登陆注册
5367700000154

第154章

"My poor child, what is the matter now?" said M.Baleinier, in a soft, wheedling tone, before he left the window where he was standing with Adrienne."Whatever happens, count upon me!"--And the physician went to seat himself between M.d'Aigrigny and M.Tripeaud.

At her aunt's insolent address, Mdlle.de Cardoville had proudly lined her head.The blood rushed to her face, and irritated at the new attacks with which she was menaced, she advanced to the table where the princess was seated, and said in an agitated voice to M.Baleinier: "I shall expect you to call on me as soon as possible, my dear doctor.You know that I wish particularly to speak with you."

Adrienne made one step towards the arm-chair, on which she had left her hat.The princess rose abruptly, and exclaimed: "What are you doing, madame?"

"I am about to retire.Your highness has expressed to me your will, and I have told you mine.It is enough."

She took her hat.Madame de Saint-Dizier, seeing her prey about to escape, hastened towards her niece, and, in defiance of all propriety, seized her violently by the arm with a convulsive grasp, and bade her, "Remain!"

"Fie, madame!" exclaimed Adrienne, with an accent of painful contempt, "have we sunk so low?"

"You wish to escape--you are afraid!" resumed Madame de Saint-Dizier, looking at her disdainfully from head to foot.

With these words "you are afraid," you could have made Adrienne de Cardoville walk into a fiery furnace.Disengaging her arm from her aunt's grasp, with a gesture full of nobleness and pride, she threw down the hat upon the chair, and returning to the table, said imperiously to the princess: "There is something even stronger than the disgust with which all this inspires me--the fear of being accused of cowardice.Go on, madame! I am listening!"

With her head raised, her color somewhat heightened, her glance half veiled by a tear of indignation, her arms folded over her bosom, which heaved in spite of herself with deep emotion, and her little foot beating convulsively on the carpet, Adrienne looked steadily at her aunt.The princess wished to infuse drop by drop, the poison with which she was swelling, and make her victim suffer as long as possible, feeling certain that she could not escape."Gentlemen," said Madame de Saint-Dizier, in a forced voice, "this has occurred: I was told that the commissary of police wished to speak with me: I went to receive this magistrate; he excused himself, with a troubled air, for the nature of the duty he had to perform.A man, against whom a warrant was out, had been seen to enter the garden-house."

Adrienne started, there could be no doubt that Agricola was meant.But she recovered her tranquillity, when she thought of the security of the hiding-place she had given him.

"The magistrate," continued the princess, "asked my consent to search the hotel and extension, to discover this man.It was his right.I begged him to commence with the garden-house, and accompanied him.

Notwithstanding the improper conduct of Mademoiselle, it never, I confess, entered my head for a moment, that she was in any way mixed up with this police business.I was deceived."

"What do you mean, madame?" cried Adrienne.

"You shall know all, madame," said the princess, with a triumphant air, "in good time.You were in rather too great a hurry just now, to show yourself so proud and satirical.Well! I accompanied the commissary in his search; we came to the summer-house; I leave you to imagine the stupor and astonishment of the magistrate, on seeing three creatures dressed up like actresses.At my request, the fact was noted in the official report; for it is well to reveal such extravagances to all whom it may concern."

"The princess acted very wisely," said Tripeaud, bowing; "it is well that the authorities should be informed of such matters."

Adrienne, too much interested in the fate of the workman to think of answering Tripeaud or the princess, listened in silence, and strove to conceal her uneasiness.

"The magistrate," resumed Madame de Saint-Dizier, "began by a severe examination of these young girls; to learn if any man had, with their knowledge, been introduced into the house; with incredible effrontery, they answered that they had seen nobody enter."

"The true-hearted, honest girls!" thought Mademoiselle de Cardoville, full of joy; "the poor workman is safe! the protection of Dr.Baleinier will do the rest."

"Fortunately," continued the princess, "one of my women, Mrs.Grivois, had accompanied me.This excellent person, remembering to have seen Mademoiselle return home at eight o'clock in the morning, remarked with much simplicity to the magistrate, that the man, whom they sought, might probably have entered by the little garden gate, left open, accidentally, by Mademoiselle."

"It would have been well, madame," said Tripeaud, "to have caused to be noted also in the report, that Mademoiselle had returned home at eight o'clock in the morning."

"I do not see the necessity for this," said the doctor, faithful to his part: "it would have been quite foreign to the search carried on by the commissary."

"But, doctor," said Tripeaud.

"But, baron," resumed M.Baleinier, in a firm voice, "that is my opinion."

"It was not mine, doctor," said the princess; "like M.Tripeaud, I considered it important to establish the fact by an entry in the report, and I saw, by the confused and troubled countenance of the magistrate, how painful it was to register the scandalous conduct of a young person placed in so high a position in society."

"Certainly, madame," said Adrienne, losing patience, "I believe your modesty to be about equal to that of this candid commissary of police;

but it seems to me, that your mutual innocence was alarmed a little too soon.You might, and ought to have reflected, that there was nothing extraordinary in my coming home at eight o'clock, if I had gone out at six."

"The excuse, though somewhat tardy, is at least cunning," said the princess, spitefully.

同类推荐
  • 近代词人逸事

    近代词人逸事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太子慕魄经

    太子慕魄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MARIE

    MARIE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Father Sergius

    Father Sergius

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 警世

    警世

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国城市品牌突围:兼论以人为本的城市品牌观

    中国城市品牌突围:兼论以人为本的城市品牌观

    在全球化、民主化趋势以及城市化进程加速的冲击下,品牌战略已成为中国各城市获得城市竞争力、提升城市价值的一个重要手段,但就目前而言,真正通过品牌运作而获得成功的城市为数不多。城市品牌的问题和出路何在?本书秉承“提出问题”——“分析问题”——“解决问题”的思路,对此进行了探索。
  • 精灵之绚丽魅影

    精灵之绚丽魅影

    我愿写下心中那份宝可梦情怀,写下我喜欢的精灵,写下我渴望的冒险。希望可以写下一个有血有肉的神奇宝贝世界。(书友群:1023892064)
  • 花语水岸

    花语水岸

    沧海霁月,落崖惊风。一花一世界,一叶一菩提。在灯红酒绿的都市中,在余音绕梁的低回处,在清风送爽,点点星光之下,人,如同窗外的帘燕,在归途中几度徘徊。
  • 是你让我弃暗投明

    是你让我弃暗投明

    职场女强人许沐晴外表冷艳,内心火热。追求者众多,恋情一段接着一段,但每一段恋情都早早夭折,最长的恋爱不超过两个月。在外人看来她喜新厌旧,可只有她清楚自己不适合恋爱,甚至不会恋爱。一次音乐会,吴晓的出现彻底改变了她的生活,两人迅速陷入爱河。吴晓教会了许沐晴如何爱一个人,许沐晴也感受到了从未有过的温暖。可社会地位的差距,以及许沐晴自带的独特魅力,让这段感情注定危机重重,历尽磨难.....
  • 网游之暗影法师

    网游之暗影法师

    徐文重生到了《降临》这款游戏的开服之际。再次进入《降临》,徐文重新开始了他的法师之路。这一世,徐文不仅能够操纵火焰,也能操控暗影。虚拟是现实世界的投影。利用前世的经验,徐文在游戏中登峰造极。新书《厂长的英雄联盟》已发,希望大家支持
  • 哑舍·壹

    哑舍·壹

    热闹与喧嚣的摩登城市,历史在这里无声沉积。那些神话传说中亦真亦假的奇珍异宝,曾一度遗落在历史的长河里。然而,此刻,它们就在这里——名为“哑舍”的古董店。一面古镜,连接了两千年的时光,让两个不同时空的男女命运交织。一条手链,每一颗宝石可达成一个愿望,让你找回曾经丢失的东西。一根香烛,燃烧千年,也流了千年的烛泪,只为等待自己所想的那个人。一个瓷枕,可以让你美梦成真,也会让你噩梦成真。一把利剑,不管桑海沧田,时代变迁,仍久守着几千年前的承诺。一根竹简,脆弱得不堪一击,却封印着远古强大的魔兽。一块玉像,可以交换人与人之间的灵魂,让两个人的世界完全颠倒。
  • 末日赘婿

    末日赘婿

    末日女婿大翻身,逆袭老婆小温纯,从此人生无遗憾,危途上路有良人,小人物的末日生存大挑战......
  • 一念神魔一念圣

    一念神魔一念圣

    当一切都算计好的,是要打破,还是要随波逐流。是奋亢到底,打出一片新天地,还是陌陌的一如既往。
  • 不与梦交往

    不与梦交往

    他第一次闯入她的生命里,就带着风雪扑面的气息,袭人的,凛冽的。最初进入她的视线的,是他供职的电视台,在东北长白山的小城里卫星讯号落地。他们的工作地——香港,之于她生活的长白山小城,像是一个传说,遥远、魅异、叫人不解、色彩富丽的传说。她呢,长白山下的女孩儿,在长白山温情守护的小城里,出生,上小学,上中学,渐渐地成长为乖顺的少女,高个头,长长的黑发,白皮肤,圆圆脸,大眼睛。她的眼睛,是双鱼座人特有的,黑溜溜的眸子,水汪汪的,黑白分明的清澈,笑起来的时候,眼睛里的笑意像小鱼儿在游,看得见泼溅的水花儿。
  • 至强军阀系统

    至强军阀系统

    二十一世纪的孤儿林烈穿越到一万年后的星际世界,那时人类内部处于混战阶段,军阀势力林立,林烈穿越时带着军阀系统,系统的任务就是将林烈培养成最强大的星际军阀头目,林烈的到来,注定会在为这片星空掀起腥风血雨,林烈能否统一人类,结束人类数千年的分裂状态?远处的深空,拥有太多的无知,人类,在宇宙中是否真正的强大?新的异族出现,人类面临的也许就是灭顶之灾!已完结了一本老书《星际之我欲兵狂》。军阀粉丝群号是282996594,欢迎大家加入。