登陆注册
5367500000004

第4章

"Are you from the United States, sir?" he presently demanded, turning his head again.

"Yes, sir," I replied; and I mentioned the place of my nativity.

"I presumed," he said, "that you were American or English.I'm from the United States myself; from New York city.Many of our people here?""Not so many as, I believe, there have sometimes been.There are two or three ladies.""Well," my interlocutor declared, "I am very fond of ladies' society.

I think when it's superior there's nothing comes up to it.I've got two ladies here myself; I must make you acquainted with them."I rejoined that I should be delighted, and I inquired of my friend whether he had been long in Europe.

"Well, it seems precious long," he said, "but my time's not up yet.

We have been here fourteen weeks and a half.""Are you travelling for pleasure?" I asked.

My companion turned his head again and looked at me--looked at me so long in silence that I at last also turned and met his eyes.

"No, sir," he said presently."No, sir," he repeated, after a considerable interval.

"Excuse me," said I, for there was something so solemn in his tone that I feared I had been indiscreet.

He took no notice of my ejaculation; he simply continued to look at me."I'm travelling," he said, at last, "to please the doctors.

They seemed to think they would like it.""Ah, they sent you abroad for your health?""They sent me abroad because they were so confoundedly muddled they didn't know what else to do.""That's often the best thing," I ventured to remark.

"It was a confession of weakness; they wanted me to stop plaguing them.They didn't know enough to cure me, and that's the way they thought they would get round it.I wanted to be cured--I didn't want to be transported.I hadn't done any harm."I assented to the general proposition of the inefficiency of doctors, and asked my companion if he had been seriously ill.

"I didn't sleep," he said, after some delay.

"Ah, that's very annoying.I suppose you were overworked.""I didn't eat; I took no interest in my food.""Well, I hope you both eat and sleep now," I said.

"I couldn't hold a pen," my neighbour went on."I couldn't sit still.I couldn't walk from my house to the cars--and it's only a little way.I lost my interest in business.""You needed a holiday," I observed.

"That's what the doctors said.It wasn't so very smart of them.Ihad been paying strict attention to business for twenty-three years.""In all that time you have never had a holiday?" I exclaimed with horror.

My companion waited a little."Sundays," he said at last.

"No wonder, then, you were out of sorts.""Well, sir," said my friend, "I shouldn't have been where I was three years ago if I had spent my time travelling round Europe.I was in a very advantageous position.I did a very large business.I was considerably interested in lumber." He paused, turned his head, and looked at me a moment."Have you any business interests yourself?"I answered that I had none, and he went on again, slowly, softly, deliberately."Well, sir, perhaps you are not aware that business in the United States is not what it was a short time since.Business interests are very insecure.There seems to be a general falling-off.Different parties offer different explanations of the fact, but so far as I am aware none of their observations have set things going again." I ingeniously intimated that if business was dull, the time was good for coming away; whereupon my neighbour threw back his head and stretched his legs a while."Well, sir, that's one view of the matter certainly.There's something to be said for that.These things should be looked at all round.That's the ground my wife took.That's the ground," he added in a moment, "that a lady would naturally take;" and he gave a little dry laugh.

"You think it's slightly illogical," I remarked.

"Well, sir, the ground I took was, that the worse a man's business is, the more it requires looking after.I shouldn't want to go out to take a walk--not even to go to church--if my house was on fire.

My firm is not doing the business it was; it's like a sick child, it requires nursing.What I wanted the doctors to do was to fix me up, so that I could go on at home.I'd have taken anything they'd have given me, and as many times a day.I wanted to be right there; I had my reasons; I have them still.But I came off all the same," said my friend, with a melancholy smile.

I was a great deal younger than he, but there was something so simple and communicative in his tone, so expressive of a desire to fraternise, and so exempt from any theory of human differences, that I quite forgot his seniority, and found myself offering him paternal I advice."Don't think about all that," said I."Simply enjoy yourself, amuse yourself, get well.Travel about and see Europe.At the end of a year, by the time you are ready to go home, things will have improved over there, and you will be quite well and happy."My friend laid his hand on my knee; he looked at me for some moments, and I thought he was going to say, "You are very young!" But he said presently, "YOU have got used to Europe any way!"

同类推荐
  • 明伦汇编官常典风节部

    明伦汇编官常典风节部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Life's Little Ironies and a Few Crusted Charac

    Life's Little Ironies and a Few Crusted Charac

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书断

    书断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笠翁对韵

    笠翁对韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长灵守卓禅师语录

    长灵守卓禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱上邪魅魔君

    爱上邪魅魔君

    一个奇怪的梦时刻纠结着她的心,他到底是谁?为何那眼眸如此悲伤?她,遇到了神秘魔君;他,曾经浴血入魔,等待百年只为见到她。一把神秘的绝世宝剑开启了他们的命运之门。前世之谜解开,有人为爱入魔,有人为爱成妖,只为再相见,继续这前世夙愿。******
  • 快穿无限世界

    快穿无限世界

    安黎在某水蓝星定居时,意外被本土系统锁定开始了无限快穿的旅途。“喂,这个任务没有尽头吗?”安黎表示已经不耐烦了,穿梭了十几个时空却还在最辣鸡的F级玩家之列,安黎表示强烈的自尊心受到打击。于是她干翻了系统。【世界公告:玩家黎境无人违法玩家守则,任何击杀此人成功的玩家将直达S级!诸位玩家敬请杀戮吧!】安黎:.....
  • 薄少你老婆又变身啦

    薄少你老婆又变身啦

    (甜宠萌到爆~)传闻,不近女色的薄总裁身边,突然多了只小狐狸。又传闻,总裁对小狐狸宠爱有加,不仅亲手做羹汤,还为它收购全球最大的炸鸡店!又又传闻,那只狐狸简直猖狂成精,大闹公司只为总裁早点下班,还撕破一个又一个往总裁身上扑的美女的脸!无数员工跟美女眼泪汪汪:“总裁,你家狐狸怎么能这样!!”薄总一记高冷眼神:“我惯的,有意见?”众人:“……”没……没意见,您老大您说了算……
  • 重生之鬼帝尊

    重生之鬼帝尊

    我是人如何?是魔又如何?这十八层狱界王族照样臣服于我,我的女人你动不得,而你的生死全看我心情。今日欺我软弱,他日必要你狗命!
  • 地下城与我是勇士

    地下城与我是勇士

    普通宅男,死与心脏病,却意外重生到了地下城与勇士的异世界中,这里像游戏又不是游戏,种种迹象表明,这是个拥有者生存与死亡的挑战。拥有者世界最强的魔法天赋,却甘心修炼剑道,一心想成为剑圣的他却被逼无奈的走上了杀伐的道路,气血流身,鬼神附体,用剑圣之道,走狂战之路,行鬼神之为!!!我是王富贵,一个阿拉德的传说!
  • 我和你的锦时年华

    我和你的锦时年华

    1979年,白姓商人于A市市中心投建一所高中,命名锦时。正经国人接受新思想新文化阶段,新建学校饱受热议,第一批学员仅为A市中心部分。…随着教育受到重视,锦时重修校园,另设大学部。由于历史及地域原因,锦时成为贵族学校。另为推动教育,出身平民的成绩优异者亦可入学。…而在这里,将要开启属于它的故事。…嘘,不要说话,故事即将拉开序幕。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 倾城绝色太子妃

    倾城绝色太子妃

    她是二十一世纪武家天才,她狠毒、她无情、她心狠手辣、她冷心冷情,只因无人可以走进她的心。她是云国丞相之女、云国第一美人。但她也是天下人人皆知第一傻女。她受尽世态炎凉,最后因心爱之人的拒婚,投湖自尽……当她成为她,又会发生怎样的事?当她成为她之后,她要所有人知道,真正傻的人是他们……---------------------------------------------------------------------------------------------------片段一:男子震惊地看着眼前的冷漠的女子,她居然这么从容地签下退婚书。她不是很爱他吗?“辰雪妍,你以为这样做就可以吸引本王回心转意吗?本王是不会娶你这个傻子的,本王告诉你,就算你做什么,本王亦不会……”“霖王爷,是吧?退婚书给你。从此以后,天上人间,永不相见。”女子冷漠地打断男子的话,对于他这样的男人,她实在无话可说。男子不可置信看着眼前的女子,她还是原来的傻子吗?冰冷的眼神不在是对他的深深的爱恋,而是鄙夷、蔑视、不屑……片段二:"辰雪妍,本王许你王妃之位。”男子高傲地望着身旁女子,这次自己亲口许她王妃之位,她一定会高兴的答应吧!女子深不见底的眼眸中划过一丝鄙夷。冷冷的抬起头,一字一句道:“王妃之位麽?我、不、屑。”说罢,毫无留恋的转身离去。片段三;“上泉碧落下黄泉,你选择了我,我便绝不负你。”“此生,但不负君所言。”---------------------------------------------------------------------------------------------新人新文,请多支持。此文女强男强,无虐无小三无误会,男配多多,美男多多。
  • 女人一生的财富

    女人一生的财富

    当财富这个词与女人联系在一起的时候,人们不免会想到杨澜、张欣、洪晃、张璨等知名的财富女人。然而,当人们对她们进行品头论足的时候,在她们身上所看到的并不仅仅是之于金钱上的财富,在她们身上都有着一笔不能用银子来衡量的财富。
  • 九月

    九月

    九月的时候,姚若止家里来了两个重案组的警察,他们一进屋就问姚若止,认不认识一个叫做方鹏的男人。姚若止给他们泡了两杯热茶,在厨房里忙活了一阵才出来。她在准备晚饭,炉上煲着汤,屋里飘着股萝卜猪骨汤的香气。“认识,他是我男朋友。”姚若止站在茶几边上,打量那两个警察。两人岁数都不大,一个在玩打火机,眉头紧锁,眼神混沌,好像被迫忍受着折磨人的烟瘾。