miss Rachel herself, remember, being also in London at the time.You see, I put things at their worst, even when they tell dead against my own view.If you desert me, and side with the Sergeant, on the evidence before you--if the only rational explanation you can see is, that Miss Rachel and Mr.Luker must have got together, and that the Moonstone must be now in pledge in the money-lender's house--I own I can't blame you for arriving at the conclusion.

In the dark, I have brought you thus far.In the dark I am compelled to leave you, with my best respects.

Why compelled? it may be asked.Why not take the persons who have gone along with me, so far, up into those regions of superior enlightment in which I sit myself?

In answer to this, I can only state that I am acting under orders, and that those orders have been given to me (as I understand) in the interests of truth.I am forbidden to tell more in this narrative than I knew myself at the time.Or, to put it plainer, I am to keep strictly within the limits of my own experience, and am not to inform you of what other persons told me--for the very sufficient reason that you are to have the information from those other persons themselves, at first hand.In this matter of the Moonstone the plan is, not to present reports, but to produce witnesses.

I picture to myself a member of the family reading these pages fifty years hence.Lord! what a compliment he will feel it, to be asked to take nothing on hearsay, and to be treated in all respects like a Judge on the bench.

At this place, then, we part--for the present, at least--after long journeying together, with a companionable feeling, I hope, on both sides.

The devil's dance of the Indian Diamond has threaded its way to London;and to London you must go after it, leaving me at the country-house.Please to excuse the faults of this composition--my talking so much of myself, and being too familiar, I am afraid, with you.I mean no harm; and I drink most respectfully (having just done dinner) to your health and prosperity, in a tankard of her ladyship's ale.May you find in these leaves of my writing, what Robinson Crusoe found in his experience on the desert island--namely, `something to comfort yourselves from, and to set in the Description of Good and Evil, on the Credit Side of the Account.'--Farewell.

同类推荐
  • 蚕经

    蚕经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PROFESSOR

    THE PROFESSOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉魏六朝百三家集张华集

    汉魏六朝百三家集张华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注法华本迹十不二门

    注法华本迹十不二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐东京大敬爱寺一切经论目

    大唐东京大敬爱寺一切经论目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上古至尊录

    上古至尊录

    武侠世界一位剑圣重生高武大陆。得一剑状玉佩,玉佩中封印了上古战场的空间,存在无数上古英豪的亡魂。前世的武技,上古大能的功法武技、制符、炼丹、炼器经验。以拳入武,剑道碾压,天骄争锋,象州第一拳君,南域天才领袖,天武大陆当世无双剑尊。
  • 傲娇男VS淡定女

    傲娇男VS淡定女

    从高中的一见钟情,不懂何为爱情的少年开始懵懂的去找寻何为爱,爱是什么?是一生对爱的追寻?对喜爱女孩不懂得如何表达爱意,除了死缠烂打就是死缠烂打,高中的懵懂到大学因为对方的一句话从军,再到最后渐渐的动情和倾心。傲娇的陈楠和淡定的云楚,一次次的追逐,一次次的想要放弃,却无论如何也舍不得那份爱。即使遍身伤痕也不愿放手,何为爱情?什么又叫做执着。青春岁月中的懵懂之爱,能否携手一生,相依相随?且看傲娇男和淡定女如何上演?
  • 山自在,水如来:熊召政生活随笔集

    山自在,水如来:熊召政生活随笔集

    对生活和人生的深度思考。书中精选熊召政游记多篇,并有高考阅读原文和模拟试题阅读原文多篇。全书分三辑,第一辑以旅行和生活中的感悟为主;第二辑以游记为主,旅行和文化气息浓郁;第三辑旅行游记和佛语禅悟较多,大多数讲淡然的心境,纵情于山水之间,不要太追逐利益等精神。
  • 娱乐圈奇葩攻略

    娱乐圈奇葩攻略

    经纪人:你读书少,没学历晨星:观众不看学历经纪人:你没背景,祖宗八代都是农民晨星:那又怎样?经纪人:你说话噎死人,这样的人能走红?晨星:不试试怎么知道呢?一个娱乐圈小白的奋进之路,一场关于取舍、得失的深度思考。女人这一生,拥有什么才会幸福?不穿越不重生,女性成长励志文,切忌对号入座,切切!
  • 破解五小姨死亡之谜

    破解五小姨死亡之谜

    被誉为“五朵金花”之一的五小姨齐祖昆在“文革”期间不明不白的离奇死亡,她的死成为整个家族讳莫如深的禁区。作为70后出生学医的“我”,对五小姨的死充满了疑惑与好奇,在长达多年的走访与调查后,“我”一层层揭开了五小姨死亡的谜团,结果谜底却令家人们难以置信……
  • 婚谋已久:首席轻一点

    婚谋已久:首席轻一点

    苏晚曾以为自己是江城最幸福的女人,这一切,却被他给的盛世婚礼摧毁。婚后,他从不碰她,却在他们的婚房跟别的女人缠绵。“苏晚,你逼走了芊芊,就得为自己的所作所为付出代价!”为了一个项目合作案,他将她亲手送给了别的男人。陆庭尧,江城最炙手可热的商界传奇,翻手为云覆手为雨。一夜缠绵,苏晚醒来后对上的是男人欲黯深沉的眼眸,“现在讲求男女平等,你不会睡了我,就不对我负责了吧?”明明只是想要借个港湾疗伤,却没想到会弥足深陷,直到有一天意外来临,他当着她前夫的面,笑得得逞的将她拥进怀里,“风大,小心你和宝宝着凉。”--情节虚构,请勿模仿
  • 本宫来了接招吧

    本宫来了接招吧

    霸道君少:“惹了我还想跑?先得问问我的身体同不同意你走!”神秘帝尊:“见过我真面目的人,要么死,要么嫁,你是想死呢?还是想嫁?”腹黑少帅:“既然做了我的俘虏,那就等着被困一辈子吧。”新婚夜被一刀刺中心脏,从此踏上了一条撩男神的不归路。“嗷嗷,我要回去!我不要做任务了!”突然,眼前出现一个高大威武的男人,白雪忍住了哈喇子:“这个男神长的不错,不过就是胸小了点,无妨,打包带走。”系统君:“亲爱的公主殿下,这可是boss大人啊,明天下不了床了解一下?”
  • 石林燕语

    石林燕语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 员工感恩教育

    员工感恩教育

    职工素质教育是指对企业职工从事职业所必需的知识、技能和职业道德等方面进行教育培训,因此也称为职业技术教育或实业教育。其目的是培养现代企业所必需的学习型、知识型和技能型的员工,因此非常侧重于实践技能和实际工作能力的培养。
  • “雅院”真凶

    “雅院”真凶

    将近六十年前的事了。观前街附近的一座私家院宅。午夜时分,随着一声沉闷的枪响,凶案发生了。此院是苏州巨商夏斯祺的私邸,因其由乃父夏雅亭传下,故得名“雅院”。雅亭在世时曾为苏州商会会长,祖上便经营姑苏丝绸,如今夏斯祺依然做丝绸生意,除了在苏州开着三四爿绸缎庄外,在全国数家大城市里也开有绸缎庄,其富甲一方自不待言。话归正题,还是回到凶案发生的那天晚上。