登陆注册
5369900000117

第117章

The child had sat at his parents' feet for hours together, with his little hands patiently folded in each other, and his thin wan face raised towards them.They had seen him pine away, from day to day; and though his brief existence had been a joyless one, and he was now removed to that peace and rest which, child as he was, he had never known in this world, they were his parents, and his loss sunk deep into their souls.

"It was plain to those who looked upon the mother's altered face, that death must soon close the scene of her adversity and trial.Her husband's fellow-prisoners shrunk from obtruding on his grief and misery, and left to himself alone the small room he had previously occupied in common with two companions.She shared it with him: and lingering on without pain, but without hope, her life ebbed slowly away.

"She had fainted one evening in her husband's arms, and he had borne her to the open window, to revive her with the air, when the light of the moon falling full upon her face, shewed him a change upon her features, which made him stagger beneath her weight, like a helpless infant.

"`Set me down, George,' she said faintly.He did so, and seating himself beside her, covered his face with his hands, and burst into tears.

"`It is very hard to leave you, George,' she said, `but it is God's will, and you must bear it for my sake.Oh! how I thank Him for having taken our boy! He is happy, and in Heaven now.What would he have done here, without his mother!'

"`You shall not die, Mary, you shall not die!' said the husband, starting up.He paced hurriedly to and fro, striking his head with his clenched fists; then reseating himself beside her, and supporting her in his arms, added more calmly, `Rouse yourself, my dear girl.Pray, pray do.You will revive yet.'

"`Never again, George; never again,' said the dying woman.`Let them lay me by my poor boy now, but promise me that if ever you leave this dreadful place, and should grow rich, you will have us removed to some quiet country churchyard, a long, long way off--very far from here--where we can rest in peace.Dear George, promise me you will.'

"`I do, I do,' said the man, throwing himself passionately on his knees before her.`Speak to me, Mary, another word; one look--but one!'

"He ceased to speak: for the arm that clasped his neck grew stiff and heavy.A deep sigh escaped from the wasted form before him; the lips moved, and a smile played upon the face; but the lips were pallid, and the smile faded into a rigid and ghastly stare.He was alone in the world.

"That night, in the silence and desolation of his miserable room, the wretched man knelt down by the dead body of his wife, and called on God to witness a terrible oath, that from that hour, he devoted himself to revenge her death and that of his child; that thenceforth to the last moment of his life, his whole energies should be directed to this one object;that his revenge should be protracted and terrible; that his hatred should be undying and inextinguishable; and should hunt its object through the world.

"The deepest despair, and passion scarcely human, had made such fierce ravages on his face and form, in that one night, that his companions in misfortune shrunk affrighted from him as he passed by.His eyes were bloodshot and heavy, his face a deadly white, and his body bent as if with age.he had bitten his under lip nearly through in the violence of his mental suffering, and the blood which had flowed from the wound had trickled down his chin, and stained his shirt and neckerchief.No tear, or sound of complaint escaped him: but the unsettled look, and disordered haste with which he paced up and down the yard, denoted the fever which was burning within.

"It was necessary that his wife's body should be removed from the prison, without delay.He received the communication with perfect calmness, and acquiesced in its propriety.Nearly all the inmates of the prison had assembled to witness its removal; they fell back on either side when the widower appeared; he walked hurriedly forward, and stationed himself, alone, in a little railed area close to the lodge gate, from whence the crowd, with an instinctive feeling of delicacy, had retired.The rude coffin was borne slowly forward on men's shoulders.A dead silence pervaded the throng, broken only by the audible lamentations of the women, and the shuffling steps of the bearers on the stone pavement.They reached the spot where the bereaved husband stood: and stopped.He laid his hand upon the coffin, and mechanically adjusting the pall with which it was covered, motioned them onward.The turnkeys in the prison lobby took off their hats as it passed through, and in another moment the heavy gate closed behind it.

He looked vacantly upon the crowd, and fell heavily to the ground.

"Although for many weeks after this, he was watched, night and day, in the wildest ravings of fever, neither the consciousness of his loss, nor the recollection of the vow he had made, ever left him for a moment.

同类推荐
  • Satires of Circumstance

    Satires of Circumstance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白华楼藏稿

    白华楼藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石湖词

    石湖词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Study of a Woman

    Study of a Woman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜宴洛阳程九主簿宅

    夜宴洛阳程九主簿宅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 变革力:铸就IBM百年传奇

    变革力:铸就IBM百年传奇

    《变革力:铸就IBM的百年传奇》的作者通过对IBM 100年的历史回顾,首度剖析了企业如何在竞争如此激烈的环境下做强、做大、做久的八大核心变革。
  • 修真研究院

    修真研究院

    【文艺版】:这是灵气复苏的时代,也是共产时代;在这个连当父母都要考证的时代里,修真亦需要考取修真证,故事的起点就从一个小小的修真证开始……【热血版】:陆星:如果这是上帝跟我开的一个玩笑,那我就把玩笑活成现实还给人间!【科技版】:灵气是0号元素,由夸克直接组成,由此发现了第七种夸克——灵夸克;灵气的同位素是灵力,这是修真的关键;修真者进入金丹期以后,改将金丹化为行星(非元婴),行星产生引力场,对抗地球引力,因此能够飞行……差点忘了,机器人有自己的语言——源代码;灵气还没有再次消失,机器人却已经想着发掘新能量来代替灵气了!友情提示:科技版非物理专科勿看……(看到这个提示时,你们可能已经看完了,所以这个提示一点也不重要!)
  • 云深不知

    云深不知

    清纯妈咪一枚,为了生活不得不去做特别辛苦的工作,遇到一个特别宅的神经闷骚男,哎呀!这哥们戏真的多啊。。。。假装失忆,什么鬼,
  • 妙手撩君心

    妙手撩君心

    她姿色中等,身世平凡,学历普通,却凭一双巧手俘获人心。名门向家二公子对她失去抵抗力,频送秋波:“林医生,男人如何健壮?”她瞄了他一眼:“多吃韭菜、黑豆,核桃、枸杞、山药、黑芝麻就行。”“可我更欣赏你的物理治疗。”“你是说按摩?”“呵呵,没错……。”--情节虚构,请勿模仿
  • 蜜宠甜妻:顾少请指教

    蜜宠甜妻:顾少请指教

    “主动亲一口,我让你所有片子都演女一号……”“谁稀罕!”“主动陪一晚,我帮你搞垮林氏集团……”“滚远点!”“主动领个证,我可以给你整个……”“有完没完?跪键盘去!”一次见死不救,换来一辈子追悔莫及,看我们腹黑霸气却偏偏毒舌欠抽的顾少,如何挽回小女人的心,既对她一手遮天,掐尽烂桃花,又护她完好无恙,征战娱乐圈,除尽林氏一窝渣。
  • 如何成为苦瓜

    如何成为苦瓜

    【快穿、系统、无CP】每个位面之中每时每刻都在上演着各种各样的人生。位面管理局的系统负责和一些有遗憾的生物进行交换,发布任务。位面管理局之中,每天都会有一批新系统赶赴自己的岗位,为委托者们解决问题。白苦瓜算是其中比较特别的一只系统了。它呆过现代区,转到古代区。特殊的经历让它慢慢成长为一个独立理智有判断能力的系统!当过动物、人类、仙魔等等生物的白苦瓜更能理解到这个世界的矛盾之处!迷茫过,痛苦过,但是靠着自己的努力,白苦瓜最终还是成为了高级系统苦瓜!
  • 废柴太子妃呀

    废柴太子妃呀

    21世纪的金牌杀手,意外穿越到古代将军府,替代傻女栖月,智斗庶妹和恶姨娘赵氏,重获将军府势力!捉采花大盗,斗魁梧使者,在皇子东方伯灵的多次相助之下,二人情愫暗生,她最终帮助东方伯灵夺取了皇位,闯下了半边天!
  • 蒋公的十二门徒

    蒋公的十二门徒

    广州陆军讲武学校于1923年底在长沙招生,湖南革命青年陈赓被共产党组织看中,推荐他去报名考试。考试时,与陈赓并排而坐一同考试的是宋希濂,俩人很快就攀谈起来。1924年春,黄埔军校正式筹备,陈赓与宋希濂皆被录取,讲武学校也全校并入黄埔。陈编入黄埔第三队,宋被编入第一队。陈赓担任队长,是军校里的活跃分子。当时有一句顺口溜:“蒋先云的笔,贺衷寒的嘴,灵不过陈赓的腿。”三人并称“黄埔三杰”,蒋介石因有如此优秀的学生而自豪,但他们大搞派系斗争也很让蒋校长头痛。
  • 中国古代名人传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代名人传(中国古代名人传奇丛书)

    唐太宗李世民曾说:“以铜为鉴,可正衣冠;以史为鉴,可知兴替;以人为鉴,可明得失。”一切历史剧都是现代剧,一切历史人物都折射着当代人的影子。我们现代人应从古人的成败得失中学到历史智慧和人生经验。总结其失败的教训,让人生少一段弯路,让弱者强、强者勇;从成功中吸收有益的经验,让生命多一分精彩,让勇者智、智者成,做到明史达变,鉴往知来。要达到以上目的,阅读、学习和研究古代名人传记是一种很好的方式。好的人物传记,能够系统全面再现传主的人生历程,是写的很细的历史,能给我们丰富的人生启迪。
  • Enquiry Concerning Political Justice

    Enquiry Concerning Political Justice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。